Английский - русский
Перевод слова Blue
Вариант перевода Синий

Примеры в контексте "Blue - Синий"

Примеры: Blue - Синий
São Bento's colours are blue and white. Цветами «Сан-Бенту» являются синий и белый.
I was born in Kingston, Jamaica, and my favorite color is blue. Я родилась в Кингстоне, на Ямайке, и мой любимый цвет синий.
One point deduction off the blue corner. Синий угол, снять одно очко.
I'm sorry it's not blue. Извини, что он не синий.
The proposal would have replaced the Confederate battle flag with a blue canton with 20 stars. В предложенном флаге военный флаг конфедератов в кантоне был заменён на синий квадрат с двадцатью звёздами.
It radiates the most intense, baleful blue light. Оно излучает крайне мощный, губительный... синий свет.
They are the red flag, Helium the blue. У них красный флаг, у Гелиума - синий.
I've got fluorescing cadmium green and azurite blue. Я получила флуоресцирующие кадмий зеленый и синий лазурит.
She had no way of knowing the blue mineral robs your powers. Ну откуда тебе было знать, что синий криптонит забирает способности.
Frank comes home, sees a blue Camaro parked right outside his house. Фрэнк возвращается домой, видит синий Камаро, припаркованный прямо перед его домом.
The blue lowrider was definitely not surveillance. Синий лоурайдер не выделялся для наблюдения.
In Brooklyn, my room is painted blue. В Бруклине моя комната выкрашена в синий.
I need a suit - The blue pinstripe. Мне нужен костюм... Синий в полоску.
I want you to acknowledge that you smell like ice blue. Хочу сообщить, что ты пахнешь как синий лёд.
Or... we could give back the blue French horn. Или... мы можем вернуть синий французский горн обратно.
You stole a blue French horn for me. Ты украл синий французский горн для меня.
We are over you and have a visual on a blue transit close to your location. Мы находимся рядом с вами, видим синий фургон не далеко от ваше местонахождения.
Maybe a blue sweater or a jacket. На нем был синий свитер или куртка.
A blue Jeep registered to this address. Синий джип, зарегистрированный на этот адрес.
I tracked down that blue Jeep, which then disappeared while I was inside a very strange place. Я нашёл тот синий джип, который теперь исчез пока я был внутри очень странного здания.
But the blue is so plain. Но синий - это так просто.
Code blue, I.C.U., room 4. Синий код, интенсивная терапия, 4 палата.
Call a code blue, and get RT down here stat. Объявите синий код, и притащите сюда радиотелефонный фотостат.
I was thinking that blue would be good for customers. Я подумал, что синий шрифт понравится клиентам.
I repeat, possible code blue. Повторяю, возможно, код синий.