Примеры в контексте "Beach - Пляж"

Примеры: Beach - Пляж
At that point, it seemed to hesitate but instead of nose-diving into the beach, it flew toward the forest, blown by the wind. Там она зависла на миг, но вместо того, чтобы упасть на пляж, она полетела по ветру к лесу.
One day he went to town and I went to the beach on my own. Однажды он пошёл в город, а я пошла сама на пляж.
I went down to the beach, and I tried to talk to Schmidt, but he just ignored me, and he went back to twirling his fire baton. Я ходила на пляж и пыталась поговорить со Шмидтом, но он просто проигнорировал меня и вернулся к своим горящим жезлам.
Spain, the beach, you in a bikini, me holding a sangria. Испания, пляж, ты в бикини, я держу в руках "Сангрия".
It is morning, I come out of the villa and I look at the beach. Утро, я выхожу из дома, я смотрю на пляж.
Won't you go to the beach? Ты не хочешь пойти на пляж?
Pag thought: "To the beach onwards!" "Вперед, на пляж!", подумал Паг.
We're right about to walk onto the most excellent secret beach on the island, and... surprise! Мы уже почти вышли на самый превосходный пляж на острове, и... сюрприз!
Or maybe we could go to the beach. Или, может быть, на пляж?
We'd just be moving the family business to the beach for a week, way I see it. Мы просто "заберем" все свои дела семейные и просто перенесём их на неделю на пляж, я полагаю.
OK, so, drive around the whole of Australia, stopping at every single beach and camping out at every single music festival. Так вот, проехать по всей Австралии, заехать на каждый встречающийся пляж и побывать на каждом музыкальном фестивале.
What made you ditch your home and risk your life to cross the beach from hell? Что заставило вас оставить дом и рисковать жизнью, чтобы пересечь адский пляж?
When I got to the beach... I was just cruising along, like, looking at the ocean. Когда я приехал на пляж... я просто катался вдоль берега, типа, смотрел на океан.
And just because you can't go to the beach doesn't mean that we can't go. И только то, что ты не можешь пойти на пляж, это не значит, что мы не можем пойти.
I'm not working, but as much as I'd love to hang out with you and Robie, I'm taking John to the beach. Я не работаю но как бы сильно я не хотел прогуляться с тобой и Робби, я собираюсь отвезти Джона на пляж.
Didn't you once tell me how much you hate the beach? Не ты ли мне когда-то говорил о том, как сильно ненавидишь пляж?
Beach - on the large sandy private beach fitted with sun umbrellas and deck chairs children can enjoy sun and games. Пляж - дети могут загорать и играть на большом песчаном пляже, где есть зонты от солнца и шезлонги.
Offering scenic beach views and a quiet location, Silvermine Beach Hotel is the perfect place for a break away from the noise and busy crowds of the city. Отель Silvermine Beach - это идеальное место для отдыха вдали от шума и суеты города. Отель расположен в тихом месте и предлагает своим гостям панорамные виды на пляж.
Overlooking Ayia Napa's picturesque harbour and the beach, Limanaki Beach Hotel offers spacious accommodation, close to all the local amenities and a 10-minute walk from Napa's vibrant nightlife. В отеле Limanaki Beach, расположенном неподалеку от всех местных достопримечательностей, в 10 минутах ходьбы от ночных клубов Айа Напы, Вас ожидают удобные номера с видом на живописную гавань и пляж.
The local beach is "Playa Los Almendros" (Almendros Beach,) situated 6 km (3.7 mi) south of the center square. Местный пляж "Плая Лос-Альмендрос" (исп. Playa Los Almendros) расположен в 6 км к югу от центральной площади Бани.
No, wasn't me, I love the beach. Нет, не я, я люблю пляж.
Actually, do you think the beach will be open tomorrow? Как думаете, пляж завтра откроют?
I don't know, it must be different, another beach. Я не знаю, там должно быть по-другому, это же другой пляж
I like the beach, I just don't like the sun. Я люблю пляж, я не люблю солнце.
'cause, you know, the beach is one big litter box Потому что, ну вы знаете, пляж это один большой кошачий туалет.