Английский - русский
Перевод слова Biennium
Вариант перевода Программам

Примеры в контексте "Biennium - Программам"

Примеры: Biennium - Программам
But, how can the situation at the beginning of the programme budget period be described in a summary way and how can the results be forecasted at the end of the biennium, if there is no commonly adopted strategy for reducing the number of conflicts. Однако как дать краткое описание ситуации в начале периода бюджета по программам и как можно прогнозировать результаты на конец двухгодичного периода, если нет общей стратегии уменьшения числа конфликтов?
Programme planning: Programme performance of the United Nations for the biennium 2000-2001; Strengthening of the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives; Proposed revisions to the medium-term plan for the period 2002-2005 Планирование по программам: исполнение программ Организации Объединенных Наций в двухгодичном периоде 2000-2001 годов; укрепление роли результатов оценки при разработке и осуществлении программ и при выработке руководящих принципов; предлагаемые изменения к среднесрочном плану на период 2002-2005 годов
Endorses the proposal of the Secretary-General to transfer the resources of the Tribunal from section 8, Legal affairs, of the proposed programme budget to section 1, Overall policy-making, direction and coordination, effective from the beginning of the biennium 2006 - 2007; одобряет предложение Генерального секретаря передать ресурсы, предусматриваемые для Трибунала, из раздела 8 «Правовые вопросы» предлагаемого бюджета по программам в раздел 1 «Общее формирование политики, руководство и координация» с начала двухгодичного периода 2006 - 2007 годов;
Requests the Secretary-General to prepare and propose a plan outline, reflecting the longer-term objectives of the Organization, and a biennial programme plan in the context of the strategic framework for the biennium 2008-2009, based, inter alia, on the following principal criteria: просит Генерального секретаря подготовить и предложить общий обзор плана, отражающий долгосрочные цели Организации, и двухгодичный план по программам в контексте стратегических рамок на двухгодичный период 2008 - 2009 годов на основе, в частности, следующих основных критериев:
The Committee's response to the request of the Group of Experts on the Programme of Work on directions for the UN Programme budget for the 2006-2007 biennium Ответ Комитета на просьбу Группы экспертов ЕЭК ООН по Программе работы в отношении ориентиров для бюджета ООН по программам на 2006-2007 годы
(c) The third is reflected in the revised estimates included in the first performance report of the programme budget, submitted by the Secretary-General at the end of the first year of the biennium in connection with the revised appropriation; с) третий пересчет отражен в пересмотренной смете, которая включается в первый доклад об исполнении бюджета по программам, представляемый Генеральным секретарем в конце первого года двухгодичного периода в связи с пересмотренными ассигнованиями;
Comparison of programme budget scenarios and their consequences for programme implementation Executive Secretary's assessment of the required rate of growth of the programme budget (based on a zero nominal growth for the biennium Оценка Исполнительного секретаря требуемых темпов увеличения бюджета по программам (основана на нулевом увеличении в номинальном выражении бюджета на двухгодичный период 2012-2013 годов)
(b) "Annual Budget" shall mean a budget for one year, corresponding to the breakdown of the Biennial Programme Budget into each of the two years of the biennium; Ь) "Годовой бюджет" означает бюджет на один год, соответствующий разбивке двухгодичного бюджета по программам на каждый год двухгодичного периода;
1.219 For further details relating to UNRWA's activities and programmes reference should be made to UNRWA's Programme Budget Document for the Biennium 2006-2007. 1.219 Дополнительные сведения о мероприятиях и программах БАПОР см. в документе по бюджету по программам БАПОР на двухгодичный период 2006 - 2007 годов.
(a) Preparation of the proposed programme budget for the United Nations Office at Nairobi for the biennium 2012-2013 and budget performance and programme performance reports for the biennium 2010-2011, as well as preparation of the cost plans for the Office's extrabudgetary funds and their administration; а) подготовка предлагаемого бюджета по программам Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби на двухгодичный период 2012 - 2013 годов и докладов об исполнении бюджета и программ за двухгодичный период 2010 - 2011 годов, а также подготовка сметы расходов на внебюджетные фонды Отделения и плана по управлению ими;
Carried forward from the previous biennium бюджета по программам и основным категориям деятельности
BUDGET FOR THE BIENNIUM 1992-1993* Annexes ПО ПРОГРАММАМ НА ДВУХГОДИЧНЫЙ ПЕРИОД 1992-1993 ГОДОВ
Financial Regulation 9.9: Appropriations for programme support and administrative services shall remain available for twelve months following the end of the Biennium to which they relate, to the extent they are required to discharge any outstanding legal obligations. Финансовое положение 9.9: Ассигнования на обслуживание вспомогательных и административных расходов по программам могут продолжать использоваться в течение 12 месяцев после окончания двухгодичного периода, к которому они относятся, в той степени, в какой они требуются для погашения любых оставшихся правовых обязательств.
Appropriation shall mean the amount approved by the Board for specified purposes in the Programme Support and Administrative budget for a Biennium for a financial period, against which obligations up to the amount approved may be incurred for those purposes. «Ассигнование» означает сумму средств, утвержденную Советом для конкретных целей в бюджете вспомогательных и административных расходов по программам на двухгодичный финансовый период, в течение которого могут возникнуть обязательства не более чем на утвержденную сумму средств для этих целей.
for the biennium 1996-1997) бюджет по программам на двухгодичный
budget for the biennium 1994-1995 программам на двухгодичный период 1994-1995 годов
The proposed programme budget for 2006-2007 represented limited growth in comparison to the budget for the current biennium. Предлагаемый бюджет по программам на период 2006 - 2007 годов предусматривает ограниченное увеличение по сравнению с бюджетом на текущий двухгодичный период.
The Board reviewed the programme budget of UN-Habitat for the biennium 2008-2009 in respect of the results-based-budgeting process. Комиссия проанализировала бюджет по программам ООН-Хабитат на двухгодичный период 2008 - 2009 годов с позиций ориентированного на результаты бюджетирования.
Since the budget for the biennium 2002-2003, planning starts with entities articulating a strategic framework to implement applicable intergovernmental mandates. Начиная с бюджета по программам на двухгодичный период 2002 - 2003 годов, планирование - это процесс, отправной точкой которого является определение подразделений, разрабатывающих стратегическую рамочную программу осуществления соответствующих межправительственных мандатов.
Those requirements will be taken into consideration when computing the first performance report for the biennium 2006-2007, in accordance with existing practice. Таким образом, соответствующие потребности по бюджету по программам на двухгодичный период 2006-2007 годов, вытекающие из рекомендаций и решений Комиссии за вычетом суммы налогообложения персонала, составляют, по расчетам, порядка 9562100 долл. США.
Of that total, $10,625,500 is already included in programme budget proposals for the biennium 2008-2009 and would be redeployed. Из этой общей суммы средства на сумму 10625500 долл. США уже включены в предложения по бюджету по программам на двухгодичный период 2008 - 2009 годов и будут перераспределены.
Over the biennium 2004-2005, the fund-raising, greeting cards and product sales support costs represented $656.8 million, or 16.3 per cent of UNICEF's income. Эти возросшие вспомогательные расходы необходимо прибавить к вспомогательным расходам, связанным с управлением расходами по программам ЮНИСЕФ.
This would represent a charge against the contingency fund and, as such, would require appropriation for the biennium 2006-2007. США по разделу 27, Общественная информация, предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2006-2007 годов.
For the biennium 1992-1993, 6,604 specifically identifiable outputs were programmed in the eight substantive major programmes; in 1994-1995, the total dropped slightly to 6,497; but for the biennium 1996-1997 they increased to 6,952. На двухгодичный период 1992-1993 годов по восьми основным программам, касающимся вопросов существа, было запланировано 6604 конкретно определенных мероприятия; в 1994-1995 годах общий показатель несколько сократился до 6497 мероприятий; в то время как в двухгодичном периоде 1996-1997 годов их число увеличилось до 6952.
There would be additional expenditures of $203,200 under the programme budget for the current biennium, and follow-up proposals would be made in the budget for the next biennium. Кроме того, предусматриваются дополнительные расходы в сумме 203200 долл. США по бюджету по программам на текущий двухгодичный период, а в бюджет на следующий двухгодичный период должны быть включены соответствующие предложения, касающиеся продолжения деятельности.