| I want to change the attending doctor for my kid. | Я хочу поменять лечащего врача моему ребенку. |
| No. We'll have to change numbers again. | Кажется, будет лучше поменять номер. |
| Maybe it just wanted to change positions. | Может быть он просто хотел поменять положение. |
| I got to change the tube on this amp. | Мне надо поменять лампу в его усилке. |
| The Professor thinks I should change my life. | Профессор говорит, что мне нужно поменять образ жизни. |
| It's a superb play and no one will make me change my mind. | Это превосходная пьеса, никто не заставит меня поменять мое мнение. |
| For now, I think we should change our target and make a new plan for the attack. | Я считаю, мы должны поменять цель и разработать новый план захвата. |
| And then he heard something that made him change his mind. | И тут он услышал то, что заставило его поменять решение. |
| You may change your job any time. | Ты в любой момент успеешь поменять работу. |
| Well, perhaps we should change Gus. | Тогда, возможно нам стоит поменять Гаса. |
| So you took it upon yourself to change our appointment. | Значит, решили поменять время встречи. |
| It's like he came here to eat, sleep and change his socks. | Выглядит так, будто он приезжал сюда для того, чтобы поесть, поспать и поменять носки. |
| So, I think we have to change it just one more time... | Так что мы должны поменять его ещё раз. |
| It's not my fault that mum won't change her mind. | И не моя вина, что мама не хочет поменять свое мнение. |
| So you had to change the idea to suit you. | Поэтому хотите всё поменять в угоду себе. |
| Parks got the boy in the bookstore to change it for him. | Паркс попросил служащего в книжном магазине поменять ее. |
| I can't change your ticket from two days from now till today. | Я не могу поменять ваш билет на два дня раньше, чем указано в билете. |
| Actually, I had wanted to change the house first. | Вообще-то, сначала я хотел поменять дом. |
| If you hate your job so much, you could make a change. | Если ты так сильно ненавидишь свою работу, ты можешь ее поменять. |
| Wherever you're going, I suggest you change direction before it's too late. | Куда бы ты не шел, предлагаю поменять направление, пока не поздно. |
| You'd better change it to another name. | Тьфу! Лучше уж поменять имя на новое. |
| Pin him to a version of the story he can't change later. | Свяжите его с версией произошедшего, которую он потом не сможет поменять. |
| I want to keep the number but change the phone. | Я хочу поменять телефон, но оставить номер... |
| I had to change my plans out of high school to stay and take care of him. | Мне пришлось поменять свои планы, бросить школу чтобы остаться и заботиться о нем. |
| You have to change my diaper so I don't get a rash. | Ты должна поменять мои пеленки, чтобы у меня не было сыпи. |