| Look, babe, a girl's first time is really important. | Детка, слушай, первый раз у девочки очень важен. |
| Babe, babe, have we got any more melons left? | Детка, у нас еще есть арбузы? |
| Sure thing, babe. | Само собой, детка. |
| Come on, babe. | Давай же, детка. |
| Babe, don't cry. | Детка, не плачь. |
| Sure thing, babe. | Без базара, малыш. |
| You OK, babe? | Не плачь, малыш. |
| You OK, babe? | Ты в порядке, малыш? |
| Babe, did you do this? | Малыш, это ты сделал? |
| Babe, let's dance. | Малыш, давай потанцуем. |
| sweet babe, you know I do | милый, ты знаешь, я знаю |
| You think saying, "thanks, babe" means the conversation's over? | Когда ты говоришь: "заранее спасибо, милый", то типа, разговор окончен? |
| Babe, what time is it? | Милый, сколько времени? |
| Babe, I just got lasered! | Милый, я после операции! |
| Babe, I'm going to yoga. | Милый, я на йогу. |
| Babe, you chose this island, remember? | Милая, ты выбирала остров, помнишь? |
| "Babe, have you seen my yarmulke?" | "Милая, ты не видела мою ермолку?" |
| You look so tired, babe. | Ты такая уставшая, милая. |
| Babe, that's great. | Милая, это замечательно. |
| HIS VOICE IS ROBOTIC AT TURNS Babe, darling, sugar... | Детка, дорогая, милая... |
| Actually it's 55th. But we are on our way, babe. | Он на 55-м месте, но всё впереди, крошка. |
| Give me five minutes, babe. | дай мне пять минут, крошка. |
| And he grabbed it and sipped it and said, "thanks, babe," which I liked. | А он схватил его и выпил, и сказал: "Спасибо, крошка", что мне понравилось. |
| No. No. Here, babe! | Нет, нет, крошка, вот. |
| Think about it, babe. | Подумай над этим крошка. |
| I'm a gravedigger, babe. | Я мастер по секретам, дорогая. |
| I wish, babe, I wish. | Я хочу, дорогая, я хочу. |
| Babe, you've never had in-laws. | Дорогая, у тебя никогда не было родни со стороны супруга. |
| I don't know, babe. | Не уверен, дорогая. |
| Babe, what's wrong? | Дорогая, что случилось? |
| Babe, what are you doing? | Черт! - Дорогой, что ты делаешь? |
| The waitress will bring them, babe. | Официантка принесет еще, дорогой. |
| I'll call you back, babe. | Я перезвоню тебе, дорогой. |
| I know, babe. | Я знаю, дорогой. |
| Babe, it's a really... | Дорогой, это действительно... |
| That is why I won't do two shows a night anymore, babe. | Вот поэтому я отказываюсь давать два представления за один вечер, красотка. |
| "Who's that babe in the red dress?" | "Кто эта красотка в красном платье?" |
| You're a babe. | Ты у нас красотка. |
| Mom is a babe. | Наша мама - красотка. |
| And now for our last Buy-a-Babe babe, our Bella from the Belle Provence, | И теперь наша последняя крошка на продажу Красотка из французской провинции. |
| Makes you sleep like an innocent babe. | Вы будете спать как невинный младенец. |
| Like a babe in arms, my lord. | Как младенец на руках, мой господин. |
| This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. | Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу. |
| Like a suckling babe. | Я же не младенец. |
| Isn't he such a babe? | Правда, он как младенец? |
| Ned and Maude Flanders sing Maggie to bed with their own version of Sonny & Cher's song "I Got You Babe". | Нед и Мод Фландерс поют Мэгги в постели свою собственную версию песни Сонни и Шер «I Got You Babe». |
| John Williams - acoustic bass loops was sourced from the album Cavatina - put through the machines on "Smokin' Japanese Babe" & "Are They Fightin Us". | Обработанный циклический акустический бас из альбома Cavatina в исполнении гитариста Джона Уильямса применён в «Smokin Japanese Babe» и «Are They Fightin Us». |
| Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". | Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe». |
| Shortly after their single "I Got You Babe" had reached number 1 on both sides of the Atlantic, Sonny Bono quickly put together an album for himself and Cher to release in late 1965 to capitalize on its success. | После выхода сингла «I Got You Babe», который сумел достичь первого места по обе стороны Атлантики, Сонни Боно вместе со своей супругой Шер смог извлечь выгоду из своего успеха, выпустив в августе 1965 года альбом Look at Us. |
| At six feet tall, Hemingway experienced success as a model, including a million-dollar contract for Fabergé as the spokesmodel for Babe perfume in the 1970s. | Имея рост 183 см, Марго стала успешной моделью и подписала контракт на 1 млн долларов с компанией Fabergé на рекламу парфюма Babe. |
| Babe Ruthless uses her speed to fly by... | Бейб Руслесс использует свою скорость, облетая... |
| Babe Ruth, easy, big fella. | Бейб Рут, потише, здоровяк. |
| Norman, Babe Ruth was awful. | Норман, Бейб Рут был ужасен. |
| Babe Ruth hits 53rd home run! | Бейб Рут делает свой 53 хоум-ран! |
| Now, it's just a babe. | А осталось только "Бейб" |
| At the competition, Babe meets the sheep that he will be herding, but they ignore his attempts to speak to them. | На соревнованиях Бэйб встречает овец, которых он будет пасти, но они игнорируют его попытки заговорить с ними. |
| One morning, Babe is awakened by the sheep's cries and finds three dogs attacking them. | Однажды утром Бэйб проснулся от криков овец и видит, что три собаки нападают на них. |
| In the midst of this ordeal, love blossoms between Babe, the grievance committee head, and Sid, the new factory superintendent. | В разгар этих событий развивается история любви между главой конфликтной комиссии Бэйб и новым руководителем предприятия Сидом Сорокиным. |
| Babe is almost chosen for Christmas dinner but a duck is picked instead after Hoggett remarks to his wife Esme that Babe may bring a prize for ham at the next county fair. | Бэйб почти выбран для рождественского ужина, но вместо этого выбирается утка после того, как Хоггетт замечает своей жене Эсме, что Бэйб может принести приз за ветчину на следующей ярмарке округа. |
| Nate doesn't like tofu when it's called bean curd, And he hasn't eaten pork since he saw "babe," with me. | Нейт не любит тофу, потому что его называют бобовым творогом, а еще он не ест свинину с тех пор, как посмотрел "Поросенок Бэйб" со мной. |
| The watch, the babe Ruth, everything they took... you're looking at $20,000 minimum. | Часы, мяч Бейба Рута, все что они забрали... минимум $20,000. |
| Home of Paul Bunyan, Babe the Blue Ox. | Родина Пола Буньяна и синего быка Бейба. |
| Leslie knew that you were a locksmith, made you break into Scott's home and steal the Babe Ruth cookie jar. | Лесли знала, что Вы слесарь, и попросила Вас проникнуть в дом Скотта, чтобы украсть банку для печанья Бейба Рута. |
| It was a babe Ruth. | Это была подпись Бейба Рута. |
| Joe Page of the New York Yankees was the first winner of the Babe Ruth Award, and Jonathan Papelbon of the Boston Red Sox was the first winner since the award criteria changed to cover the entire postseason. | Первым обладателем награды Бейба Рута стал игрок «Нью-Йорк Янкиз» Джо Пейдж, а игрок «Бостон Ред Сокс» Джонатан Папелбон стал первым её обладателем после того, как были изменены критерии её вручения. |
| Rex sternly instructs Babe to stay away from Ferdinand (now a fugitive) and the house. | Рекс строго инструктирует Бэйба держаться подальше от Фердинанда (теперь беглеца) и дома. |
| She wanted this antique Babe Ruth cookie jar that I found. | Она хотела антикварную вазу Бэйба Рута, которую я отыскала. |
| Babe ruth's called shot - the most famous homer he ever hit. | Его называют снаряд Бэйба Рута - самый известный, из вылетевших за пределы поля, мячик. |
| If it's somehow Babe we're great. | Потянет уровень "Бэйба" - нам повезло. |
| A duck named Ferdinand, who crows as roosters are said to every morning to wake people so he will be considered useful and be spared from being eaten, persuades Babe to help him destroy the alarm clock that threatens his mission. | Утка по имени Фердинанд, который кукарекает, как петухи, как говорят, каждое утро, чтобы разбудить людей, чтобы он считался полезным и не был съеден, убеждает Бэйба, чтобы помочь ему уничтожить будильник, который угрожает его миссии. |