Английский - русский
Перевод слова Babe

Перевод babe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детка (примеров 1119)
Cold and detached is a very powerful aphrodisiac, babe. Равнодушие и отстраненность очень мощный афродизиак, детка.
Then there's you, babe. И тут ещё ты, детка.
Babe, will you hand me my beer? Детка, не подашь мне пиво?
You got it, babe. Уже у тебя, детка.
Don't you think that that might be a little too much there, babe? Тебе не кажется, что это многовато, детка?
Больше примеров...
Малыш (примеров 381)
But, babe, I promise to make it up to you tonight. Но, малыш, я обещаю загладить свою вину сегодня ночью.
Andre, can you hear me, babe? Андре, ты слышишь, малыш?
Babe, you were right about me needing some time off, so I quit that job. Малыш, ты была права, когда говорила, что мне нужно отдохнуть, поэтому я уволился.
Okay, come on, babe, please. Идём, малыш, прошу.
I'll meet you in the car, babe. Я в машине, малыш.
Больше примеров...
Милый (примеров 113)
Well, until you put your foot down, babe. Пока ты не настоишь на своём, милый.
Would you mind introducing me to this Frenchman... babe? Можешь познакомить меня с этим французом Милый?
Babe, I can't get it. Милый, я не могу его достать.
Babe, this is the palest I've ever been, Милый, я никогда не была такой бледной.
Babe, are you kidding me? Милый, ты шутишь?
Больше примеров...
Милая (примеров 106)
Can I have the potato salad, babe? Можно мне картофельный салат, милая?
What's for dessert, babe? Милая, что на десерт?
Mistaken identity, babe. Это ошибка, милая.
Babe, are you all right? Милая, всё хорошо?
John: Babe, can you calm down, please? Милая, ты можешь успокоиться?
Больше примеров...
Крошка (примеров 95)
You're like the most amazing babe on this planet. Вы самая... поразительная крошка на этой планете.
Actually it's 55th. But we are on our way, babe. Он на 55-м месте, но всё впереди, крошка.
Our next babe, Erica, is a natural redhead. Наша следующая крошка, Эрика, натуральная шатенка
You don't mind, do you, babe? Ты же не возражаешь, крошка?
Are you okay, babe? Ты в порядке, крошка?
Больше примеров...
Дорогая (примеров 59)
Keep reeling it in, babe, you almost got it. Продолжай наматывать, дорогая, ты почти достала.
Look, babe, I just got to a meeting, so I got to roll. Дорогая, я на встрече, мне пора.
Take a look at the board, babe. Посмотри на доску, дорогая.
How are you, babe? Как ты, дорогая?
Good morning, babe. Доброе утро, дорогая.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 47)
It's just pulling us out of today, and today, right now this moment is all we have, babe. Все это просто уводит нас от настоящего, но сегодня, прямо сейчас, этот момент это все что у нас есть, дорогой.
We'll be waiting for you, babe, right here. Мы будем ждать тебя здесь, дорогой, прямо здесь.
We don't usually let newcomers join our little soiree. and we're so grateful, aren't we, babe? Мы обычно не приглашаем новичков на наше суаре. И поэтому, мы так благодарны за приглашение, не так ли, дорогой?
Did you get me that soda, babe? Дорогой, ты принес мне ту содовую?
Will you go out in the hall for a few minutes, baby... until Mommy's- until Mommy calls you back, babe, okay? Выйди в коридор на несколько минут, дорогой... пока мамочка не позовет тебя обратно, детка, хорошо?
Больше примеров...
Красотка (примеров 13)
A total babe, and she could cook. Такая красотка... и умела готовить.
Sammy, wherever you are... mom is a babe. Сэмми, если бы ты видел! Мама красотка!
Your mom's a babe! Твоя мама - красотка!
You're a babe. Ты у нас красотка.
And now for our last Buy-a-Babe babe, our Bella from the Belle Provence, И теперь наша последняя крошка на продажу Красотка из французской провинции.
Больше примеров...
Младенец (примеров 14)
This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу.
You looked like like that little babe in your arms was plannin' to devour you at any moment. Ты выглядел словно... словно младенец у тебя на руках мог сожрать тебя в любую секунду.
Like a suckling babe. Я же не младенец.
It'll hire guards, it'll make us friends, it'll shield itself with investments and partners, but as long as it is in its current form, it is as vulnerable as a newborn babe. Мы наймем охрану, заведем друзей, партнеров, сделаем инвестиции, но в настоящий момент наши деньги беззащитны, как младенец.
Ross Poldark is as innocent as a newly-dropped babe in its first wettels. Росс Полдарк невиновен как младенец, недавно появившийся на свет.
Больше примеров...
Babe (примеров 15)
In April 2018, Swift featured on Sugarland's "Babe" from their album Bigger. В апреле 2018 года Свифт приняла участие в записи сингла Sugarland «Babe», вошедшего в их альбом Biggerruen.
Ned and Maude Flanders sing Maggie to bed with their own version of Sonny & Cher's song "I Got You Babe". Нед и Мод Фландерс поют Мэгги в постели свою собственную версию песни Сонни и Шер «I Got You Babe».
After the success of Sonny & Cher's "I Got You Babe" single, Bono decided to promote his wife as a solo act, producing her first full-length album himself. После успеха сингла Сонни и Шер «I Got You Babe», Сонни решил представить свою жену как сольную исполнительницу, записав её первый лонгплей.
Three song samples were also posted on Emigrate's website: "My World," "Babe," and "Temptation." Затем на сайте появились семплы песен «Му World», «Babe» и «Temptation».
At six feet tall, Hemingway experienced success as a model, including a million-dollar contract for Fabergé as the spokesmodel for Babe perfume in the 1970s. Имея рост 183 см, Марго стала успешной моделью и подписала контракт на 1 млн долларов с компанией Fabergé на рекламу парфюма Babe.
Больше примеров...
Бейб (примеров 53)
Did you really see Babe Ruth play? А ты правда видел, как играл Бейб Рут?
You know that Babe Ruth wore a cabbage leaf under his cap to keep himself cool? Вы знаете, что Бейб Рут носил капустный лист под шапкой, чтобы держать себя в руках?
Did you know Babe Ruth copied his swing? Ты знала, что Бейб Рут тоже ушел из спорта?
There's Babe Ruthless, Iron Maven, neck and neck. Наша Бейб Руслесс! Но Мэйвен дышит в затылок!
The babe was the greatest hitter. Бейб был лучшим подающим.
Больше примеров...
Бэйб (примеров 32)
The next morning, Fly discovers that Babe has run away. На следующее утро Флай обнаруживает, что Бэйб сбежал.
One morning, Babe is awakened by the sheep's cries and finds three dogs attacking them. Однажды утром Бэйб проснулся от криков овец и видит, что три собаки нападают на них.
Instead of Mother Goose, I was put to bed to stories of Babe Ruth, Lou Gehrig and the great Shoeless Joe Jackson. И вместо сказок о Матери Гусыне, на ночь я слушал рассказы о Бэйб Рут, Луи Гериге и о великом Босоногом Джо Джексоне.
In the midst of this ordeal, love blossoms between Babe, the grievance committee head, and Sid, the new factory superintendent. В разгар этих событий развивается история любви между главой конфликтной комиссии Бэйб и новым руководителем предприятия Сидом Сорокиным.
The film's script was originally developed during the late 1990s by the Jim Henson Company, partially inspired by the success of the 1995 film Babe. Сценарий мультфильма был первоначально разработан в конце 1990-х годах компанией Джимом Хенсоном, частично вдохновленной успехом фильма «Бэйб: Четвероногий малыш 1995 года.
Больше примеров...
Бейба (примеров 18)
Home of Paul Bunyan, Babe the Blue Ox. Родина Пола Буньяна и синего быка Бейба.
That's when the Red Sox traded Babe Ruth to the Yankees. Когда Ред Сокс продали Бейба Рута в Янкиз.
His grave is located in Section 25 of the cemetery, near Babe Ruth and Billy Martin. Его могила расположена в 25 секторе рядом с могилами Бейба Рута и Билли Мартина.
I told you it'll stretch, but there is no packing Babe Ruth into Beyoncé. Говорила же, он растягивается, но невозможно упаковать бейсболиста Бейба Рута в Бейонсе.
But I love the Babe. Но я обожаю Бейба.
Больше примеров...
Бэйба (примеров 18)
Rex sternly instructs Babe to stay away from Ferdinand (now a fugitive) and the house. Рекс строго инструктирует Бэйба держаться подальше от Фердинанда (теперь беглеца) и дома.
This restores Babe's faith in Hoggett's affection and he begins eating again. Это восстанавливает веру Бэйба в привязанность Хоггетта, и он снова начинает есть.
If it's somehow Babe we're great. Потянет уровень "Бэйба" - нам повезло.
You'll pretend to admire the Babe Ruth ball... smash the glass and run away, leaving the ball there. Ты притворишься, что восхищен мячом Бэйба Рута... разобьешь стекло... и убежишь, оставив мяч там.
And if they saw me pitch the way I did they'd hire me just to strike out Babe Ruth! А если бы увидели мою сегодняшнюю подачу, то наняли бы меня выбить Бэйба Рута.
Больше примеров...