| That's why the iceberg in this photo looks so blue. | Лёд поглощает длинноволновой красный свет и отражает коротковолновой синий свет. |
| Apparently that blue touch you put on it - it's all the craze with those Slavic types. | Оказывается, тот синий оттенок, что ты привнёс... он этих славян с ума сводит. |
| In alkaline solution a stable blue colour is then formed which may be measured spectrophotometrically. | В щелочном растворе он приобретает устойчивый синий цвет, который можно определить путем спектрометрии. |
| Forceful and ready to defend the red, white, and blue | Равных ему не сыскать! Сильный и готовый защитить красный, белый и синий! |
| Brown and Lenneberg found that Zuñi speakers who classify green and blue together as a single color did have trouble recognizing and remembering nuances within the green/blue category. | Браун и Леннеберг действительно обнаружили, что носители языка зуни, которые объединяют зелёный и синий в одну цветовую категорию, не имеют проблем с распознаванием и запоминанием этих цветов. |
| Unlike much of European heraldry, multiple colors are common in mantling, most commonly blue and gold on the dexter side and red and silver on the sinister. | В отличие от геральдики большинства европейских стран, в намёте зачастую используется несколько цветов одновременно: чаще всего это синий и золотой на левой стороне герба и красный и серебряный на правой. |
| The colours are orange, white and blue, which is why the flag is often called oranje-blanje-bleu (or even: ranje-blanje-bleu) in Dutch. | Эти цвета (начиная с верхнего): оранжевый, белый и синий, поэтому флаг иногда также называют «рыже-бело-синий» (нидерл. oranje-blanje-bleu). |
| The Warlord activates Ash who opens two different colored eyes, (one blue, one green), that light up when she receives commands through a handheld remote. | Полководец активизирует её, при этом выясняется, что у неё разноцветные глаза (один - синий, другой - зелёный), которые светятся, когда она получает команды через карманный пульт. |
| Insects see green, blue and ultraviolet, and they see various shades of ultraviolet. | Насекомые же видят зеленый, синий и ультрафиолет, причем они различают разные оттенки ультрафиолета, которые находятся на этом конце спектра. |
| People associate meaning with colours, such as red for heat or blue for cold, and using these appropriately can maximise the impact of a visual presentation. | Цвета вызывают у людей определенные ассоциации, например красный цвет ассоциируется с теплом, а синий - с холодом, и их правильное использование может усилить эффект визуального представления данных. |
| And indeed, at the top, you'll see before the surgery, theareas in blue are the areas that use less glucose than normal, predominantly the parietal and temporal lobes. | Сверху вы видите, как перед операцией преимущественнотеменная и височная доли окрашены в синий - а значит, используютменьше глюкозы. |
| The blue whale, it's a dwarf if compared with the real biggest creature that exists on the planet - that is, this wonderful, magnificent Sequoiadendron giganteum. | Синий кит кажется карликом по сравнению с настоящим самым большим существом на планете - удивительным, роскошным Секвойядендроном гигантским. |
| The reason that open ocean waters often appear blue is due to the absorption and scattering of light. | Синий цвет чистой океанской воды в толстом слое объясняется избирательным поглощением и рассеянием света в воде. |
| The proposal is to allow the use of blue markings to indicate places where parking is permitted but subjected to some conditions or restrictions. | Согласно же существующим положениям пункта 2 статьи 29, синий цвет может использоваться для разметки, обозначающей любые места стоянки. |
| A cyanometer (from cyan and -meter) is an instrument for measuring 'blueness', specifically the colour intensity of blue sky. | Цианоме́тр (от лат. cianus - «синий») - прибор, предназначенный для измерения цвета ясного дневного неба и степени голубизны неба. |
| To give it a blue colour select the material button (the one with a red sphere) in the header of the window below with all those different buttons. | Чтобы окрасить стену в синий цвет, вновь нажмите кнопку «Material» с изображенной на ней красной сферой. |
| Five miles from the site of the explosions at 11:45 pm, two armed Uyghur men hijacked a blue truck waiting at a traffic light by stabbing its driver to death. | В 23:45 два вооружённых уйгурских боевика угнали синий грузовик на светофоре, зарезав его водителя. |
| But a color like blue, which was much harder to make - many cultures didn't begin to learn how to make that color until much later. | Но синий цвет получить намного тяжелее, многие народы научились создавать его значительно позже. |
| The blue whale, it's a dwarf if compared with the real biggest creature that exists on the planet - that is, this wonderful, magnificent Sequoiadendron giganteum. | Синий кит кажется карликом по сравнению с настоящим самым большим существом на планете - удивительным, роскошным Секвойядендроном гигантским. |
| In the 1960s, small nightlights appeared that featured a low-power electroluminescent panel emitting soft green or blue light; similar lights are still available today. | В 1960-х появились ночники с электролюминисцентными источниками света, излучающими мягкий зелёный или синий свет. |
| "The air is blue and keen and cold..."and in a frozen sheath, enrolled. | Воздух синий, кусачий, морозный, вдетый в ледяные ножны. |
| Columns that form part of a primary key have a small key icon to the left of their name. Otherwise they have a blue diamond icon. | Индексированные ключевые поля имеют изображение маленького ключа слева от названия, иначе у них нарисован синий алмаз. |
| On Wednesday 15 June 1988 at 8:50pm, an unmarked blue Ford Transit van carrying six off-duty British soldiers in civilian clothes drove off from a leisure centre carpark in Lisburn. | В среду, 15 июня 1988 в 20:50 синий автомобиль Ford Transit без опознавательных знаков вывез шесть британских солдат в гражданской одежде из автопарка Лисберна. |
| On April 18, 2010, a blue prototype Spirit II (double-humbucker) XPL originally sold to Chris Hayes of Huey Lewis's News fame was sold on eBay. | 18 апреля 2010 года синий прототип Spirit II (с двумя хамбакерами) XPL первоначально был продан Крису Хейесу, ведущему программы Huey Lewis's News. |
| On September 21, 1847, Mauritius issued two stamps, an orange-red one penny (1d) and a deep blue two pence (2d). | 21 сентября 1847 года Маврикием выпущены две марки: оранжево-красный однопенсовик и синий двухпенсовик (Sc #1-2; SG #3-25). |