I'm a gravedigger, babe. |
Я мастер по секретам, дорогая. |
Look, babe, you can't be showing up at accident sites. |
Слушай, дорогая, ты не можешь заявляться на места аварий. |
Don't shoot the messenger, babe. |
Не стреляйте в пианиста, дорогая. |
I more than want you, babe. |
Я не просто хочу тебя, дорогая. |
Don't kill the messenger, babe. |
Не стреляйте в пианиста, дорогая. |
No, no, babe, sit here. |
Нет, нет, дорогая, садись здесь. |
Keep reeling it in, babe, you almost got it. |
Продолжай наматывать, дорогая, ты почти достала. |
Sorry that took so long, babe. |
Прости, что долго, дорогая. |
I'll be back in two shakes, babe. |
Я буду через мгновенье, дорогая. |
I'll go start some lunch, OK, babe? |
Я приготовлю обед, хорошо, дорогая? |
Can you get the car from the valet, babe? |
Можешь забрать машину у лакея, дорогая? |
I wish, babe, I wish. |
Я хочу, дорогая, я хочу. |
Sue, babe, I didn't mean follower as a bad thing. |
Разумеется, Сью, дорогая, я сказал это в не плохом смысле. |
Wait, babe, where are you going? |
Подожди, дорогая, ты куда уходишь? |
Look, babe, I just got to a meeting, so I got to roll. |
Дорогая, я на встрече, мне пора. |
Listen, babe, I've got to rush off to the bank, I'm late. |
Хорошо, дорогая, я должна бежать в банк. Опаздываю. |
Babe, you've never had in-laws. |
Дорогая, у тебя никогда не было родни со стороны супруга. |
Babe, you are way too nasty and self-involved to ever be a pathetic mommy type. |
Дорогая, ты слишком вредная и самоувлеченная, чтобы стать жалкой мамочкой. |
Babe, you cannot start Steve Johnson against Darrelle Revis and the Jets. |
Дорогая, нельзя ставить Стива Джонсона против Даррела Ривеса и Джетс. |
Babe, I need you to just be quiet. |
Дорогая, я хочу, чтобы ты успокоилась. |
Babe, I need your secret stash of peanut butter. |
Дорогая, мне нужен твой тайник с арахисовым маслом. |
Babe, we out of coffee? |
Дорогая, у нас нет кофе? |
Babe, what is this about? |
Дорогая, в чем вообще дело? |
"Babe, have you seen my yarmulke?" |
"Дорогая, ярмолку не видела?" |
Babe, we out of coffee? |
Дорогая, у нас закончился кофе? |