He's babe ruth, only handsome. |
Он это Бэйб Руф, только красивее. |
Come on, Babe, snap out of it. |
Ладно тебе, Бэйб, перестань. |
The next morning, Fly discovers that Babe has run away. |
На следующее утро Флай обнаруживает, что Бэйб сбежал. |
And I'm also talking to you, Babe. |
А также к тебе, Бэйб. |
On Christmas Day, Babe justifies his existence by alerting Hoggett to sheep rustlers stealing sheep from one of the fields. |
На Рождество Бэйб оправдывает свое существование, предупреждая Хоггетта о том, что угонщики овец крадут овец с одного из полей. |
Hoggett arrives and, thinking that Babe killed her, prepares to shoot him. |
Хоггетт прибывает и, думая, что Бэйб убил ее, готовится застрелить его. |
At the competition, Babe meets the sheep that he will be herding, but they ignore his attempts to speak to them. |
На соревнованиях Бэйб встречает овец, которых он будет пасти, но они игнорируют его попытки заговорить с ними. |
One morning, Babe is awakened by the sheep's cries and finds three dogs attacking them. |
Однажды утром Бэйб проснулся от криков овец и видит, что три собаки нападают на них. |
Babe, an orphaned piglet, is chosen for a "guess the weight" contest at a county fair. |
Бэйб, осиротевший поросенок, выбирается для конкурса «Угадай вес» на ярмарке округа. |
Charlie Chaplin, Tyrone Powers, Babe Ruth... |
Чарли Чаплин, ТАйрон ПАуэрс, Бэйб Рут... |
Right? That's played by small children here, over there, it's Babe Ruth, and a religion. |
У нас в нее играют ребятишки, а там это Бэйб Рут и Религия. |
Babe, what are you staying here for? |
Бэйб, так что же ты здесь делаешь? |
Do you know who Babe Ruth is? |
Ты знаешь, кто такой Бэйб Рут? |
No more Babe Ruth, please! |
Только не Бэйб Рут, умоляю. |
Instead of Mother Goose, I was put to bed to stories of Babe Ruth, Lou Gehrig and the great Shoeless Joe Jackson. |
И вместо сказок о Матери Гусыне, на ночь я слушал рассказы о Бэйб Рут, Луи Гериге и о великом Босоногом Джо Джексоне. |
The next day, Hoggett sees Babe sort the hens, separating the brown from the white ones. |
На следующий день Хоггетт видит, как Бэйб сортирует кур, отделяя коричневых от белых. |
We need to take a swing here, and babe Ruth sits before us. |
Мы должны успешно всё провернуть, а у нас тут сидит Бэйб Рут (один из самых успешных бейсболистов) |
Where the hell's Babe? |
Где Бэйб, черт бы её побрал? |
My name is Babe Bennett. |
Меня зовут Бэйб Беннет. |
Babe Ruthless is up! |
Выходит Бэйб Рут! Ладно! |
In the midst of this ordeal, love blossoms between Babe, the grievance committee head, and Sid, the new factory superintendent. |
В разгар этих событий развивается история любви между главой конфликтной комиссии Бэйб и новым руководителем предприятия Сидом Сорокиным. |
You know, when my daddy worked the kill floor, they used to call him the Bambino, you know, like Babe Ruth, because it only took him one swing. |
Знаешь, когда мой папаня работал на бойне, они называли его Бамбино, типа... как Бэйб Рут(бейсболист), потому что ему хватало одного замаха. |
Pitcher-turned-outfielder Babe Ruth was the most talented of all the acquisitions from Boston, and the outcome of that trade haunted the Red Sox for the next 86 years, a span in which the team did not win a single World Series championship. |
Аутфилдер/питчер Бэйб Рут был самым талантливым из всех приобретений из «Бостона», и впоследствии эта сделка не давала покоя «Ред Сокс» в течение следующих 86-ти лет, за этот промежуток времени команда не выиграла ни одной Мировой серии. |
During his two seasons with the club, he won back-to-back Babe Pratt Trophies as the team's top defenceman and helped them to the 2011 Stanley Cup Finals, where they lost to the Boston Bruins. |
За два сезона с клубом он дважды получил «Бэйб Пратт Трофи» как лучший защитник команды, а также помог «Кэнакс» в 2011 году выйти в финал Кубка Стэнли, где «Косатки» уступили «Бостон Брюинз». |
And when one of you youngsters becomes the next Andrew Carnegie, the next Babe Ruth... maybe there's even a Warren Harding among us... you will recollect that the values thatbroughtyousuccess were instilled by the Boy Scouts of America. |
И, когда один из вас, молодых, становится следующим Эндрю Карнеги, следующим Бэйб Рут... может быть, среди нас даже есть Уоррен Хардинг... вы будете вспоминать, что ценности, принесшие вам успех были заложены еще тогда, когда вы были американскими бойскаутами. |