| Sorry, babe, but I was way ahead of you on this one. | Извини, детка, но я об этом раньше тебя догадался. |
| Babe, will you please get me a drink? | Детка, пожалуйста, можешь налить мне выпить? |
| What's up, babe? | В чем дело, детка? |
| I'll help you, babe! | Я помогу тебе, детка! |
| Babe, we need to get away. | Детка, нужно уезжать отсюда. |
| Sorry, babe, there's no record of that. | Извини, малыш, об этом не сказано. |
| How you doing, babe? | Как ты, малыш? |
| Stop screaming, babe. | Хватит плакать, малыш. |
| Babe, are you okay? | Малыш, ты в порядке? |
| Babe, can we talk? | Малыш, может поговорим? |
| No, babe, it's okay. | Нет, милый, все в порядке. |
| Babe, I'm sure that your minions can handle the kitchen for an hour. | Милый, я уверена, твои повара справятся на кухне час без тебя. |
| What is it, babe? | Что такой, милый? |
| What's the matter, babe? | Что случилось, милый? |
| Babe, what time is it? | Милый, сколько времени? |
| All right, so, babe, I'm thinking... | Слушай, милая, я тут подумал... |
| Just have fun up there, babe, okay? | Просто получай удовольствие, милая, хорошо? |
| Babe, I will always love Violet. | Милая, я всегда буду любить Вайолет. |
| Babe, are you upstairs? | Милая, ты наверху? |
| HIS VOICE IS ROBOTIC AT TURNS Babe, darling, sugar... | Детка, дорогая, милая... |
| Well, don't be jealous, babe. | Ладно, не будь ревнивой, крошка. |
| Can't get enough of your love, babe! | Не могу насытится твоей любовью, крошка! |
| It's an island, babe. | Это остров, крошка. |
| On the fly, babe. | В процессе, крошка. |
| I got you, babe. | Я держу тебя, крошка. |
| Babe, you cannot start Steve Johnson against Darrelle Revis and the Jets. | Дорогая, нельзя ставить Стива Джонсона против Даррела Ривеса и Джетс. |
| Babe, I need you to just be quiet. | Дорогая, я хочу, чтобы ты успокоилась. |
| What's happening, babe, | Что же случилось, дорогая? |
| Take a look at the board, babe. | Посмотри на доску, дорогая. |
| Babe, what's wrong? | Дорогая, что случилось? |
| There you go, babe. | Вот так, дорогой! |
| What's the matter, babe? | Что случилось, дорогой? |
| That is great news, babe! | Это отличная новость, дорогой! |
| I know, babe. | Я знаю, дорогой. |
| Sorry, babe, you walked right into that one. | Прости, дорогой, ты на это напросился. |
| A total babe, and she could cook. | Такая красотка... и умела готовить. |
| Who is the blonde babe you came in with? | Кто эта красотка блондинка, что пришла с тобой? |
| Sammy, wherever you are... mom is a babe. | Сэмми, если бы ты видел! Мама красотка! |
| You're a babe. | Ты у нас красотка. |
| My name, not "beautiful" or "babe." | Именно, имя, а не "красотка" или "детка". |
| This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. | Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу. |
| I'm meek as a babe | Я кроток как младенец. |
| I'm as innocent as a suckling babe. | Я невинен как грудной младенец. |
| It'll hire guards, it'll make us friends, it'll shield itself with investments and partners, but as long as it is in its current form, it is as vulnerable as a newborn babe. | Мы наймем охрану, заведем друзей, партнеров, сделаем инвестиции, но в настоящий момент наши деньги беззащитны, как младенец. |
| The five victims - three children, the youngest but a babe in arms, together with their nursemaid and governess, were discovered on the 27th instance | Пять жертв - трое детей, один из них младенец, вместе с их няней и гувернанткой, были обнаружены 27-го числа сего месяца около шести вечера Самуэлем Блейз-Гамильтон. |
| Ned and Maude Flanders sing Maggie to bed with their own version of Sonny & Cher's song "I Got You Babe". | Нед и Мод Фландерс поют Мэгги в постели свою собственную версию песни Сонни и Шер «I Got You Babe». |
| After the success of Sonny & Cher's "I Got You Babe" single, Bono decided to promote his wife as a solo act, producing her first full-length album himself. | После успеха сингла Сонни и Шер «I Got You Babe», Сонни решил представить свою жену как сольную исполнительницу, записав её первый лонгплей. |
| Beibei sad for quite a while, I told her, close your eyes, the dream will come, Babe said, shut, and also gone. | Beibei печально, довольно долгое время, я сказал ей, закройте глаза, мечте придет, Babe сказал: "Шут, а также Gone". |
| The Dictators' Go Girl Crazy! came out in March 1975, mixing absurdist originals such as "Master Race Rock" and loud, straight-faced covers of cheese pop like Sonny & Cher's "I Got You Babe". | Выпущенный в марте 1975 года Go Girl Crazy! (англ.)русск. объединял в себе абсурдный, оригинальный материал («Master Race Rock») и громкие, бесцеремонные кавер-версии поп-песен («I Got You Babe» дуэта Sonny & Cher). |
| Shortly after their single "I Got You Babe" had reached number 1 on both sides of the Atlantic, Sonny Bono quickly put together an album for himself and Cher to release in late 1965 to capitalize on its success. | После выхода сингла «I Got You Babe», который сумел достичь первого места по обе стороны Атлантики, Сонни Боно вместе со своей супругой Шер смог извлечь выгоду из своего успеха, выпустив в августе 1965 года альбом Look at Us. |
| I'm babe ruth calling the shot. | Я Бейб Рут, иду на вы. |
| Han, you look like Babe Ruth. | Хан, ты выглядишь как Бейб Рут. |
| You know that Babe Ruth wore a cabbage leaf under his cap to keep himself cool? | Вы знаете, что Бейб Рут носил капустный лист под шапкой, чтобы держать себя в руках? |
| Babe Ruthless scored the last four points of the game, but the Widows take this one home. | Бейб Руслесс заработала последние четыре очка в этой игре, Но "Вдовы" все равно побеждают с разгромным счетом. |
| As Babe's career soared, he managed a tailoring shop, a women's sports clothier in Beverly Hills, California, and a golf course in Florida, where the couple retired. | Когда карьера Бейб пошла вверх, он управлял швейной мастерской, магазином женской спортивной одежды в городе Беверли-Хиллз (Калифорния), и площадкой для игры в гольф в штате Флорида, где пара проживала на пенсии. |
| Hoggett arrives and, thinking that Babe killed her, prepares to shoot him. | Хоггетт прибывает и, думая, что Бэйб убил ее, готовится застрелить его. |
| Charlie Chaplin, Tyrone Powers, Babe Ruth... | Чарли Чаплин, ТАйрон ПАуэрс, Бэйб Рут... |
| No more Babe Ruth, please! | Только не Бэйб Рут, умоляю. |
| During his two seasons with the club, he won back-to-back Babe Pratt Trophies as the team's top defenceman and helped them to the 2011 Stanley Cup Finals, where they lost to the Boston Bruins. | За два сезона с клубом он дважды получил «Бэйб Пратт Трофи» как лучший защитник команды, а также помог «Кэнакс» в 2011 году выйти в финал Кубка Стэнли, где «Косатки» уступили «Бостон Брюинз». |
| Nate doesn't like tofu when it's called bean curd, And he hasn't eaten pork since he saw "babe," with me. | Нейт не любит тофу, потому что его называют бобовым творогом, а еще он не ест свинину с тех пор, как посмотрел "Поросенок Бэйб" со мной. |
| His grave is located in Section 25 of the cemetery, near Babe Ruth and Billy Martin. | Его могила расположена в 25 секторе рядом с могилами Бейба Рута и Билли Мартина. |
| He beat Babe Ruth's home run record with this bat. | Он побил рекорд Бейба Рута по количеству хоум-ранов этой битой. |
| I told you it'll stretch, but there is no packing Babe Ruth into Beyoncé. | Говорила же, он растягивается, но невозможно упаковать бейсболиста Бейба Рута в Бейонсе. |
| It was a babe Ruth. | Это была подпись Бейба Рута. |
| Roger Maris hits 61 home runs, breaking Babe Ruth's record. | Роджер Мэрис в 1961 году совершил 61 хоумран, чем побил рекорд Бейба Рута 1927 года. |
| This restores Babe's faith in Hoggett's affection and he begins eating again. | Это восстанавливает веру Бэйба в привязанность Хоггетта, и он снова начинает есть. |
| If it's somehow Babe we're great. | Потянет уровень "Бэйба" - нам повезло. |
| Why the hell would the Red Sox sell Babe Ruth for $5,000? | А с чего Ред Сокс продали Бэйба Рута за пять тысяч? |
| The owner of the Boston Red Sox sold Babe Ruth to the New York Yankees to finance a Broadway musical, No, No, Nanette. | Владелец "Бостон Ред Сокс" продал Бэйба Рута в "Нью-Йорк Янкиз" чтобы профинансировать Бродвейский мюзикл "Нет, нет, Нанетт". |
| And if they saw me pitch the way I did they'd hire me just to strike out Babe Ruth! | А если бы увидели мою сегодняшнюю подачу, то наняли бы меня выбить Бэйба Рута. |