Примеры в контексте "Becoming - Став"

Примеры: Becoming - Став
It met success on the French chart, becoming thus Farmer's first big hit. Песня имела большой успех во французском чарте, став, таким образом, первым хитом Фармер.
He founded the Alliance Israelite Universelle in Paris in 1860, becoming its president four years later. В 1860 году он основал в Париже международную еврейскую организацию Всемирный еврейский союз (Альянс) (фр. Alliance Israélite Universelle), став его президентом четыре года спустя.
A samodiva named Vila found Marko and brought him up, becoming his foster mother. Самодива по имени Вила нашла Марко и воспитала его, став его кормилицей.
In 1958, Rowling left teaching and joined the New Zealand Army, becoming Assistant Director of Army Education. В 1958 году Роулинг оставил работу учителя и вступил в новозеландскую армию, став помощником директора по образованию в армии.
Abu Inan continued his eastward expansion, and took Tunis in 1357, becoming master of Ifrikiya. Абу Инан продолжил расширение своих владений на восток и взял Тунис в 1357 году, став хозяином Ифрикии.
The song became an immediate success, becoming viral on social media. Песня стала немедленным успехом, став вирусной в социальных сетях.
He studied in Zacatecas and Mexico City, becoming a lawyer. Учился в Сакатекасе и Мехико, став юристом.
She married King Norodom Sihanouk of Cambodia in 1949, becoming his sixth wife. В 1949 году вышла замуж за короля Камбоджи - Нородома Сианука, став его шестой женой.
The character accepts and is turned into a vampire, becoming the new Baron Blood. Персонаж соглашается и превращен вампира, став новым Кровавым Бароном.
I thought I'd join in the madness by becoming a criminal. Я думал, что смогу включиться в этот круговорот, став преступником.
We've earned this extra time by becoming helpful in old age. Мы заработали дополнительное время, став полезными в пожилом возрасте.
There will have to be some flexibility if the EU is not to shrink, becoming a smaller eurozone. Необходима некоторая гибкость, если ЕС не хочет уменьшиться, став меньшей по размерам еврозоной.
This cozy relationship was supposedly dissolved when the traditional Sumo circle was modernized, becoming today's JSA. Эти теплые отношения якобы были разорваны, когда были модернизированы традиционные круги сумо, став сегодня JSA.
After this episode, he returned to Romania becoming its national team coach. После этого Ковач вернулся в Румынию, став тренером национальной сборной.
We are evolved to second-guess the behavior of others by becoming brilliant, intuitive psychologists. Мы развили умение предсказывать поведение других, став блестящими, интуитивными психологами.
However, she kept the surname Capshaw and adopted it as her professional name upon becoming an actress. Однако, она сохранила свою фамилию как своё профессиональное имя, став актрисой.
He never recovered, eventually becoming an invalid. Он отказался, окончательно став эмигрантом.
Graves' three brothers all served as captains in the navy, becoming admirals on the superannuated list. Все трое братьев Грейвз служили на флоте, став адмиралами по выслуге лет, согласно флотскому списку.
Upon becoming Augustus in 305, Constantius launched a successful punitive campaign against the Picts beyond the Antonine Wall. Став Августом в 305 году, Констанций начал успешную карательную кампанию против пиктов и скоттов.
At the same time, millions of people emigrated from villages to cities, becoming mobilized and politicized as a result. В то же время, миллионы людей эмигрировали из деревень в города, став, в результате, более мобильными и политизированными.
The "Saints" were then elected into the Football League, becoming founder members of the Third Division. В 1920 году «святые» были избраны в Футбольную лигу, став основателями Третьего дивизиона.
The county was formed in 1810, becoming Kentucky's 53rd county. Был образован в 1810 году, став 53-м округом штата.
With the disease in remission, she went back to work, becoming a syndicated Hollywood columnist for Hearst. В Лос-Анджелесе она вернулась к своей работе, став синдицированным голливудским обозревателем для «Hearst Corporation».
In 1978, under the current Constitution, the President gained executive powers, becoming head of state and government. В соответствии с Конституцией 1983 года, государственный президент получил исполнительные полномочия, став главой и государства и правительства.
Over the next twelve centuries, the church gradually gained importance, eventually becoming a major place of pilgrimage in Rome. В течение последующих двенадцати веков базилика постепенно приобрела огромное влияние, в конечном итоге став главным центром паломничества в Риме.