Английский - русский
Перевод слова Costs
Вариант перевода Стоит

Примеры в контексте "Costs - Стоит"

Примеры: Costs - Стоит
In those reports the Joint Inspection Unit had consistently pursued the same objective: to encourage the organizations of the United Nations system to establish a coherent management framework, reduce their overhead costs by rationalizing their administrative structures and concentrate diminishing resources on their core constitutional mandates. Женева стоит на первом месте по объему расходуемых средств и численности персонала, а находящиеся там службы слабо взаимодействуют друг с другом и допускают много параллелизма в своей работе.
That is the price per minute to fax the canary islands, the only country that costs $3.16. Ёто и есть цена за минуту факса на анарские острова, и это единственна€ страна, котора€ стоит 3,16 доллара.
This page provides information on how to order CDs, methods of payment, shipping info and costs. На этой странице Вы узнаете о том, как можно заказать и оплатить компакт-диски, сколько стоит и сколько времени занимает доставка.
Do you know how much it costs to ship a zebra or blacktip to Vegas? Вы знаете, сколько стоит отправить зебровую или чернопёрую акулу в Вегас?
When you have a non-stick pan, it costs about, maybe, 250 rupees, five dollars, six dollars. Если у вас имеется сковорода с антипригарным покрытием, то она стоит около 250 рупий, 5-6 долларов.
The problem is that a barebones Bentley costs £160,000, and for £12,000 less than that, you can have this. Проблема в том, что "Бентли" в базовой комплектации стоит 160000 фунтов. А если потратить на 12000 фунтов меньше, можно купить вот это.
For reference, in Hakha, the state capital, one 50-kg sack of rice costs between 28,000 and 35,000 kyat ($31-$39), depending on the quality. Для сравнения, в Хакхе, столице этой области, мешок риса весом 50 кг стоит от 28000 до 35000 кьят (31-39 долл. США) в зависимости от качества.
There were of course numerous impediments to obtaining and communicating reliable information, including high research costs, gaps and biases in information, incomplete disclosure, inadequate timeliness and inadequate resources in developing countries. Разумеется, получение и передача достоверной информации осложняются множеством факторов, в частности тем, что проведение исследований стоит больших денег, информация бывает неполной и предвзятой, содержит не все данные и представляется несвоевременно, и тем, что развивающиеся страны не имеют достаточного объема ресурсов.
For Americans earning minimum wage ($7.25 per hour), time spent driving at a rate of 30 miles (48 kilometers) per hour costs $0.24 per mile. Для американцев, получающих минимальную заработную плату (7,25 долларов США в час), время, проведенное в движении на скорости 30 миль (48 километров) в час, стоит 0,24 доллара США за милю.
Indeed, Chairman beer, which is completely tax-exempt, costs a fraction of the price of Congolese beer, which is heavily taxed. Дело в том, что компания «Чермэн» освобождена от всех налогов, поэтому ее пиво стоит в два раза дешевле, чем конголезское пиво, которое облагается многочисленными налогами.
Because, if I'm going to make the case for continuing to spend on curiosity-driven science and exploration, I should tell you how much it costs. Так как я пытаюсь убедить всех, что нам стоит продолжать выделять деньги на открытия и исследовательскую науку, мне стоит сказать вам, сколько же это стоит.
The translation of a State party report of 60 pages into five other United Nations languages costs approximately $110,000; a 100-page report $190,000 and a 300-page report, which is not uncommon, costs $560,000. Перевод состоящего из 60 страниц доклада государства-участника на пять других [рабочих] языков Организации Объединенных Наций стоит примерно 110000 долл. США, 100-страничного доклада - 190000 долл. США, а 300-страничного доклада, что случается весьма нередко, стоит 560000 долл. США.
It should be remembered that similar projects routinely require geological and geotechnical exploration representing 4-5 per cent of construction costs, while the equivalent figure for this project is only about 0.3 per cent. Стоит напомнить, что при осуществлении аналогичных проектов инвестиции в геологическую и геотехническую разведку могут достигать 4 - 5 процентов от общих затрат на строительство, в то время как расходы на проект до настоящего времени составили всего 0,3 процента.
Even if actors realize that such investments bring them operational savings, they may consider that the opportunity costs are too high, and the payback period too long, to be worth the effort. Даже если соответствующие субъекты понимают, что такие инвестиции дадут им эксплуатационную экономию, они могут посчитать, что альтернативные затраты являются слишком высокими, а период окупаемости чрезмерно продолжительным, в связи с чем игра не стоит свеч.
First, the newcomers share a problem that undermined the social market model in Western Europe: demographic decline and, consequently, the prospect of soaring health and pension costs. Во-первых, перед вновь прибывшими стоит одна и та же проблема, которая подорвала модель социального рынка в западной Европе: демографический спад и, как следствие этого, перспектива резко возрастающих пенсионных расходов и расходов на здравоохранение.
It costs, at manufacturing point, six dollars to produce these, and it costs the establishment another six dollars to distribute it, so the market price in a free market would be about 12 dollars per net. Цена сетки со стороны производителя составляет шесть долларов, плюс им стоит ещё шесть долларов за сетку распространение, поэтому рыночная цена за сетку на свободном рынке составляет 12 долларов.
The required instrumentation, ancillary equipment, computer and software are still costly for developing countries given their economic levels, in spite of the decline in costs in general, and it is difficult to obtain resources to cover maintenance and recurrent costs; учитывая уровень развития экономики развивающихся стран, приобретать требуемые приборы, вспомогательное оборудование, ЭВМ и программное обеспечение стоит все еще дорого, хотя цены на них в целом снизились.
For example, a preimaging attack that costs trillions of dollars and takes decades to preimage one desired hash value or one message is not practical; one that costs a few thousand dollars and takes a few weeks might be very practical. Атака по нахождению прообраза, которая стоит миллиарды и занимает десятилетия вычислений, совсем не практична; в то же время атака, на которую уйдёт всего несколько тысяч долларов и несколько недель вычислений, применима на практике.
Enrolment to Membership Rewards program costs 150EEK for Gold cardmembers, 90EEK for Blue cardmembers and is free for Platinum cardmembers. Присоединение к Премиальной программе для владельца карточки American Express Gold стоит 150 крон, для владельца карточки American Express Blue 90 крон. Для владельца карточки American Express Platinum присоединение бесплатное.
it just costs more cash than it brings in! С налогами и затратами на снаряжение это стоит больше чем приносит дохода
A year-long treatment of an HIV/AIDS patient costs BGN 12,000-16,000, and annually the Ministry of Health allocates BGN 5 million for the treatment of people affected by this disease. Годовое лечение одного пациента с ВИЧ/СПИДом стоит 12 - 16 тыс. болгарских левов, и каждый год Министерство здравоохранения выделяет 5 млн. левов для лечения людей, страдающих этой болезнью.
The painting costs $3,000 dollars? Я не понял, что, картина три штуки что ли стоит?
Because when the government says that a family like Ella's costs a quarter of a million pounds a year to manage, what it really means is that this system costs a quarter of a million pounds a year. Государство говорит, что работа с семьёй Эллы обходится в четверть миллиона фунтов в год, в действительности же четверть миллиона фунтов в год стоит вся эта система.
When you buy a car, it costs $15000, but when you start driving it, it costs 15% less. Допустим, купили вы машину за 15000 американских долларов и сели за руль новенького авто... Знаете, сколько теперь стоит ваш автомобиль?
It costs, at manufacturing point, six dollars to produce these, and it costs the establishment another six dollars to distribute it, so the market price in a free market would be about 12 dollars per net. Цена сетки со стороны производителя составляет шесть долларов, плюс им стоит ещё шесть долларов за сетку распространение, поэтому рыночная цена за сетку на свободном рынке составляет 12 долларов.