| Babe, this is Sheila Bukowski, our new neighbor. | Детка, это Шейла Буковски, наша новая соседка. |
| For you, babe. | Для тебя, детка. |
| I got it, babe. | Я уберу, детка. |
| Don't overthink it, babe. | Не усложняй, детка. |
| Babe, you're - sorry. | Детка, ты... извини. |
| Well, you know what's great, babe? | Ну, знаешь, что классно, малыш? |
| You been carving your initials in people again, babe? | Ты снова вырезаешь свои инициалы на людях, малыш? |
| You've got him, babe! | Он твой, малыш! он твой! |
| Babe, last names spell commitment. | Малыш, фамилия - это обязательства. |
| You got your kit, babe? | Комплект с собой, малыш? |
| Thanks for coming up, babe. | Спасибо, что приехал, милый. |
| You've been gone for four hours, babe. | Ты уехал всего 4 часа назад, милый. |
| Babe, I told you to not to. | Милый, я же говорила тебе не делать этого. |
| I'm sorry, babe. | Мне так жаль, милый. |
| Babe, are you kidding me? | Милый, ты шутишь? |
| We need to go shopping, babe. | Милая, надо сходить за покупками. |
| To be honest with you, babe, right now I feel great. | Честно говоря, милая, сейчас да. |
| Take a breath, babe. | Сделай глубокий вдох, милая. |
| But you can, though, babe. | Я не против, милая. |
| Babe, let him talk. | Милая, дай ему сказать. |
| Sorry, babe. I got to take this. | Извини, крошка, должен ответить. |
| Dreamin' dreams of you Little babe | Мне снятся мечты о тебе Крошка... |
| Aku, my boss-man, you will not believe what I just went through, babe. What? | Аку, мой босс, ты не поверишь, через что я только что прошёл, крошка. |
| Babe, I am luh-huving your hair journey. | Крошка, я просто обожаю твою причёску! |
| Love to, babe. | Люблю тебя, крошка. |
| I'm a gravedigger, babe. | Я мастер по секретам, дорогая. |
| No, no, babe, sit here. | Нет, нет, дорогая, садись здесь. |
| I wish, babe, I wish. | Я хочу, дорогая, я хочу. |
| Babe, what's wrong? | Дорогая, что случилось? |
| That's all I want, sweetheart, darling, babe, sugar sweetheart. | Это всё, чего я хочу, любимая, дорогая, детка, милая, любимая. |
| We go get this spark thing, and then I'm working my way back to you, babe. | Раздобудем эту искрящуюся штуковину, и после этого я непременно вернусь к тебе, дорогой. |
| But, babe, I don't think any of the other little girls would still want to be your friend if you gave that up. | Но дорогой, я не думаю, что другие маленькие девочки в таком случае захотят и дальше с тобой дружить. |
| Can you grab that for me, babe, please? | Дорогой, передай его мне, пожалуйста. |
| It was just wonderful, wasn't it babe? | Было чудесно, правда, дорогой? |
| A "Dear Babe" letter. | Письмо "Дорогой солдат Бэйб". |
| That is why I won't do two shows a night anymore, babe. | Вот поэтому я отказываюсь давать два представления за один вечер, красотка. |
| Who is the blonde babe you came in with? | Кто эта красотка блондинка, что пришла с тобой? |
| Mom is a babe. | Наша мама - красотка. |
| She was a real babe. | Она была настоящая красотка. |
| And now for our last Buy-a-Babe babe, our Bella from the Belle Provence, | И теперь наша последняя крошка на продажу Красотка из французской провинции. |
| Like a babe in arms, my lord. | Как младенец на руках, мой господин. |
| I'm meek as a babe | Я кроток как младенец. |
| The five victims - three children, the youngest but a babe in arms, together with their nursemaid and governess, were discovered on the 27th instance | Пять жертв - трое детей, один из них младенец, вместе с их няней и гувернанткой, были обнаружены 27-го числа сего месяца около шести вечера Самуэлем Блейз-Гамильтон. |
| Ross Poldark is as innocent as a newly-dropped babe in its first wettels. | Росс Полдарк невиновен как младенец, недавно появившийся на свет. |
| This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. | Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу. |
| In April 2018, Swift featured on Sugarland's "Babe" from their album Bigger. | В апреле 2018 года Свифт приняла участие в записи сингла Sugarland «Babe», вошедшего в их альбом Biggerruen. |
| Ned and Maude Flanders sing Maggie to bed with their own version of Sonny & Cher's song "I Got You Babe". | Нед и Мод Фландерс поют Мэгги в постели свою собственную версию песни Сонни и Шер «I Got You Babe». |
| After the success of Sonny & Cher's "I Got You Babe" single, Bono decided to promote his wife as a solo act, producing her first full-length album himself. | После успеха сингла Сонни и Шер «I Got You Babe», Сонни решил представить свою жену как сольную исполнительницу, записав её первый лонгплей. |
| Shortly after their single "I Got You Babe" had reached number 1 on both sides of the Atlantic, Sonny Bono quickly put together an album for himself and Cher to release in late 1965 to capitalize on its success. | После выхода сингла «I Got You Babe», который сумел достичь первого места по обе стороны Атлантики, Сонни Боно вместе со своей супругой Шер смог извлечь выгоду из своего успеха, выпустив в августе 1965 года альбом Look at Us. |
| Cher gained popularity in 1965 as one-half of the folk rock husband-wife duo Sonny & Cher after their song "I Got You Babe" reached number one on the American and British charts. | Первый успех пришёл в 1965 году, когда она в составе дуэта «Сонни и Шер» со своим мужем записала песню «I Got You Babe», которая добралась до вершины американских и британских чартов. |
| Did you really see Babe Ruth play? | А ты правда видел, как играл Бейб Рут? |
| There's Babe Ruthless, Iron Maven, neck and neck. | Наша Бейб Руслесс! Но Мэйвен дышит в затылок! |
| It's Iron Maven versus Babe Ruthless. | Айрон Мэйвен против Бейб Руслесс. |
| "Babe Ruthless." | "Беспощадная Бейб"... |
| That was hit by Babe Ruth. | По нему бил Бейб Рут. |
| At the competition, Babe meets the sheep that he will be herding, but they ignore his attempts to speak to them. | На соревнованиях Бэйб встречает овец, которых он будет пасти, но они игнорируют его попытки заговорить с ними. |
| Right? That's played by small children here, over there, it's Babe Ruth, and a religion. | У нас в нее играют ребятишки, а там это Бэйб Рут и Религия. |
| My name is Babe Bennett. | Меня зовут Бэйб Беннет. |
| Babe Ruthless is up! | Выходит Бэйб Рут! Ладно! |
| Nate doesn't like tofu when it's called bean curd, And he hasn't eaten pork since he saw "babe," with me. | Нейт не любит тофу, потому что его называют бобовым творогом, а еще он не ест свинину с тех пор, как посмотрел "Поросенок Бэйб" со мной. |
| His grave is located in Section 25 of the cemetery, near Babe Ruth and Billy Martin. | Его могила расположена в 25 секторе рядом с могилами Бейба Рута и Билли Мартина. |
| He beat Babe Ruth's home run record with this bat. | Он побил рекорд Бейба Рута по количеству хоум-ранов этой битой. |
| Every 12-year-old kid in the Dominican Republic right now can probably beat Babe Ruth. | Любой 12-летний пацан из Доминиканской Республики сейчас бы сыграл лучше Бейба Рута. |
| Roger Maris hits 61 home runs, breaking Babe Ruth's record. | Роджер Мэрис в 1961 году совершил 61 хоумран, чем побил рекорд Бейба Рута 1927 года. |
| Our next item up for bid is lot number 426... an extremely rare baseball signed by all of the 1927 New York Yankees, including Lou Gehrig and Babe Ruth. | Наш следующий лот - номер 426, чрезвычайно редкий бейсбольный мяч, подписанный всеми игроками "Нью-Йорк Янкиз" в 1927, включая Лу Герига и Бейба Рута. |
| Rex sternly instructs Babe to stay away from Ferdinand (now a fugitive) and the house. | Рекс строго инструктирует Бэйба держаться подальше от Фердинанда (теперь беглеца) и дома. |
| Why the hell would the Red Sox sell Babe Ruth for $5,000? | А с чего Ред Сокс продали Бэйба Рута за пять тысяч? |
| Encouraged by an elder ewe named Maa, the sheep cooperate, but Rex sees Babe's actions as an insult to sheepdogs and confronts Fly in a vicious fight for encouraging Babe. | Поощряемый старшей овцой по имени Маа, овцы сотрудничают, но Рекс видит действия Бэйба как оскорбление овчарок и сталкивается с Флай в порочной борьбе за поощрение Бэйба. |
| You know, I'm sorry but I really have a lot more to do with my life than worry about it comes to Babe, the vision was handed to Chris on a plate. | Знаешь, мне очень жаль, но я действительно больше отношусь к своей жизни, чем о том, что... когда дело доходит до "Бэйба", видение было передано Крису на тарелке». |
| When Esme leaves on a trip, Hoggett signs Babe up for a local sheepherding competition. | Когда Эсме выезжает на экскурсию, Хоггетт записывает Бэйба на местный конкурс пастушьих собак. |