| In 2008, the Federal Service of St. Petersburg announced that no beach of Neva is fit for swimming. | В 2008 году Роспотребнадзор Петербурга не признал пригодными для купания ни один пляж на Неве. |
| Many considered the Tarará beach to be one of the most beautiful on the island, with its boardwalk a popular weekend destination. | Многие считали, что пляж Тарара является одним из самых красивых на острове, и его дощатый настил является популярным местом выходного дня. |
| If I've got a patient who has a fear of water, I take them to the beach. | Если ко мне приходит пациент со страхом воды, я отправляю его на пляж. |
| You follow him down to the beach this morning? | Ты пошел за ним на пляж утром? |
| I would like to go to the beach with you but today I don't have time. | Я бы с удовольствием пошёл с тобой на пляж, но сегодня у меня нет времени. |
| When a Marine hits the beach, he never stops and he never looks back. | Когда морпех выходит на пляж, он не останавливается и не оборачивается. |
| My boss made me and three other agents wade through raw sewage For nine hours while he went to the beach. | Мой босс заставил меня и трех других агентов идти через сточные воды 9 часов, пока он ходил на пляж. |
| A Hawaiian beach I've never been to | Гавайский пляж, на котором я когда-то побывал |
| He - he wanted me to tell her his body washed up on the beach. | Он хотел, чтобы я ей сказал, что его тело выбросило на пляж. |
| You can go to the beach and- | Ты можешь пойти на пляж и... |
| Fly everyone to an amazing beach, | Отправила бы всех на замечательный пляж, |
| Labor begins in the pool, but even before birth, going to the beach which is 5 minutes away. | Роды начнутся в бассейне, но сначала мы идем на пляж, который находится в пяти минутах ходьбы. |
| I mean, the name of the company is Higbee, and that was Ali's favorite beach in Cape May. | Название компании - Шаби, а это любимый пляж Эли на Кейп Мэй. |
| You asked me to send men to the beach! | Вы же просили отправить взвод на пляж! |
| The southern coastal plain area also features a sandy beach but there are no formed roads through the area, only tracks. | На южной прибрежной равнине также есть песчаный пляж, но через него нет крупных дорог. |
| No people, no buildings, just this beach, like, 1,000 miles across. | Ни людей, ни зданий, просто пляж, который простирается на тысячи километров. |
| I understand you've invited her to the beach. | Я так понимаю, вы пригласили ее на пляж? |
| I swear, if this wasn't the holy land, I'd suggest moving the whole religion To a tropical beach. | Клянусь, если бы это не было святой землей, я предложила бы переместить церковь на тропический пляж. |
| I just made plans to go to the beach with Emma tomorrow morning. | А я завтра утром собирался с Эммой на пляж. |
| So you step out of your room right on to the beach, and you wouldn't believe the sunsets. | Из вашей комнаты вы выходите прямо на пляж, и, не поверите, закаты - просто великолепны. |
| Is there something wrong with that beach? | И чем же плох этот пляж? |
| And the beach that they were walking on at the end of Biscayne Park... is directly in the flight path of "Atlantic International". | И пляж, по которому они прогуливались, в конце парка Бискэйн... прямо на траектории полета "Атлантик Интернэшнл". |
| So we had our own miniature rainforest, a private beach with a coral reef. | Итак, у нас был собственный миниатюрный тропический лес, собственный пляж с коралловым рифом. |
| View of the castle and Nestor's cave from the beach. | Вид на пляж и лагуну со стороны пещеры Нестора. |
| After this, she headed south to Durban where she visited a beach and a country club. | После этого она отправилась на юг в Дурбан, где посетила пляж и загородный клуб (англ.). |