Английский - русский
Перевод слова Blue
Вариант перевода Синий

Примеры в контексте "Blue - Синий"

Примеры: Blue - Синий
Virtually gone is the blue whale, the largest creature ever to inhabit the Earth. Фактически исчез синий кит, самое большое существо на Земле.
See, I want to put blue wetsuit between the other two and make a sandwich. Я хочу положить синий гидрокостюм между теми двумя и сделать бутерброд.
Red for business, blue for personal. Красный для деловых, синий для личных.
Colour each of the edges of this graph either red or blue. Раскрасим каждое ребро этого графа либо в красный, либо в синий цвет.
The vehicle was reportedly a blue AMC Gremlin with a white side stripe. Машиной оказался синий «АМС Gremlin» с белой полосой сбоку.
She's on a blue semi, route one, heading north. Синий контейнеровоз идёт на север по 1-му шоссе.
The green and blue colors indicate very low activity. Эти зеленый и синий цвета указывают на крайне низкую активность.
Attention Axiom shoppers, try blue. Внимание покупатели Аксиомы, попробуйте синий.
Marge, you're a blue angel. О Мардж, ты синий ангел.
The great blue whale is the largest animal to have ever existed. Синий кит - самое крупное животное когда-либо жившее на земле.
I'm back by the blue and whites. Тут в багажнике синий и белый.
Mary Bigsby drives a blue minivan. На Мери Бигсби зарегистрирован синий минивэн.
I saw myself... drawing the blue barn. Видел своими глазами... как рисовал синий сарай.
And then there he was blue as the sky. А потом появился он, синий, как небо.
The colours are yellow and royal blue. Цвета: жёлтый и королевский синий.
The mysterious blue avenger, who has become legend to the simple folk of this bus station. Загадочный синий мститель, о котором слагает легенды простой люд этой остановки.
You can practically feel his blue fur tickling your nose. Вы почти чувствуете, как его синий мех щекочет вам ноздри.
Gone are the days when a U.N. blue flag or a Red Cross would automatically protect us. Прошли те дни, когда синий флаг ООН или Красный Крест автоматически ставили нас под защиту.
An example is shown in the blue figure. Ярким примером такого является Синий Коран.
Common colours for police warning beacons are blue and red, however this often varies by force. Общими цветами для маяков предупреждения являются синий и красный, но это часто зависит от службы и страны.
Indeed, there is a blue and hushed atmosphere, a light and airy dress, a very present audience. Действительно, здесь присутствует синий цвет и приглушенная атмосфера, а также светлое и просторное платье.
In 1974 the clock was yellow on blue. В 1947 году шлема были перекрашены в синий цвет.
But that was clearly not as satisfying as painting a wall of blue like a morning sky. Но это намерение было не настолько же удовлетворительным, как покраска всего в синий цвет, наподобие утреннего неба.
The blue field symbolized freedom and loyalty. Синий цвет символизирует свободу и лояльность.
These are stained blue by the mud in which they live. Они окрашивают в синий цвет ил, в котором они живут.