Английский - русский
Перевод слова Counselling
Вариант перевода Вопросам

Примеры в контексте "Counselling - Вопросам"

Примеры: Counselling - Вопросам
Fourth, we provide medical care and psychological or social counselling to infected persons and to anyone who wishes to know more about the disease. В-четвертых, мы предоставляем медицинскую помощь и консультативную помощь по психологическим или социальным вопросам инфицированным лицам и всем тем, кто хочет больше узнать об этой болезни.
(e) Reinsertion and employment counselling through working partners ё) Предоставление консультаций по вопросам реинтеграции и трудоустройства партнерами по осуществлению программы
Meanwhile, 65 families of visually impaired children under 4 years of age received counselling and advice. При этом 65 семей с детьми в возрасте до четырех лет, страдающими расстройствами зрения, получали психологическую помощь и советы по вопросам воспитания детей.
Other emergency health services included psychosocial counselling, especially for children, to prevent long-term problems and limit the school dropout rate. К другим медицинским услугам, оказанным в чрезвычайных условиях, относилось консультирование по вопросам психосоциального здоровья, в первую очередь детей, в целях недопущения возникновения проблем долгосрочного характера и снижения показателя отсева учащихся.
A few countries reported on training workshops in prevention and counselling for staff of government offices and women leaders in the communities. Ряд стран сообщают о проведении учебных практикумов по вопросам профилактики и консультирования для сотрудников государственных учреждений и женщин, играющих ведущую роль в жизни общин.
In Barbados, the Bureau of Gender Affairs joined with men's organizations to support self-development and counselling programmes. На Барбадосе Бюро по гендерным вопросам во взаимодействии с мужскими организациями способствует осуществлению программ самосовершенствования и консультирования.
For the years 2002-2006 the provision of counselling services to young people about reproductive health has been planned in all counties. На период 2002 - 2006 годов во всех уездах запланировано предоставление молодым людям консультационной помощи по вопросам репродуктивного здоровья.
Employment programs and services were also transformed to allow implementation of a standard system of case management and career counselling. Программы и услуги в области занятости были также изменены, чтобы позволить применять централизованную систему рассмотрения конкретных случаев и консультирования по вопросам профессиональной деятельности.
These may consist of needs assessment, employment counselling, skills development, work experience or self-employment assistance. Сюда может входить оценка потребностей, консультирование по вопросам трудоустройства, развитие навыков, помощь в обретении рабочих навыков или в организации своего дела.
The Staff Welfare Office provided counselling and related services to further enhance the quality of life and work. Группа по вопросам социального обеспечения персонала оказывала консультационные и смежные услуги для дальнейшего повышения качества жизни и улучшения условий труда.
The Committee notes that the Office of the Security Coordinator has resource capacity related to critical-incident stress counselling. Комитет отмечает, что в Канцелярии Координатора по вопросам безопасности имеется сотрудник по консультированию в критических случаях стресса.
They also participate in ongoing follow-up development programmes, career support workshops and career counselling. Они также участвуют в текущих программах последующего повышения квалификации, семинарах по поддержке развития карьеры и консультациях по вопросам профессионального роста.
Data on hotline services and domestic violence counselling centres were provided in a table in paragraph 79 of the periodic report. Данные о телефонах доверия и консультационных центрах по вопросам насилия в семье представлены в таблице в пункте 79 периодического доклада.
The Government has put in place guidance and counselling department in the Ministry of Education. При Министерстве образования Кении правительством было учреждено управление по вопросам руководства и консультаций.
Nutrition education and counselling for antenatal and post-natal просвещение и консультирование по вопросам питания в дородовой и послеродовой периоды;
A woman may independently ask advice from the family planning counselling service, without the consent of her spouse. Женщина может самостоятельно обратиться за советом в консультативную службу по вопросам планирования размера семьи без согласия своего супруга.
Family counselling centres provided both legal aid and advice on family conflicts and domestic violence. Центры консультирования по вопросам семьи предоставляют юридическую помощь и консультации в случае семейных конфликтов и бытового насилия.
It advises managers on complex personnel issues and provides confidential individual counselling. Консультирует руководителей по сложным кадровым вопросам и дает конфиденциальные индивидуальные консультации.
They could receive career counselling, psychosocial guidance, financial literacy orientation and micro-enterprise development counselling. Они могут получить консультации по вопросам профессиональной деятельности, психологическую помощь, общее представление о финансовых вопросах и консультации по вопросам создания микропредприятий.
Services offered by the Department include: family counselling; drug and alcohol counselling and rehabilitation; and gambling counselling. Предоставляемые Департаментом услуги включают: семейные консультации; консультации по проблемам наркомании и алкоголизма, а также по вопросам реабилитации; и консультации по вопросам борьбы с пристрастием к азартным играм.
Psychological Rehabilitation - Individual counselling; Group counselling and Family counselling; психологическая реабилитация - индивидуальное консультирование; групповое консультирование и консультирование по семейным вопросам;
(c) Ensure that adolescents have access to child-sensitive and confidential counselling services, including mental health counselling; обеспечить, чтобы подростки могли пользоваться учитывающей их интересы конфиденциальной консультативной помощью, в том числе по вопросам психического здоровья;
Family counselling centres providing premarital and marriage counselling Создание семейных консультаций по добрачным и брачным вопросам
Former inmates also have access to drug addiction treatment; individual and group counselling; basic health care; family counselling; and mediation. Бывшие заключенные могут также воспользоваться услугами по лечению от наркозависимости, индивидуальному и групповому консультированию, первичной медицинской помощи, консультированию по семейным вопросам, а также услугам по посредничеству.
In addition, the counselling services carried out stress management training missions in 34 countries and provided individual stress counselling to 3,500 staff members and dependants. Кроме того, консультационные службы направили учебные миссии по вопросам снятия стресса в 34 страны и провели индивидуальное консультирование по этим вопросам 3500 сотрудников и членов их семей.