CAPTAIN: Babe, it's not safe. |
Детка, это не безопасно |
Babe, what is all this? |
Детка, что это? |
Babe, is everything all right? |
Детка, всё хорошо? |
[sonny cher's I got you babe] I got you, babe |
"У меня есть ты, детка" |
The thing's a hazard, babe. |
Пит -Это несчастный случай, детка |
Babe, don't make me tell. |
Детка, не заставляй меня. |
Babe, you're better than this. |
Детка, ты достойна лучшего. |
Babe, I am, I am so sorry. |
Детка, мне очень жаль. |
Babe... please let me back in. |
Детка... впусти меня обратно. |
Babe, I don't feel good. |
Детка, мне не хорошо. |
Babe, I didn't realise. |
Детка, я не осознавала |
Babe, give that gun to Rene. |
Детка, отдай ружья Рене. |
Babe, how close are you? |
Детка, ты скоро? |
Babe, do me a favor. |
Детка, сделай одолжение. |
Babe, it's all right. |
Детка, не волнуйся. |
Babe, back me up here. |
Детка, поддержи меня. |
Babe, you're the best. |
Детка, ты лучший. |
Babe, what's going on? |
Детка, что происходит? |
Babe, we need to get away. |
Детка, нужно уезжать отсюда. |
Babe... You have got a deal. |
Детка, ты предложила сделку. |
Heh. Babe, I'm in the shower. |
Детка, я в душе. |
Babe, that's called a hangover. |
Детка, это называется похмелье. |
Babe, it's not that funny. |
Детка, это не смешно. |
Babe, I'm out of milk. |
Детка, молоко кончилось. |
Babe, don't be a skeptic. |
Детка, не будь скептиком. |