| Chile makes the case for educating women as the key to combating maternal mortality. | Чили представляет собой наглядный пример того, что повышение образования женщин является ключом к борьбе с материнской смертностью. | 
| 3.13 The author contends that her case is not isolated and illustrates systemic discrimination. | 3.13 Автор утверждает, что ее случай не является изолированным, а представляет собой характерный пример систематической дискриминации. | 
| The instance to which the moral education textbook referred was probably an isolated case. | Пример с учебником по нравственному воспитанию, на который здесь ссылались, является, скорее всего, единичным случаем. | 
| Nevertheless, a case example was provided in which such a suspension had been granted in practice. | Тем не менее был представлен пример дела, в рамках которого течение срока давности было приостановлено на практике. | 
| A case example was given where Botswana successfully recovered assets from another country. | Был приведен пример дела, в рамках которого Ботсване удалось возвратить активы из другой страны. | 
| One case was cited which resulted in acquittal on the grounds of diplomatic immunity. | Был приведен пример одного дела, по которому был вынесен оправдательный приговор на основании дипломатической неприкосновенности. | 
| The following example illustrates the case where the principal purchases all the required material inputs but does not perform any transformation. | Следующий пример иллюстрирует случай, когда головное предприятие закупает все необходимые вводимые материальные ресурсы, но не выполняет какой-либо обработки. | 
| Example A2 illustrates the case where the principal purchases all the required material inputs and the supplier does not purchase any of the materials. | Пример А2 иллюстрирует случай, когда головное предприятие закупает все необходимые материальные ресурсы, а поставщик не приобретает каких-либо материалов. | 
| An example of such a custom-made analysis is illustrated in the following country case study of Kyrgyzstan. | Иллюстрацией такого специального анализа служит нижеприводимый страновой тематический пример Кыргызстана. | 
| The example in Table 5 shows a case where the use of IPP in production is managed by the contract producer. | Пример в таблице 5 иллюстрирует случай, когда использование ПИС в производстве регулируется контрактным производителем. | 
| Here is the business case for sustainability. | Вот наглядный пример бизнеса, выигравшего от ресурсосбережения. | 
| The above case provides an example of the improved enforcement capacities and policies in developing countries seeking to reduce anti-competitive effects of an external merger. | Указанное выше дело дает пример расширения возможностей применения законодательства и политики в развивающихся странах, стремящихся уменьшить антиконкурентные последствия зарубежного слияния. | 
| He was grateful for the example of a 1990 case in which the Convention had been cited in the courts. | Оратор благодарит за приведенный пример дела 1999 года, в котором Конвенция упоминалась в судах. | 
| As an example, consider the case of online least squares linear regression. | Как пример, рассмотрим случай онлайновой линейной регрессии методом наименьших квадратов. | 
| The World Trade Organization is a case in point. | Всемирная торговая организация представляет собой прекрасный пример вышесказанного. | 
| The previous example is the special case using the multiplicative group and the extension K=k. | Предыдущий пример является специальным случаем, использующим мультипликативную группу и расширение К=к. | 
| Because their case is a good example of the type of serious crime that still exists in our neighborhood. | Потому что их дело - это хороший пример тяжкого преступления, которое всё ещё существует в нашем районе. | 
| This is a textbook case of prior restraint. | Это образцовый пример дела по предварительному запрету. | 
| This case was referred to as a case of trafficking by two governmental respondents. | Этот случай был приведен в пример как факт торговли людьми двумя респондентами из государственных ведомств. | 
| "Money presented the case as a successful case of transition, but it was not," said Drescher. | «Мани представил случай как успешный пример перехода, но это было не так», - сказал Дрешер. | 
| This was done in the case of the bridge over the River Danube between Bulgaria and Romania (case study 2.2) and the Italian-Croatian under-sea gas pipeline (case study 2.8), respectively. | Так было сделано соответственно в случае строительства моста через Дунай между Болгарией и Румынией (пример 2.2) и итало-хорватского морского подводного газопровода (пример 2.8). | 
| In addition to the case law already discussed, the Netherlands Government wishes to cite another example of a case in which the defendant was found guilty. | В дополнение к уже представленной информации о прецедентном праве правительство Нидерландов хотело бы привести еще один пример дела, в результате рассмотрения которого подсудимый был признан виновным. | 
| For example, the Eastern Greenland case, which some authors saw as a classic example of a unilateral act, could also be described as a case of an informal agreement between Norway and Denmark. | Можно взять, например, дело о Восточной Гренландии, в котором некоторые авторы усматривают классический пример одностороннего акта и который также может быть охарактеризован как случай неформального соглашения между Норвегией и Данией. | 
| The case of Ghana provides a positive example of a United Nations country team working with a national parliament in an exemplary way. | Достойный подражания положительный пример совместной работы страновой группы Организации Объединенных Наций с национальным парламентом представляет собой Гана. | 
| A very interesting instance of this issue is the case of the Executive Directory of the French Republic in 1795 - 1799. | Интересный пример такой ситуации - члены Исполнительной Директории Французской Республики 1795-1799 годов. |