| Case study: export of Congolese-extracted gold with false certificates | Конкретный пример: экспорт добытого конголезского золота с поддельными сертификатами | 
| Case in point, am I right? | Хороший пример, не так ли? | 
| Case in point: A couple months ago, if you saw the New York City Marathon, I guarantee you, you saw something that no one has ever seen before. | Вот пример: пару месяцев назад, если вы смотрели Нью-Йоркский марафон, гарантирую, что вы увидели что-то такое, чего раньше никто не видел. | 
| Case study: arbitrary arrest of Fur omdas in Abu Shouk and Al Salam camps for internally displaced persons, El Fasher, Northern Darfur | Конкретный пример: произвольный арест вождей племени фур в лагерях внутренне перемещенных лиц Абу-Шук и Эс-Салам, Эль-Фашер, Северный Дарфур | 
| Case in point: A couple months ago, if you saw the New York City Marathon, I guarantee you, you saw something that no one has ever seen before. | Вот пример: пару месяцев назад, если вы смотрели Нью-Йоркский марафон, гарантирую, что вы увидели что-то такое, чего раньше никто не видел. | 
| XI. Case study: use of children by the Justice and Equality Movement in the Omdurman attack in view of applicable principles of international humanitarian law | Конкретный пример: использование Движением за справедливость и равенство детей в ходе наступления на Омдурман с точки зрения применимых принципов международного гуманитарного права | 
| The third case relates to Kenya. | Третий пример касается Кении. | 
| Makes an interesting case study. | Интересный пример для практики. | 
| AE cited its own case by way of example. | А-Э привела свой собственный пример. | 
| Perspective of a bilateral donor: case of the United Kingdom | двустороннего донора: пример Соединенного Королевства | 
| Such case is not a general one. | Такой пример не является общераспространенным. | 
| Nepal is a case in point. | Пример Непала - этому доказательство. | 
| A case in point is the Middle East. | Пример тому - Ближний Восток. | 
| It's another case of...? | Еще один пример...? | 
| Or take the case of Brazil. | Или рассмотрим пример Бразилии. | 
| Go ahead, classic case of overcharging. | Бери-бери классический пример завышения цен. | 
| Real value of forests: the case of India | Реальная ценность лесов: пример Индии | 
| The case of Kerala, India | Пример штата Керала, Индия | 
| Angola is a case in point. | Яркий тому пример - Ангола. | 
| Case study 1: Attack on a Central Reserve Police convoy, 18 November 2009, Northern Darfur | Конкретный пример 1: нападение на автоколонну Центральной резервной полиции, 18 ноября 2009 года, Северный Дарфур | 
| Case study 14 Fighting between SLM/A (M) and G19 factions at Kulkul | Конкретный пример 14 Боевые действия между группировками ОДС/А (М) и Группа 19 в Кулькуле | 
| Case in point: When "The Sultan's Elephant" came to London just nine months after 7/7, a Londoner wrote, "For the first time since the London bombings, my daughter called up with that sparkle back in her voice. | Вот наглядный пример: когда «Слон Султана» пришёл в Лондон, всего девять месяцев спустя 7/7, в Londoner написали: «Первый раз со времени бомбёжки Лондона, моя дочь позвонила с этой характерной искоркой в голосе. | 
| PART 5 - Example of ILLUMINATING SURFACE IN COMPARISON WITH LIGHT-EMITTING SURFACE IN THE CASE OF A "SINGLE FUNCTION LAMP" | ЧАСТЬ 5 - ПРИМЕР ОСВЕЩАЮЩЕЙ ПОВЕРХНОСТИ В СОПОСТАВЛЕНИИ С СВЕТОИСПУСКАЮЩЕЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ В СЛУЧАЕ "ОГНЯ С ЕДИНОЙ ФУНКЦИЕЙ" | 
| The Cavallo case as an example of compliance with the principle of | Дело Кавальо как пример применения принципа | 
| The case of Ireland is a good example. | Хороший пример показывает Ирландия. |