| Neighbors two houses down think they say Mr. Ingalls stumbling down the street about two weeks ago. | Соседи двумя домами ниже думают, как они сказали, что мистер Ингалс скатился кубарем вниз около двух недель назад. |
| Suicide would be way down on my list probably down past lighting my own house on fire! | уицид будет далеко внизу в моЄм списке... возможно ниже чем поджечь свой дом. |
| Actually, I went down the store and I thought the hat store down the street... | На самом деле, я спустился в магазин и я думал, что шляпный магазин ниже по улице... |
| That's right down the block from Bobo's Donuts. | Это как раз кварталом ниже Пончиков Бобо. |
| Equipment purchased during the year was lower than planned due to a scale down of original purchases planned. | Расходы на закупку оборудования в течение года были ниже ожидавшихся из-за сокращения масштабов ранее планировавшихся закупок. |
| This coverage is down somewhat from the previous year due to staff vacancies. | Этот показатель был несколько ниже уровня предыдущего года в связи с наличием вакантных должностей. |
| I had to bury her further down the beach. | Я закапал ее чуть ниже на пляже. |
| Your arm down, and wake up. | Опусти руку ниже, и не спать. |
| We arrested two intruders 53 floors down. | Мы арестовали двух взломщиков на 53 уровня ниже. |
| Because in your dreams you're a horse from the waist down. | Это потому, что в своих мечтах ниже пояса ты - конь. |
| Two miles down is our farm. | В двух милях ниже наша ферма. |
| And I would like that one- No, down. | И мне бы еще вот этот... Нет, ниже. |
| Born five miles down the road. | Родилась пятью милями ниже по дороге. |
| The waiting area's just down the hall. | Зона ожидания чуть ниже по коридору. |
| No terrace and I'm about... twelve floors down. | Террасы нет и живу я... на 12 этажей ниже. |
| You don't have to drive me. It's just down the street. | Тебе не надо меня подвозить, вечеринка ниже по улице. |
| And down at 100 they would build civilian nuclear energy, which is what they say is their objective. | И ниже к уровню 100, они использовали бы ядерную энергию в мирных целях, что, как говорят, и является их целью. |
| Now we're looking down south, through the Kali Gandaki. | Теперь мы спускаемся ниже на юг, через р. Кали-Гандак. |
| To do that - just write down your details and message below. | Чтобы сделать это, просто впишите свои данные и сообщение ниже. |
| Bubble problems are appearing mainly in green glass, if the oxygen partial pressure is going down below 2 x 10-4 bar. | Проблемы образования пузырей в зеленом стекле возникают прежде всего, когда парциальное давление кислорода снижается ниже 2 x 10-4 бар. |
| That's down 25 cents from yesterday's close. | Это ниже на 25 центов относительно вчерашнего закрытия. |
| A couple down on the left with the tree in the front. | Через два дома ниже по улице на левой стороне, с деревом перед домом. |
| So then it must be coming from down below. | Значит, вода поступает откуда-то ниже. |
| What's four kilometers straight down? | Что находится четырьмя километрами ниже прямо под нами? |
| Volatility is down, confidence is up, and risk aversion is much lower - for now. | Волатильность снижается, доверие растет, и неприятие риска значительно ниже - на данный момент. |