| Code Blue to I.C.U. | Реанимация, синий код. |
| It's Code Blue. | Код "Синий". |
| We're Blue Light. | Мы "Синий Свет". |
| Business area, Blue 3. | Экономическая область, Синий сектор З. |
| Blue is not a flavor. | "Синий" это не вкус. |
| Blue Danube was red. | Синий Дунай стал красным. |
| Blue, yes, problem? | Синий, да, проблема? |
| Blue dog left, Omaha! | Синий пес слева, Омаха! |
| Blue (Cyan and Magenta) | Синий (голубой и пурпурный) |
| Gamma (Blue Component) | Гамма (синий компонент) |
| Paper Colour (Blue Component) | Цвет бумаги (синий компонент) |
| Blue Beemer camped out front. | Синий Бумер стоял снаружи. |
| Blue is the sea. | Синий - это море. |
| Red group! Blue group! | Красный отряд, синий отряд! |
| Blue pickup out back. | Синий пикап во дворе. |
| "Blue hyacinth..." | "Зумбул синий..." |
| Red wire, Blue wire. | Красный провод, синий провод. |
| Blue tarp on the roof. | Синий брезент на крыше. |
| We don't know about Blue. | А Синий - не знаю. |
| Blue leader, come back. | Синий лидер, на связь. |
| Team leader, Blue One. | Командир, Синий Один. |
| Blue One, go. | Синий Один, пошел. |
| Leader, Blue One. | Командир, Синий Один. |
| Mr. Blonde and Mr. Blue? | Мистер Блондин и Мистер Синий? |
| The school color is Blue. | Цвет академии - синий. |