Английский - русский
Перевод слова Blue
Вариант перевода Синий

Примеры в контексте "Blue - Синий"

Примеры: Blue - Синий
Another submarine fired a glove at the Blue October! Другая подводная лодка выстрелила перчаткой в Синий Октябрь!
Is this the real Blue Man Group this time? А на это раз группа Синий Человек настоящая?
Red, Orange, Blue or the other way around? Красный, оранжевый, синий - или наоборот?
Do you think Blue Cross is going to pay for this? Как вы думаете, Синий Крест будет платить за это?
The guy who directed "Blue Velvet" Мужик который снял "Синий бархат"
Where's my Blue Devil, Skevur? Где мой синий дьявол, Скивер?
Blue colour: field of vision interior mirror Синий цвет: поле обзора внутреннего зеркала.
Okay, Blue 1, Blue 2, do not let that man out of your sight. Хорошо, Синий 1, Синий 2, не упустите из виду этого человека.
The Blue Light Team, where are they? Где группа "Синий свет"?
A new version of the Blue Beetle known as "Blue Scarab" was shown as a member of the Justice League in the apocalyptic future depicted in Justice League: Generation Lost. Новая версия Синего Жука, известная, как «Синий скарабей», была показана членам Лиги Справедливости в апокалиптичной версии будущего, описанной в Justice League: Generation Lost.
Blue pickup truck, GMC, '07 or '08, no plates, just tried to run us down. Синий пикап, '07 или '08 года, без номеров, -пытался на нас наехать.
Blue, what you got, boy? Синий, что у тебя там, парень?
In the same period Feltsman wrote an operetta based on Valentin Kataev's play "Blue Scarf", which was criticised in the newspaper "Pravda". В тот же период Фельцман написал оперетту по пьесе Валентина Катаева «Синий платочек», которая была разгромлена в газете «Правда».
We recommend such a visit to the Blue Gambling, a site where you can read about poker, casinos, sportsbooks and bingo. Мы рекомендуем такую поездку в синий азартные игры, сайт, где можно прочитать о покере, казино, Sportsbooks и бинго.
The resort is a participant of the "Blue Flag" Movement for clean and ecological beaches. Курорт "Золотые пески" - участник движения за сохранение экологически чистых берегов "Синий Флаг".
The Blue Celestial: The first Celestial with a documented birth. Синий Целестиал: первый Целестиал, чьё рождение было задокументировано.
"Blue hyacinth, my house..." "Зумбул синий, дом мой..."
The flag differs from the Australian state flags as it is not a modified (technically defaced) British Blue Ensign. Флаг отличается от австралийского государственного флага тем, что он не имеет в своей основе синий (английский) кормовой флаг.
To avoid trademark conflicts with DC Comics, he is referred to in this series by the nickname "Big Blue". Чтобы избежать конфликта по поводу авторских прав с DC Comics, герой был назван своим прозвищем «Большой Синий» (англ. Big Blue).
During the "Death of Superman" saga, the Blue Beetle and the other JLA members tried to stop Doomsday's path of destruction. В ходе событий «Death of Superman» Синий Жук и другие члены Лиги Справедливости пытались остановить путь разрушения Думсдэя.
Except that he and his twin brother, the Blue Bandit, had escaped execution from the Spanish Governor Odious. Если не считать того, что у него был брат-близнец по прозвищу Синий Бандит, который вышел из повиновения испанского губернатора Одиоса.
You got a key, Agent Blue? У вас есть ключ, агент Синий?
Where's the Blue Light team? Где группа "Синий свет"?
Red squad, Blue squad, take my lead. Красный отряд, Синий отряд, слушай мой приказ.
Move like this, wouldn't hate having Blue Thunder in our corner. Я бы не возражал против того, чтобы Синий Гром была на нашей стороне.