| Well, between you and me, it is beginning to look like suicide. | Что ж, между нами говоря, начинает походить на самоубийство. |
| Mr Galt, your imagination is beginning to bore me. | Мистер Голт, ваше воображение начинает мне надоедать. |
| My sister Antoinette is beginning To be frightened of her own people. | Моя сестра Антуанетта пишет мне, что начинает бояться собственного народа. |
| I'm beginning to dislike seeing that look on your face, Doctor. | Мне начинает не нравится выражение вашего лица, доктор. |
| Remember I said I was beginning to like another Sternwood? | Помните, я сказал, что мне начинает нравится один из Стернвудов? |
| Well, suddenly last summer's beginning to look like a cake walk. | Ну, сейчас прошлое лето начинает мне казаться просто сказочным. |
| You know, Jacob... I think that he's beginning to understand Spanish. | Знаешь, Яков... мне кажется, что он начинает понимать испанский язык. |
| Edith is beginning her life as an old man's drudge. | Эдит начинает свою жизнь как рабыня старика. |
| One man in particular is beginning to worry. | В частности еще один человек начинает переживать. |
| She's beginning to remind me of you, Mr. Reese. | Она начинает мне напоминать вас, Мистер Риз. |
| The controls are beginning to break down. | Контроль начинает разрушаться, но пока он работает. |
| I'm beginning to think that you were right all along. | Мне начинает казаться, что ты был прав с самого начала. |
| Robert, Edith is beginning her life as an old man's drudge. | Роберт, Эдит начинает свою жизнь в качестве сиделки пожилого человека. |
| And if you look, you can see them happening, already beginning to emerge. | Если вы присмотритесь, то заметите, что это уже начинает происходить. |
| And now the project is beginning to grow on its own. | И сейчас проект начинает расти сам по себе. |
| He's beginning to focus, he can concentrate now. | Он начинает фокусироваться. Он может сконцентрироваться. |
| He's beginning to show some real talent in drawing. | Он начинает проявлять настоящий талант к рисованию. |
| Methane is also beginning to escape from thepermafrost. | Метан также начинает высвобождаться из ледников. |
| It's beginning to look like the danger's isolated to the Tenez campaign. | Начинает казаться, что опасность грозит лишь кампании Тенез. |
| She's beginning to panic, becoming a thorn in my flesh, an irritant. | Она начинает паниковать, превращается в занозу во плоти, помеху. |
| You know, this is beginning to remind me of Clue. | Это начинает напоминать мне "Улику". |
| China is a sleeping dragon that is just beginning to stir. | Китай как спящий дракон, который только начинает шевелиться. |
| You know, I'm beginning to like that Mona Lis. | Знаешь, мне начинает нравиться эта Мона Лиз. |
| I'm beginning to feel like a suspect. | Мне начинает казаться, что я подозреваемый. |
| My head is beginning to clear. | У меня в голове начинает проясняться. |