Английский - русский
Перевод слова Beach

Перевод beach с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пляж (примеров 1411)
Sima dear, this isn't the beach! Симочка, это же не пляж!
OK, well, that settles that, but, but this is a beach, Это мне понятно, но откуда здесь пляж?
You promised me a beach. Ты обещал мне пляж!
The northern end of the unspoiled and scenic bay features a sandy beach, shaded by Casuarina trees. В северной части живописной нетронутой бухты расположился песчаный пляж с отбрасывающими тень деревьями Касуарина.
The Hotel Aurora is the perfect place for relaxing and for spending leisurely days on the beach or on excursions discovering the ancient countries nearby. Это идеальное место для отдыха, имеется пляж, окруженный очаровательными и романтичными пещерами, уникальная и неповторимая панорама побережья Амалфи.
Больше примеров...
Пляжный (примеров 192)
In 2005, Leonov discovered beach soccer. В 2005 году Леонов открыл для себя пляжный футбол.
You then drove back to the beach house... where you persuaded Julie to cancel her dinner date with Grace. Потом вы вернулись в пляжный домик... где убедили Джули отменить ужин с Грейс.
Think of the surface of a sphere - just like a beach ball, the surface of the Earth. Подумайте о поверхности сферы - как пляжный мячик, поверхность планеты Земля.
And then, in California, the beach buggy arrived! И тогда в Калифорнии появляется пляжный багги!
The shore area features an Olympic-sized pool, boats, pedalos, tennis courts, beach volley, an indoor stadium and an archery. В районе пляжа: олимпийский бассейн, лодки, водные велосипеды, теннисные корты, пляжный волейбол, спортивный зал, тир для стрельбы из лука.
Больше примеров...
Берег (примеров 223)
Mom and I needed a break So we went by the beach first. Нам с мамой нужен был перерыв, так что сначала мы поехали на берег.
Charlie, go down to the beach and get help! Чарли, беги на берег и приведи помощь!
From the rate we're pushing the whales off the beach back into the ocean, the words "shore" and "close" do not appear to be in their vocabulary. Судя по тому, сколько приходится сталкивать китов с суши обратно в океан, слова "берег" и "близко" видимо отсутствуют в их словаре.
Family hotel "Andonov" is situated in the new part of Nessebar, at about five minutes walk from the ancient part of the town, the beach and at about the same distance from Sunny Beach. Семейный отель Andonov расположен в новой части Несебра, примерно в пяти минутах ходьбы от старой части города, пляжа и курорта Солнечный берег.
The sandy beach, surrounded by green Mediterranean scrub, runs down to the turquoise and emerald-green sea. Песчаный берег, окруженный зеленью средиземноморской растительности, спускается к бирюзовому и изумрудно-зеленому морю.
Больше примеров...
Море (примеров 208)
A special relaxing environment to sip a cocktail after a day spent on the beach or before to go out for the dinner. Уютная и спокойная обстановка, в которой можно отдохнуть за бокалом коктейля после проведенного на море дня или перед вечерней прогулкой.
Residence Hotel is perfectly located on the beach across from the beautiful gardens of netanya. Гостиница Резиденс имеет идеальное расположение, с видом на море и красивые...
Other threats to the marine and coastal ecosystems from marine litter include smothering of the seabed and disturbance of habitats from mechanical beach cleaning. По оценкам специалистов, проводящих биологические исследования на море, в мире каждый год погибает более 1 млн. птиц и 100000 морских млекопитающих и морских черепах в результате того, что они запутываются в сетях или проглатывают пластмассовые предметы.
Villa Mediterana is a nice little hotel with charming building design and located in a quiet seaside village, by a little cozy beach and dock. We stayed in a spacious apartment for four that was comfortable and decorated with taste. Прямо на море, чисто, безопасное купание, хорошие виды, любезный персонал, удобно для путешествий на машине или яхте\катере, гостям предоставляются шезлонги.
Holiday Appartment, completely refurbished inside of a "cortijo", right at the entrance of Tarifa. Only three km from the centre and 700m from the beach. Новые апартаменты за городом при вьезде в Тарифу, находятся в трех км от города, в 700 метрах от пляжа в спокойном и тихом окружении и видом на море.
Больше примеров...
Побережье (примеров 153)
By noon the Marines had successfully taken the beach as far as the first line of Japanese defenses. К полудню морпехам удалось захватить побережье вплоть до первой линии японских укреплений.
Tourists mostly visited large beach resorts along the Atlantic coast, particularly Agadir. В основном европейские туристы в Марокко посещали курорты на побережье Атлантического океана, в частности, Агадир.
Set in Alassio in the heart of the Liguria region, Hotel Beau Sejour faces its own private beach on the beautiful coast of the Gulf of Genoa. Отель Beau Sejour, расположенный в Алассио а самом сердце региона Лигурия, выходит на частный пляж и красивое побережье Генуэзского залива.
Then I'd probably move down to California and get one of those trailer things by the beach, you know, and a surfboard, wet suit... a couple of 'em. Потом бы я возможно отправился в путешествие по Калифорнии, приобрёл бы себе какой-нибудь трейлер на побережье, доску для серфинга, костюм для плавания... парочку.
Situated at East Beach a sought after location and just a short distance from the centre of Limassol this beach front residence with magnificent views of the Mediterranean will offer the last word in modern life style and be the ultimate residence for the most discerning of owners. Расположенная на восточном побережье, в месте, пользующимся большим спросом, недалеко от центра города, эта находящаяся на пляже резиденция в стиле модерн с прекрасным видом на море удовлетворит самых взыскательных владельцев.
Больше примеров...
Пл (примеров 12)
Now we got a nice quiet little beach community here, and I aim to keep it nice and quiet. ейчас у нас здесь спокойный, маленький, пл€жный городок, и мо€ цель в том, чтобы он оставалс€ при€тным и спокойным.
Now, we got a nice quiet little beach community here, and I aim to keep it nice and quiet. нас тихий пл€жный городок, и мо€ задача Ц чтобы он таким и оставалс€.
Come on, let's go to the beach. ѕошли на пл€ж.
from his private beach? ѕр€мо на частном пл€же осознал?
During the day you go to the beach. ј днЄм ты идЄшь на пл€ж. октейли с водкой...
Больше примеров...
Береговой (примеров 28)
Protect, including building sea walls, and beach nourishment Retreat Защита, включая строительство волноломов, и обустройство береговой линии
The infantry were organized into specially equipped assault sections, 32 men strong, one section to a landing craft, with each section assigned specific objectives in reducing the beach defenses. Пехота была разбита на специально оснащённые штурмовые отряды по 32 человека в каждом десантном судне, у каждого отряда было своё отдельное задание, целями заданий являлось сокращение сил береговой обороны.
Navy Beach Battalion, sir. Военно-морской береговой батальон, сэр.
A sea wall and wide esplanade have been built along the length of the beach to prevent coastal erosion. Вдоль пляжа были построены волнорезы и широкая эспланада для предотвращения береговой эрозии.
Mingle with other guests from around the world at our air conditioned bar as the sun sets over the ocean. Sit down to a candlelit seafood dinner with wine on the beach and let our experienced chefs take you on a culinary adventure. Сделав шаг из бассейна, Вы попадаете прямо на белоснежный песок пляжа Индурува.Безусловно, Вы получите большое удовольствие от прогулки вдоль береговой линии пляжа Бетоты при закате солнца.
Больше примеров...
Взморье (примеров 5)
I thought you guys were coming to the beach house this weekend. А я думала, что в эти выходные вы с ним собирались навестить нас на взморье.
Were you at the beach all summer? Вы всё лето провели на взморье?
How do I get to the beach? Как пройти на взморье?
Started flush at the beach, Ended up downtown panhandling. Начинали на взморье при деньгах, а закончили в центре, с протянутой рукой.
In the lower reaches of the Volga and Ural fishing is carried out with riverine beach seines. Fixed nets and trap nets are used mainly in the Volga fore-delta and coastal waters. В низовьях Урала и Волги - речной закидной невод; в авандельте Волги, на взморье - ставные сети, секреты.
Больше примеров...
Beach (примеров 325)
Shirley earned the right to purchase the first production Ford GT (chassis #10) at a charity auction at the Pebble Beach Concours d'Elegance Auction after bidding over $557,000. Шёрлей заплатил за право получить первый Ford GT на Pebble Beach Concours d'Elegance аукционе отдав свыше $557000.
Following the album and world tour, the band released the singles compilation Standing on a Beach in three formats (each with a different track listing and a specific name) in 1986. В 1986 году, после мирового тура в поддержку альбома, The Cure издали сборник синглов Standing on a Beach в трёх форматах, каждый - с отличавшимся трек-листом.
At the Coral Beach Hotel & Resorts 6 restaurants there is a long list of wonderful dining experiences, with a selection of cuisines from Cypriot to French and from traditional fresh fish to romantic Italian. К Вашим услугам 6 ресторанов отеля Coral Beach Hotel & Resorts, в меню которых представлен впечатляющий выбор блюд разных стран, включая кипрскую и французскую кухню, традиционные деликатесы из свежей рыбы и изысканные итальянские блюда.
Golden Beach is unique among upscale Florida communities. It has maintained a family lifestyle, composed of over 350 single family homes, with regulations barring the sort of high-rise developments and condominium complexes that abound in South Florida. В Golden Beach насчитывается всего около 350 частных домов, так как законы о недвижимости Флориды запрещают постройку в Golden Beach высотных домов и многоквартирных комплексов, столь часто встречающихся в других районах Южной Флориды.
There's so much about Golden Beach real estate to love and be enthusiastic about. Недвижимость в живописной части Флориды Golden Beach открывает перед вами все двери!
Больше примеров...
Бич (примеров 426)
And you still say daiquiri beach. И ты до сих пор твердишь Дайкири Бич.
It was a beach in Miami, not Korea. Это был Майями Бич, не Корея.
You can't wear blue in Knuckle Beach, which is hard because jeans go with everything. Нельзя надевать ничего голубое в Накл Бич, что довольно трудно Потому что все носят джинсы.
While he was visiting Silicon Beach, Пока он посещал Силико Бич,
He rowed from Gran Canaria in the Canary Islands to Hollywood Beach, Florida in 180 days. В 1969 году он проделал путь от острова Гран-Канария (Канарские острова) до Холливуд Бич (Флорида), который занял 180 дней.
Больше примеров...
Бидж (примеров 18)
Beach has been elevated to a state where embarrassment is medically impossible. Бидж возвысился до статуса, при котором смущение физически невозможно.
Beach? Come out and look at me being shocked. Бидж, идите полюбуйтесь, как я шокирован!
Beach! What've you got there? Бидж, что это у вас там?
Where am I going, Beach, and what am I doing? Бидж, куда я иду и зачем?
Once the servant Beach has brought in my valise and the money has been returned to me for safekeeping, I shall continue purging your study of disfiguring clutter. После того, как Бидж принесет мой саквояж, а деньги будут возвращены мне на хранение, я продолжу наводить порядок в вашем кабинете.
Больше примеров...
Брайтон-бич (примеров 29)
Most of the population of Brighton Beach are immigrants. Большую часть населения Брайтон-Бич составляют эмигранты.
In the United States the Odessa mafia is based in the Brighton Beach district of Brooklyn, New York. В Соединённых Штатах Америки одесская мафия базируется в районе Брайтон-Бич в Бруклине, Нью-Йорк.
Last reported used in a Brighton Beach gang shooting Последний использовали в банде на Брайтон-Бич
In present-day Babylon in Chinatown, in Little Italy, in Russian Brighton Beach, and in the alleys and byways of New York, all the world's languages are spoken. В современном Вавилоне - в Китайском квартале, в Малой Италии, на русском Брайтон-Бич, во всех переулках и закоулках Нью-Йорка - говорят на всех языках мира.
Amy asks the Doctor to name one of his holidays which didn't end in a disaster and the Doctor recalls Brighton Beach. Эми просит Доктора рассказать хотя бы об одной его поездке, когда ничего плохого не произошло, и Доктор упоминает Брайтон-бич.
Больше примеров...