Put simply, this means that each application costs on average 1,280 yuan, or 160 euros. |
Если упростить, это означает, что каждая регистрация стоит в среднем 1280 юаней или 160 евро. |
So each scoop costs me around £140. |
Так что каждый шарик стоит мне около £140. |
And as you know, Jim, it costs money. |
И как тебе известно, Джим, это стоит денег. |
A setup like that costs more than we took. |
Это стоит дороже того, что мы взяли. |
Tie goes to the one that costs me money. |
Ничья в пользу той, что стоит мне денег. |
In this day and age, nothing costs more than information. |
В наш век и день, Дэвид, ничего не стоит больше, чем информация. |
You know, Dad, this guy costs us a fortune. |
Знаешь, пап, он стоит нам целого состояния. |
This thing costs more than you make in a month. |
Он стоит больше твоей месячной зарплаты. |
When a dress costs over a hundred bucks it's a frock. |
Когда одежда стоит больше ста долларов, это называется платьем. |
Corruption alone costs Africa 148 billion dollars a year. |
Одна коррупция стоит Африке 148 миллиардов долларов в год. |
By the way, Ms. Cole's motorcycle costs 30 grand. |
Кстати, мотоцикл мисс Коул стоит 30 штук. |
That lawyer, Tyler, costs $450 an hour. |
Этот адвокат, Тайлер, стоит 450 доллар в час. |
It costs an absolute fortune but they're very peaceful. |
Он стоит целое состояние, но там так спокойно. |
This thing costs, like, $1,000. |
Она стоит не меньше тысячи баксов. |
Even if it costs him his life. |
Даже если оно стоит им жизни. |
I know what it costs to live the way we live. |
Знаю, чего это стоит, жить так как мы жили. |
It is a cold, hard fact that it costs millions of dollars to train these men and women. |
Это холодный, твердый факт, что это стоит миллионы долларов, чтобы обучать этих мужчин и женщин. |
She isn't poor: flying costs a lot. |
Она не бедная: летать дорого стоит. |
Of course, it costs more but it's almost professional equipment. |
Эта стоит дороже, но почти профессиональная. |
It costs a million and I'm selling it for 800. |
Но это стоит миллион, а я вам отдаю за восемьсот. |
But the Triborough costs a quarter. |
Но проезд по Трайборо стоит 25 центов. |
The silver cup in your pocket costs approximately one hundred dollars. |
Серебряная чашка в вашем кармане стоит примерно 100 долларов. |
Just the cortisone costs $2 a day. |
Только один кортизон стоит два доллара в день. |
Anything that's fun costs at least eight dollars. |
Всё прикольное стоит по крайней мере 8 долларов. |
Negroplasty takes about seven hours and costs roughly 3000$. |
Негропластика занимает около семи часов и стоит примерно три тысячи долларов. |