Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Поменять

Примеры в контексте "Change - Поменять"

Примеры: Change - Поменять
Well, she lives for the day she can change her name from West, what with all the connotations and what have you, and what does she become? Вдруг взять и поменять свою фамилию Уэст, к которой все привыкли, и кем она теперь стала?
Tourism is one of them, but also media and education, and you might be wondering, really, can tourism change things? Вы может удивить, как туризм может поменять положение вещей? Сможет ли он разрушить барьеры?
They then had the right to change their surnames, choosing that of either their mother or their father, and if the parents were of different nationalities they had the right to choose which nationality to take. Достигнув этого возраста, они имеют право поменять фамилию, выбрав фамилию матери или отца, а если у родителей разное гражданство, то они вправе решить, какое гражданство они хотели бы выбрать.
Furthermore, SCW has been working towards the establishment of a women's capacity-building centre project as an initiative to create appropriate employment opportunities for women who want to set up particular projects or who want to change their employment and work in small or medium-sized projects. Кроме этого, ВСЖ занимается разработкой проекта создания центра по расширению прав и возможностей женщин, который нацелен на создание необходимых возможностей в плане трудоустройства для женщин, которые хотят создать конкретные проекты и поменять место работы и трудиться на мелких или средних предприятиях.
representatives of authorities, business communities, science circles, NGOs and public leaders - could lead the country out of the crises and change authorities' attitude towards citizens , - declared Oleg Riabokon. «Только целенаправленное взаимодействие главных звеньев здорового общества - представителей власти, бизнеса, науки и общественных деятелей - может вывести страну из кризисного состояния и поменять отношение власти к гражданам», - отметил О. РЯБОКОНЬ.
Change your lock, so you can get out. Поменять замок, чтоб ты вышла
I CAN CHANGE A TIRE. или я могу поменять колесо.
Change it into what? Поменять его на что?
So I brush my teeth twice a day, and what if we had a toothbrush that tastes like candy, and when the taste of candy ran out, you'd know it's time to change your toothbrush? А что если бы зубная щётка была со вкусом леденцов, и если вкус начинает исчезать, значит щётку пора бы поменять?
If I could go back in history and change one thing, I'd like to think I would prevent a war, but the truth is, I would probably prevent the Dallas cowboys from ever happening. Если можно было вернуться в прошлое, и поменять что-то одно, хотелось думать, что я предотвратил бы войну, но скорей всего предотвратил бы появление "Даллас Ковбойз"
For a change of scenery? Чтобы поменять вид, ты сел с Ником Сондерготом?
I'll have Chucky come by tomorrow and change the washers. Пришлю завтра Чаки поменять прокладку.
Will you be wanting me to change your bedding, sir? Вам поменять белье, сэр?