I want to change a lot of it. |
В общем, многое хочу поменять. |
I helped you change the light bulb out of kindness. |
Я помог тебе поменять лампочку из-за доброты. |
But, I need the permanent address change to India. |
Но мне надо поменять место постоянного проживания на Индию. |
Roger and brock and change their minds. |
Роджера и Брока и поменять их решения. |
And you can change this, too, if you don't like it. |
И ты сможешь поменять это тоже, если тебе не понравится. |
Jana has requested to change lab groups. |
Яна попросила поменять ей группу для лабораторных. |
All they need to do is change the lighting. |
Все что им нужно - это поменять освещение. |
But he believes he can change things without making backroom deals. |
Но он считает, что все можно поменять без сделок за кулисами. |
Besides, if I am, I can always change my mind. |
А вообще-то, если и делаю, то я же всегда могу поменять свое мнение. |
If you're ever run out of Monaco, you need only change hotel rooms. |
Если однажды вас выгонят из Монако вам нужно только поменять номер в отеле. |
So you got to change your ad. |
В общем, тебе надо поменять эту рекламу. |
The only way anybody could change Olivia's traffic light is with an infrared emitter. |
Единственный способ поменять огни светофора - при помощи инфракрасного эмиттера. |
If he wants to get off the island, the first thing he needs to do is change his appearance. |
Если он хочет покинуть остров, то первым делом ему нужно поменять внешность. |
Resigned to spending the night in observation, so long as I promise to change the lock on the house. |
Согласился остаться на ночь под наблюдением, когда я пообещала поменять замок в доме. |
I mean, I didn't even know Rex could change batteries, let alone do anything mechanical. |
Я даже не думала, что Рекс способен поменять батарейки, не говоря уже о чем-то техническом. |
I convince farmers screwed by EU restrictions to change tractors. |
Я убеждаю фермеров обманутых ограничениями Евросоюза поменять тракторы. |
In this case, you will need to delete cookies and change proxy server. |
В этом случае Вам нужно будет стереть куки и поменять прокси сервер. |
Now I could change your doorknob in other ways. |
Также я мог бы поменять вашу дверную ручку по-другому. |
How we build things can change as well. |
Мы также можем поменять методы строительства. |
And now we need to change the water in the bowl. |
А теперь нужно поменять воду в аквариуме. |
Well, we had to change the gate into steel. |
Нам пришлось поменять ворота на стальные. |
Gave them ample time to open Magnus' cuffs, change clothes, change hair... |
Это дало им достаточно времени, чтобы снять с Магнуса наручники, поменять одежду, и прическу. |
If you want to change your circumstances, then change them. |
Если хочешь поменять условия своей жизни, так меняй их. |
I let you change the decor, just don't change my words. |
Я разрешила тебе поменять дизайн, не надо ее и мои слова менять. |
A philosophical change is needed in how local and national governments respond and promote change when facing drought, especially among vulnerable affected communities. |
Требуется поменять сами исходные принципы определения того, какие меры должны приниматься местными органами управления и национальными правительствами и как им добиваться изменения подходов к противостоянию засухе, особенно среди уязвимых затрагиваемых сообществ. |