| That's 'cause I love you, babe. | Потому что я люблю тебя, детка. |
| You know, babe, some people just get snacks in the middle of the night. | Знаешь, детка, некоторые люди просто перекусывают по середине ночи. |
| No, babe, you gave me cash. | Нет детка, ты дала мне наличные. |
| I think you're in the wrong job, then, babe. | Тогда ты выбрала не ту работу, детка. |
| Question, babe, you ever heard of a 126? | Детка, тебе знаком полицейский код 126? |
| Sorry, babe, there's no record of that. | Извини, малыш, об этом не сказано. |
| Babe, aren't you worried that Jamal might get hurt? | Малыш, ты не боишься, что Джамал пострадает? |
| The film's script was originally developed during the late 1990s by the Jim Henson Company, partially inspired by the success of the 1995 film Babe. | Сценарий мультфильма был первоначально разработан в конце 1990-х годах компанией Джимом Хенсоном, частично вдохновленной успехом фильма «Бэйб: Четвероногий малыш 1995 года. |
| Are you saying something, babe? | Малыш, ты что-то сказала? |
| Babe, I got to go. | Малыш, мне пора. |
| No, babe, it's okay. | Нет, милый, все в порядке. |
| ! I've got to talk to him, babe! | Мне нужно поговорить с ним, милый. |
| Babe, you hop in the shower. | Милый, ты иди в душ. |
| What is it, babe? | Что такое, милый? |
| About that. Listen, babe. It's over. | Милый, с тобой все хорошо? |
| All right, so, babe, I'm thinking... | Слушай, милая, я тут подумал... |
| What's happening, babe? | Что случилось, милая? |
| Thanks to you, babe. | Благодаря тебе, милая. |
| Thanks to you, babe. | Да! Так я теперь милая? |
| Babe, let him talk. | Милая, дай ему сказать. |
| Sorry, babe, I'm really knackered. | Извини, крошка, я совсем без сил. |
| Actually it's 55th. But we are on our way, babe. | Он на 55-м месте, но всё впереди, крошка. |
| Babe, I am luh-huving your hair journey. | Крошка, я просто обожаю твою причёску! |
| Just do me a favor, babe. | Только сделай одолжение, крошка. |
| How about you hit that line again, but this time with some feeling, babe? | Может, попробуешь ещё раз, только, крошка, в этот раз нужно быть поубедительнее. |
| Babe, you are way too nasty and self-involved to ever be a pathetic mommy type. | Дорогая, ты слишком вредная и самоувлеченная, чтобы стать жалкой мамочкой. |
| Babe, you cannot start Steve Johnson against Darrelle Revis and the Jets. | Дорогая, нельзя ставить Стива Джонсона против Даррела Ривеса и Джетс. |
| Good morning, babe. | Доброе утро, дорогая. |
| You got it, babe. | Ты получила ее, дорогая. |
| Honey, you have got it, babe. | Дорогая, ты уже получила признание. |
| You did say that, babe. | Ты сам это сказал, дорогой. |
| A little help would be nice, babe. | Мне бы не помешала помощь, дорогой. |
| I know, babe. | Я знаю, дорогой. |
| Did you get me that soda, babe? | Дорогой, ты принес мне ту содовую? |
| Babe, you haven't rocked in ages. | как у бэтмена - бэт-сигнал Дорогой, ты уже кучу лет не качался. |
| A total babe, and she could cook. | Такая красотка... и умела готовить. |
| "Who's that babe in the red dress?" | "Кто эта красотка в красном платье?" |
| She was a real babe. | Она была настоящая красотка. |
| My name, not "beautiful" or "babe." | Именно, имя, а не "красотка" или "детка". |
| And now for our last Buy-a-Babe babe, our Bella from the Belle Provence, | И теперь наша последняя крошка на продажу Красотка из французской провинции. |
| Makes you sleep like an innocent babe. | Вы будете спать как невинный младенец. |
| Alfie, any time you like, I shall take care of Patience all day long, and I shall teach her to sleep like a babe. | Альфи, когда захочешь, я буду заботиться о Пэйшенс целый день, и научу её спать, как младенец. |
| You looked like like that little babe in your arms was plannin' to devour you at any moment. | Ты выглядел словно... словно младенец у тебя на руках мог сожрать тебя в любую секунду. |
| Ross Poldark is as innocent as a newly-dropped babe in its first wettels. | Росс Полдарк невиновен как младенец, недавно появившийся на свет. |
| This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. | Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу. |
| Ned and Maude Flanders sing Maggie to bed with their own version of Sonny & Cher's song "I Got You Babe". | Нед и Мод Фландерс поют Мэгги в постели свою собственную версию песни Сонни и Шер «I Got You Babe». |
| John Williams - acoustic bass loops was sourced from the album Cavatina - put through the machines on "Smokin' Japanese Babe" & "Are They Fightin Us". | Обработанный циклический акустический бас из альбома Cavatina в исполнении гитариста Джона Уильямса применён в «Smokin Japanese Babe» и «Are They Fightin Us». |
| Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". | Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe». |
| Lipscomb performed songs in a wide range of genres, from old songs like "Sugar Babe" (the first he ever learned) to pop numbers like "Shine On, Harvest Moon" and "It's a Long Way to Tipperary". | Липскомб исполнял в основном старые песни, такие как «Sugar Babe», «Shine On, Harvest Moon», «It's a Long Way to Tipperary». |
| In 1999, he was named the greatest North American athlete of the 20th century by ESPN, and was second to Babe Ruth on the Associated Press' list of athletes of the century. | В 1999 году был назван величайшим североамериканским спортсменом 20-го века по версии ESPN, был вторым после Бейба Рута (англ. Babe Ruth) в списке спортсменов века по версии Ассошиэйтед Пресс. |
| He played the title role in the NBC movie Babe Ruth (1991). | Он сыграл главную роль в фильме NBC «Бейб Рут» (1991). |
| Did you know Babe Ruth copied his swing? | Ты знала, что Бейб Рут тоже ушел из спорта? |
| Go, Babe Ruthless! | Давай, Бейб Руслесс! |
| Babe Ruthless scored the last four points of the game, but the Widows take this one home. | Бейб Руслесс заработала последние четыре очка в этой игре, Но "Вдовы" все равно побеждают с разгромным счетом. |
| Around 1988 the country became a client of the Inter-Governmental Philatelic Corporation, after which the island began to issue stamps of baseball players from 1988 until the mid-1990s, such as Babe Ruth on the 1988 issue. | В 1988 году страна стала клиентом Межгосударственной филателистической корпорации, после чего до середины 1990-х годов в продажу поступали почтовые марки, запечатлившие бейсболистов, таких как, например, Бейб Рут в 1988 году. |
| Do you know who Babe Ruth is? | Ты знаешь, кто такой Бэйб Рут? |
| No more Babe Ruth, please! | Только не Бэйб Рут, умоляю. |
| We need to take a swing here, and babe Ruth sits before us. | Мы должны успешно всё провернуть, а у нас тут сидит Бэйб Рут (один из самых успешных бейсболистов) |
| My name is Babe Bennett. | Меня зовут Бэйб Беннет. |
| A "Dear Babe" letter. | Письмо "Дорогой солдат Бэйб". |
| He beat Babe Ruth's home run record with this bat. | Он побил рекорд Бейба Рута по количеству хоум-ранов этой битой. |
| I told you it'll stretch, but there is no packing Babe Ruth into Beyoncé. | Говорила же, он растягивается, но невозможно упаковать бейсболиста Бейба Рута в Бейонсе. |
| Leslie knew that you were a locksmith, made you break into Scott's home and steal the Babe Ruth cookie jar. | Лесли знала, что Вы слесарь, и попросила Вас проникнуть в дом Скотта, чтобы украсть банку для печанья Бейба Рута. |
| It was a babe Ruth. | Это была подпись Бейба Рута. |
| I got my Babe Ruth autographed baseball and my granddad's gold watch and all this stuff. | Тут бейсбольный мяч с автографом Бейба Руфа, и золотые часы моего деда, и всё в этом роде. |
| Rex sternly instructs Babe to stay away from Ferdinand (now a fugitive) and the house. | Рекс строго инструктирует Бэйба держаться подальше от Фердинанда (теперь беглеца) и дома. |
| And if they saw me pitch the way I did they'd hire me just to strike out Babe Ruth! | А если бы увидели мою сегодняшнюю подачу, то наняли бы меня выбить Бэйба Рута. |
| The name was given by Carl Pomerance for Babe Ruth and Hank Aaron, as Ruth's career regular-season home run total was 714, a record which Aaron eclipsed on April 8, 1974, when he hit his 715th career home run. | Имя парам дано Карлом Померанцом в честь бейсболистов Бэйба Рута и Хэнка Аарона, поскольку рекордным числом хоум-ранов Рута было 714, а рекорд Хэнка Аарона, который он установил 8 апреля 1974 года, равен 715. |
| Encouraged by an elder ewe named Maa, the sheep cooperate, but Rex sees Babe's actions as an insult to sheepdogs and confronts Fly in a vicious fight for encouraging Babe. | Поощряемый старшей овцой по имени Маа, овцы сотрудничают, но Рекс видит действия Бэйба как оскорбление овчарок и сталкивается с Флай в порочной борьбе за поощрение Бэйба. |
| You know, I'm sorry but I really have a lot more to do with my life than worry about it comes to Babe, the vision was handed to Chris on a plate. | Знаешь, мне очень жаль, но я действительно больше отношусь к своей жизни, чем о том, что... когда дело доходит до "Бэйба", видение было передано Крису на тарелке». |