Английский - русский
Перевод слова Babe

Перевод babe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детка (примеров 1119)
Those drawings look nothing like us, babe. Детка, рисунки на нас даже не похожи.
You're like a Navy seal, babe. Детка, ты прям как морской котик!
Babe, should the valets at our reception wear green or red vests? Детка, прислуга должна носить зеленые или красные одежды?
Babe, I cannot sleep at a time like this, all right? Детка, как же мне заснуть?
You hate the word babe. Ты же ненавидишь слово "детка".
Больше примеров...
Малыш (примеров 381)
And the sea may look warm to you, babe И море может казаться тебе теплым, малыш
Can I tell you something, babe? Малыш, я хочу тебе кое-что сказать.
Babe, have been telling him about your visions? Малыш, ты говорил ему о видениях?
Babe, can you bring the mouth thing over here? Малыш, дай мне ту маску.
It's not a hoax, babe. Это не розыгрыш, малыш.
Больше примеров...
Милый (примеров 113)
Babe, you hop in the shower. Милый, ты иди в душ.
Babe, we got to talk about what's... Милый, мы должны поговорить о...
Babe, are you sure we're in the right place? Милый, ты уверен в правильности этого места?
Me too, babe. Okay. Мне тоже, милый.
Babe, come back to bed. Милый, иди в кровать.
Больше примеров...
Милая (примеров 106)
We have a bet, babe. I'm just... Мы же сделали ставку, милая...
Babe, I'm not having another stag tonight. Милая, я не хочу ещё одну вечеринку сегодня.
Babe, no. Thanks, but I like doing it myself. Милая, нет, спасибо, но я сам справлюсь.
Babe, I will always love Violet. Милая, я всегда буду любить Вайолет.
Babe, darling, sugar... Детка, дорогая, милая...
Больше примеров...
Крошка (примеров 95)
What are you scared of, babe? Чего ты боишься, крошка?
No questions, babe! Т-с-с! Никаких вопросов крошка?
Our next babe is the beautiful... Наша следующая крошка прекрасная...
What do you think, babe? Как думаешь, крошка?
I'm messing, babe. HE LAUGHS Да я прикалываюсь, крошка.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 59)
Don't shoot the messenger, babe. Не стреляйте в пианиста, дорогая.
Don't kill the messenger, babe. Не стреляйте в пианиста, дорогая.
Listen, babe, I've got to rush off to the bank, I'm late. Хорошо, дорогая, я должна бежать в банк. Опаздываю.
I don't know, babe. Не видел, дорогая.
Come on, babe. Иди сюда, дорогая.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 47)
I'll call you back, babe. Я перезвоню тебе, дорогой.
Babe, I'm going upstairs. дорогой, я поднимаюсь.
Did you get me that soda, babe? Дорогой, ты принес мне ту содовую?
Will you go out in the hall for a few minutes, baby... until Mommy's- until Mommy calls you back, babe, okay? Выйди в коридор на несколько минут, дорогой... пока мамочка не позовет тебя обратно, детка, хорошо?
A "Dear Babe" letter. Письмо "Дорогой солдат Бэйб".
Больше примеров...
Красотка (примеров 13)
A total babe, and she could cook. Такая красотка... и умела готовить.
"Who's that babe in the red dress?" "Кто эта красотка в красном платье?"
Sammy, wherever you are... mom is a babe. Сэмми, если бы ты видел! Мама красотка!
My name, not "beautiful" or "babe." Именно, имя, а не "красотка" или "детка".
And now for our last Buy-a-Babe babe, our Bella from the Belle Provence, И теперь наша последняя крошка на продажу Красотка из французской провинции.
Больше примеров...
Младенец (примеров 14)
Makes you sleep like an innocent babe. Вы будете спать как невинный младенец.
Alfie, any time you like, I shall take care of Patience all day long, and I shall teach her to sleep like a babe. Альфи, когда захочешь, я буду заботиться о Пэйшенс целый день, и научу её спать, как младенец.
Isn't he such a babe? Правда, он как младенец?
The five victims - three children, the youngest but a babe in arms, together with their nursemaid and governess, were discovered on the 27th instance Пять жертв - трое детей, один из них младенец, вместе с их няней и гувернанткой, были обнаружены 27-го числа сего месяца около шести вечера Самуэлем Блейз-Гамильтон.
This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу.
Больше примеров...
Babe (примеров 15)
In April 2018, Swift featured on Sugarland's "Babe" from their album Bigger. В апреле 2018 года Свифт приняла участие в записи сингла Sugarland «Babe», вошедшего в их альбом Biggerruen.
John Williams - acoustic bass loops was sourced from the album Cavatina - put through the machines on "Smokin' Japanese Babe" & "Are They Fightin Us". Обработанный циклический акустический бас из альбома Cavatina в исполнении гитариста Джона Уильямса применён в «Smokin Japanese Babe» и «Are They Fightin Us».
After the success of Sonny & Cher's "I Got You Babe" single, Bono decided to promote his wife as a solo act, producing her first full-length album himself. После успеха сингла Сонни и Шер «I Got You Babe», Сонни решил представить свою жену как сольную исполнительницу, записав её первый лонгплей.
Lipscomb performed songs in a wide range of genres, from old songs like "Sugar Babe" (the first he ever learned) to pop numbers like "Shine On, Harvest Moon" and "It's a Long Way to Tipperary". Липскомб исполнял в основном старые песни, такие как «Sugar Babe», «Shine On, Harvest Moon», «It's a Long Way to Tipperary».
Shortly after their single "I Got You Babe" had reached number 1 on both sides of the Atlantic, Sonny Bono quickly put together an album for himself and Cher to release in late 1965 to capitalize on its success. После выхода сингла «I Got You Babe», который сумел достичь первого места по обе стороны Атлантики, Сонни Боно вместе со своей супругой Шер смог извлечь выгоду из своего успеха, выпустив в августе 1965 года альбом Look at Us.
Больше примеров...
Бейб (примеров 53)
Babe Ruth, easy, big fella. Бейб Рут, потише, здоровяк.
Babe Ruth hits 53rd home run! Бейб Рут делает свой 53 хоум-ран!
The Curse of the Bambino would end and we wouldn't be able to remind people that Babe Ruth was really ours. И тогда проклятье Бамбино было бы снято и тогда мы не могли бы напоминать людям, что Бейб Рут была именно нашей.
That's right, ladies and gentlemen, we're talking about the one and only Iron Maven versus the upstart from the heart of Texas, Babe Ruthless. Все так, дамы и господа, единственная и неповторимая Айрон Мэйвен против бриллианта из сердца Техаса - Бейб Руслесс!
Well, Babe Ruth did it. А Бейб Рут хорошо бил.
Больше примеров...
Бэйб (примеров 32)
Come on, Babe, snap out of it. Ладно тебе, Бэйб, перестань.
Charlie Chaplin, Tyrone Powers, Babe Ruth... Чарли Чаплин, ТАйрон ПАуэрс, Бэйб Рут...
Do you know who Babe Ruth is? Ты знаешь, кто такой Бэйб Рут?
Nate doesn't like tofu when it's called bean curd, And he hasn't eaten pork since he saw "babe," with me. Нейт не любит тофу, потому что его называют бобовым творогом, а еще он не ест свинину с тех пор, как посмотрел "Поросенок Бэйб" со мной.
The film's script was originally developed during the late 1990s by the Jim Henson Company, partially inspired by the success of the 1995 film Babe. Сценарий мультфильма был первоначально разработан в конце 1990-х годах компанией Джимом Хенсоном, частично вдохновленной успехом фильма «Бэйб: Четвероногий малыш 1995 года.
Больше примеров...
Бейба (примеров 18)
That's when the Red Sox traded Babe Ruth to the Yankees. Когда Ред Сокс продали Бейба Рута в Янкиз.
His grave is located in Section 25 of the cemetery, near Babe Ruth and Billy Martin. Его могила расположена в 25 секторе рядом с могилами Бейба Рута и Билли Мартина.
Who picks up a Babe Ruth baseball in the middle of a meeting? Кто разглядывает бейсбольный мяч с подписью Бейба Рута в середине встречи?
But I love the Babe. Но я обожаю Бейба.
Joe Page of the New York Yankees was the first winner of the Babe Ruth Award, and Jonathan Papelbon of the Boston Red Sox was the first winner since the award criteria changed to cover the entire postseason. Первым обладателем награды Бейба Рута стал игрок «Нью-Йорк Янкиз» Джо Пейдж, а игрок «Бостон Ред Сокс» Джонатан Папелбон стал первым её обладателем после того, как были изменены критерии её вручения.
Больше примеров...
Бэйба (примеров 18)
She wanted this antique Babe Ruth cookie jar that I found. Она хотела антикварную вазу Бэйба Рута, которую я отыскала.
Why the hell would the Red Sox sell Babe Ruth for $5,000? А с чего Ред Сокс продали Бэйба Рута за пять тысяч?
A duck named Ferdinand, who crows as roosters are said to every morning to wake people so he will be considered useful and be spared from being eaten, persuades Babe to help him destroy the alarm clock that threatens his mission. Утка по имени Фердинанд, который кукарекает, как петухи, как говорят, каждое утро, чтобы разбудить людей, чтобы он считался полезным и не был съеден, убеждает Бэйба, чтобы помочь ему уничтожить будильник, который угрожает его миссии.
I know someone wants to watch Babe again. Кое-кто хочет снова посмотреть про поросенка Бэйба.
You know, I'm sorry but I really have a lot more to do with my life than worry about it comes to Babe, the vision was handed to Chris on a plate. Знаешь, мне очень жаль, но я действительно больше отношусь к своей жизни, чем о том, что... когда дело доходит до "Бэйба", видение было передано Крису на тарелке».
Больше примеров...