Virtually gone is the blue whale, the largest creature ever to inhabit the Earth. |
Фактически исчез синий кит, самое большое существо на Земле. |
See, I want to put blue wetsuit between the other two and make a sandwich. |
Я хочу положить синий гидрокостюм между теми двумя и сделать бутерброд. |
Red for business, blue for personal. |
Красный для деловых, синий для личных. |
Colour each of the edges of this graph either red or blue. |
Раскрасим каждое ребро этого графа либо в красный, либо в синий цвет. |
The vehicle was reportedly a blue AMC Gremlin with a white side stripe. |
Машиной оказался синий «АМС Gremlin» с белой полосой сбоку. |
She's on a blue semi, route one, heading north. |
Синий контейнеровоз идёт на север по 1-му шоссе. |
The green and blue colors indicate very low activity. |
Эти зеленый и синий цвета указывают на крайне низкую активность. |
Attention Axiom shoppers, try blue. |
Внимание покупатели Аксиомы, попробуйте синий. |
Marge, you're a blue angel. |
О Мардж, ты синий ангел. |
The great blue whale is the largest animal to have ever existed. |
Синий кит - самое крупное животное когда-либо жившее на земле. |
I'm back by the blue and whites. |
Тут в багажнике синий и белый. |
Mary Bigsby drives a blue minivan. |
На Мери Бигсби зарегистрирован синий минивэн. |
I saw myself... drawing the blue barn. |
Видел своими глазами... как рисовал синий сарай. |
And then there he was blue as the sky. |
А потом появился он, синий, как небо. |
The colours are yellow and royal blue. |
Цвета: жёлтый и королевский синий. |
The mysterious blue avenger, who has become legend to the simple folk of this bus station. |
Загадочный синий мститель, о котором слагает легенды простой люд этой остановки. |
You can practically feel his blue fur tickling your nose. |
Вы почти чувствуете, как его синий мех щекочет вам ноздри. |
Gone are the days when a U.N. blue flag or a Red Cross would automatically protect us. |
Прошли те дни, когда синий флаг ООН или Красный Крест автоматически ставили нас под защиту. |
An example is shown in the blue figure. |
Ярким примером такого является Синий Коран. |
Common colours for police warning beacons are blue and red, however this often varies by force. |
Общими цветами для маяков предупреждения являются синий и красный, но это часто зависит от службы и страны. |
Indeed, there is a blue and hushed atmosphere, a light and airy dress, a very present audience. |
Действительно, здесь присутствует синий цвет и приглушенная атмосфера, а также светлое и просторное платье. |
In 1974 the clock was yellow on blue. |
В 1947 году шлема были перекрашены в синий цвет. |
But that was clearly not as satisfying as painting a wall of blue like a morning sky. |
Но это намерение было не настолько же удовлетворительным, как покраска всего в синий цвет, наподобие утреннего неба. |
The blue field symbolized freedom and loyalty. |
Синий цвет символизирует свободу и лояльность. |
These are stained blue by the mud in which they live. |
Они окрашивают в синий цвет ил, в котором они живут. |