| Just a beach, nets hanging out to dry, great warships in the bay and children picking cockles for their bread. | Только пляж, на котором сушили рыболовные сети, иногда по заливу проплывали огромные военные корабли. |
| The beach has got the sea haar on it - mist, fog, cold. | На пляж опустился морской туман - сумрачный и холодный. |
| It'll be a huge help to the boys landing on the beach. | Это очень поможет парням, высаживающимся на пляж. |
| TAO, I want 5-inch and CIWS in surface mode all focused on that beach. | Пятидюймовую пушку и оружие ближнего боя навести на этот пляж. |
| My routine was getting up in the mornings, training, do a lot of running, exercise, go to the beach. | Утром я вставал, тренировался, бегал, занимался спортом, шел на пляж. |
| Unfortunately, there was only 15 yards worth of beach and a really strong undertow. | К сожалению, пляж занимал только 15 из них... Прибой в тот день был нехилый. |
| Above this beach, on the rock of an amphitheatre form the old city Ulcinj is situated. | Интересен и Малый пляж, над которым на скале в форме амфитеатра и построен старинный город Улцинь. |
| The famous sandy beach of Protaras is only 100m away from its newly renovated swimming pool area. | Известный песчаный пляж Протараса находится в 100 метрах от нового бассейна отеля.Прекрасная кухня удовлетворит требования любых гурманов. |
| It was once a beach. And this painting has John JamesAudubon, the painter, sitting on the rock. | Когда-то это был пляж. А на этой картите изображен художникДжон Джеймс Одюбон, сидящий на камне. |
| Guests are welcome at the hotel's golden beach and floating bungalow in summertime and the sauna centre all year round. | Летом к услугам гостей отеля золотой пляж, бунгало на воде, и в любое время года - комплекс Сауна-центр. |
| Ideally located in the heart of Nice, the hotel faces the beach and is close to the Promenade des Anglais. | Отель Boscolo Hotel Plaza, идеально расположенный в самом сердце Ниццы недалеко от Английской набережной, выходит на пляж. |
| Nautica Bistro overlooks the beach and offers an à la carte menu or buffet lunch during the summer season. | Бистро Nautica с видом пляж. Во время летнего сезона бистро предлагает меню а ля карт или буфет "шведский стол". |
| Keep your children busy with the kids' club, or bring them along to visit our baby elephants at the beach. | Вашим детям понравится наш детский клуб. Вы также можете взять детей с собой на пляж, чтобы посмотреть на наших слоненков. |
| Just steps away from your apartment, you'll find the golden beach of Paphos and plenty of shops, bars and cafés. | Всего в нескольких шагах от апартаментов располагается золотой пляж Пафоса, а также множество магазинов, баров и кафе. |
| Hotel restaurant, private beach and swimming pool await the guests. Children animation, water sports. | Уют гостей обеспечивают хорошо оборудованные номера, собственный ресторан и пляж, и апартаменты крыла Лидо. |
| That means going to the beach by car... which is anything but easy in July/ August, because parking is scarce. | Это означает, что ходить на пляж на машине... это далеко не проста в июле-августе, потому что стоянка является недостаточной. |
| The complex consists of 18 furnished one Bedroom Apartments, with a panoramic view to the harbor of Ayia Napa and its beach. | Комплекс состоит из 18 мебелерованих аппартаментов, включающих в себя гостинную и спальню, с панорамным видом на гавань Айя Напа и её пляж. |
| Something you should know: the Residence de la Pinede is the only 4-star establishment in Saint Tropez to have its own private beach. | Исключительная особенность Сен-Тропе: Résidence de la Pinède является единственным 4-звездочным заведением, имеющем в своем распоряжении собственный частный пляж. |
| A hotel set in a charming, quaint bay, with direct access to the beach and all our guests could possibly need for a pleasant stay. | Отель, вставленный в оправу пленительной бухты, с прямым выходом на пляж и всем тем, что необходимо для благополучия гостя. |
| You are also in close proximity to a small but pleasant marina and you are just minutes from the beach. | Также недалеко от Вас находится небольшая, но уютная пристань и пляж всего в нескольких минутах хлдьбы. |
| Our pool is directly on the beach, with confortable whirlpool. | Отдельный и ухоженный пляж с баром. Бассейн (25x15м. |
| The Hotel Aurora is the perfect place for relaxing and for spending leisurely days on the beach or on excursions discovering the ancient countries nearby. | Это идеальное место для отдыха, имеется пляж, окруженный очаровательными и романтичными пещерами, уникальная и неповторимая панорама побережья Амалфи. |
| You will only have to take make a journey to this beach and enjoy all of the beauty that Panama can offer. | Подарите себе маленькое приключение и приезжайте на этот пляж, чтобы насладиться красотами, которые дарит республика Панама. |
| Camping pitches - Tent, Camper and Caravan services. Enjoy our private beach, which has a a beautiful natural swimming pool. | Кемпинг на специальной стоянке, палатки, жилые автофургоны, обслуживание жилых автоприцепов, персональный пляж с трамплином, допускаются собаки. |
| The groundwater of Melissani cave outflows at the "Fridi" beach. | Отток грунтовых вод пещеры Мелиссани выходит на пляж Фриди (бровь). |