Английский - русский
Перевод слова Certainly
Вариант перевода Определенно

Примеры в контексте "Certainly - Определенно"

Примеры: Certainly - Определенно
This is certainly worth following up on. Над этим определенно стоит поработать.
No, we certainly do not. Нет, определенно нет.
Drugs are certainly a motive for murder. Наркотики определенно могут быть мотивом.
They're certainly being thorough. Они определенно не хотят ничего упустить.
That should certainly be worth listening to. Это определенно стоит послушать.
It certainly reads like uranium. Это определенно звучит как ураниум.
Well, she certainly does. Да, определенно так.
Subject certainly watching, waiting. Субъект определенно наблюдает, ждет.
Well, this is certainly uncomfortable. Ну, это определенно неловко.
But far away, certainly. Но далеко, определенно.
Someone certainly snuck out of here in a hurry. Кто-то определенно спешил выскользнуть отсюда.
No, they certainly don't. Да, определенно не каждый.
Well, she is... certainly charming. Она... определенно очаровательна.
They certainly weren't at odds. Ну уж определенно не ругались.
It certainly seems that way. Определенно, так кажется.
I certainly didn't survive. Я-то определенно не выжил.
It certainly looks like him! Он определенно выглядит так же.
It certainly wasn't for your looks. Определенно не ради твоей внешности.
Well, it certainly isn't true. Но это определенно неправда.
Well he certainly caught the attention of you three. Он определенно привлёк ваше внимание.
We're certainly going in style Мы определенно входим во вкус
There's certainly a market. Определенно на это будет спрос.
She's certainly the plainest. Она определенно подходит больше всех.
You certainly woke us all up. Вы определенно открыли нам глаза.
Our circulation is certainly falling off. Определенно наши тиражи падают.