It's supposed to consistently alternate red, blue, red, blue. |
Цвета должны бы постоянно чередоваться - красный, синий, красный, синий. |
Blue... blue alone, was able to fight infections. |
Синий. Только синий может победить инфекцию. |
Red flag, this is blue leader. |
"Красный флаг", это "Синий лидер". |
Orange, purple, tan, pink, blue, blue, green. |
Оранжевый, фиолетовый, коричневый, розовый, синий, голубой, зеленый. |
My computer's navy blue; that one's royal blue. |
Мой компьютер цвета морской воды, этот же королевский синий. |
Shades of blue, and blue smells like home. |
Оттенки синего, а синий пахнет домом. |
He chose blue and had the surgical rooms painted blue. |
Он выбрал синий цвет, и хирургические палаты перекрасили в синий цвет. |
In the wreath a blue ribbon was added, causing the blue background of the brand changed to gold. |
В венок была добавлена голубая лента, из-за чего синий фон марки изменили на золотистый. |
The shorter wavelength is what makes blue light waves blue. |
Именно короткие волны делают синий свет синим. |
So, blue, blue, everything became blue. |
Синий так синий, всё стало синим. |
I began pushing you toward the blue diamond by wearing a blue tie, which you'll also be wearing. |
Я начал подталкивать тебя к синему алмазу, надев синий галстук, который и ты тоже наденешь. |
He picked a card with a blue square so he has to go to the blue square. |
Он выбрал карту с синим квадратом так что он должен пойти на синий квадрат. |
Her decomposing body was clothed in a blue dress, wrapped in a blue tarp, and with her hands bound. |
Её разлагающееся тело было одето в голубое платье и завёрнуто в синий брезент, у неё были связаны руки. |
Change the color of military uniforms in middle school and celestial blue ones for boys and another a blue and pink for females. |
Изменение цвета военного обмундирования в средней школе и небесные синие для мальчиков и другой синий и розовый для женщин. |
Maybe not surprisingly, in the deep ocean, where it's mostly blue, the photoreceptors tend to see blue light. |
Может быть это неудивительно, но в глубоких водах океана, где почти всё синее, фоторецепторы чаще всего регистрируют синий цвет. |
The colours in the wreath were also changed from blue and white to blue and gold. |
Цветы в венке были также изменены с синего и белого на синий и золотой. |
Here's a blue that matches very closely the blue in the projection. |
Вот, например, синий, который подходит довольно точно синему от проекции. |
This is the blue train, the blue guard of Lance Armstrong. |
(Этот "Синий экспресс" - охрана Армстронга. |
But if you pick the blue roll, he will strangle you until you turn blue. |
Но если вы выбираете синий рулон, он будет душить вас, пока вы не посинеете. |
There is also a blue variant of this fish which commonly known as the blue Jack Dempsey or electric blue Jack Dempsey. |
Существует синий вариант этой рыбы, широко известный как «Blue jack dempsey» или «Electric blue jack dempsey». |
And they said, "Blue, blue, we love blue. |
Они ответили: «Синий, синий, мы очень любим синий цвет. |
Since we're the blue house, shouldn't we use a blue pen? |
Раз уж мы выбрали синий цвет, может, стоит писать синим маркером? |
The principle of luminaire operation is simple: blue actinic rays stimulate the fluorescence of pigment without coloring it in blue, like it happens in ordinary UV-A sources. |
Принцип действия светильника прост: синие актинические лучи стимулируют флуоресценцию пигмента, не окрашивая его в синий цвет, как происходит у обычных источников УФ-А. |
Dr. Yang, your intern called a code blue on a patient who apparently is not code blue. |
Доктор Янг, ваш интерн назвал "синий" код на пациента, который определенно не в таком положении. |
It's not very blue, but it's blue enough to call blue. |
Не совсем синий, но достаточно, чтобы назвать его синим. |