| All right, let's go, babe. | Ладно, идем детка. |
| What's he talking about, babe? | Что он несёт, детка? |
| That's really good, babe. | Это действительно хорошо, детка. |
| Babe, that's called a hangover. | Детка, это называется похмелье. |
| (Ben) Babe, the oven's ready. | Детка, духовка ждёт. |
| Babe, have been telling him about your visions? | Малыш, ты говорил ему о видениях? |
| Love you, babe. | Люблю тебя, малыш. |
| This is amazing, babe. | Это удивительно, малыш. |
| I'm sorry, babe. | (ЖЕН) Прости, малыш. |
| Babe, Babe, it's bent. | Малыш, она гнутая. |
| Please, babe, just go home and talk to her. | Пожалуйста, милый, просто иди домой и поговори с ней. |
| I know that things are really complicated right now, babe. | Я знаю, что всё сейчас довольно сложно, милый. |
| In the midnight hour, babe, "more, more, more" | В полночный час: "Милый, ещё, ещё, ещё!" |
| Me too, babe. Okay. | Мне тоже, милый. |
| They said babe less in the movie Babe. | Они повторили слово "милый" чуть меньше раз, чем в фильме "Бэйб". |
| I mean, I'm serious about this, babe. | Я настроен серьёзно, милая. |
| You ready, babe? | Милая, ты готова? |
| How you doin, babe? | Как дела, милая? |
| I'm sorry, babe. | Мне так жаль, милая. |
| Honey, babe, be mine. | Милая, детка, будь моей. |
| Ash, babe. I'm the lead singer, okay? | Эш, крошка, я у нас солист, ясно? |
| Aku, my boss-man, you will not believe what I just went through, babe. What? | Аку, мой босс, ты не поверишь, через что я только что прошёл, крошка. |
| Babe, you want to go online and check out strollers? | Крошка, может поищешь в Интернете коляску? |
| You okay, babe? | Ты в порядке, крошка? |
| Napoleon, I'm sure there's a babe out there for you too. | Наполеон, я уверен, где-то там и для тебя крошка припасена. |
| Wait, babe, where are you going? | Подожди, дорогая, ты куда уходишь? |
| Babe, we out of coffee? | Дорогая, у нас закончился кофе? |
| Just six weeks away, babe. | Ещё 6 недель, дорогая. |
| Babe, just come on. | Дорогая, да ладно тебе |
| Babe, babe, he's right there. | Дорогая, он там, дорогая, он |
| Ruxin, babe, have you seen baby Jeffrey's blanket? | Раксин, дорогой, ты не видел одеяльце Джеффри? |
| What's the matter, babe? | Что случилось, дорогой? |
| I know, babe. | Я знаю, дорогой. |
| Babe, it's our anniversary. | Дорогой, это наша годовщина. |
| Babe, you haven't rocked in ages. | как у бэтмена - бэт-сигнал Дорогой, ты уже кучу лет не качался. |
| That is why I won't do two shows a night anymore, babe. | Вот поэтому я отказываюсь давать два представления за один вечер, красотка. |
| A total babe, and she could cook. | Такая красотка... и умела готовить. |
| Your mom's a babe! | Твоя мама - красотка! |
| Front page, babe! | Статья на главной, красотка! |
| My name, not "beautiful" or "babe." | Именно, имя, а не "красотка" или "детка". |
| Makes you sleep like an innocent babe. | Вы будете спать как невинный младенец. |
| Like a babe in arms, my lord. | Как младенец на руках, мой господин. |
| I'm as innocent as a suckling babe. | Я невинен как грудной младенец. |
| It'll hire guards, it'll make us friends, it'll shield itself with investments and partners, but as long as it is in its current form, it is as vulnerable as a newborn babe. | Мы наймем охрану, заведем друзей, партнеров, сделаем инвестиции, но в настоящий момент наши деньги беззащитны, как младенец. |
| This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. | Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу. |
| Beibei sad for quite a while, I told her, close your eyes, the dream will come, Babe said, shut, and also gone. | Beibei печально, довольно долгое время, я сказал ей, закройте глаза, мечте придет, Babe сказал: "Шут, а также Gone". |
| Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". | Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe». |
| Lipscomb performed songs in a wide range of genres, from old songs like "Sugar Babe" (the first he ever learned) to pop numbers like "Shine On, Harvest Moon" and "It's a Long Way to Tipperary". | Липскомб исполнял в основном старые песни, такие как «Sugar Babe», «Shine On, Harvest Moon», «It's a Long Way to Tipperary». |
| Shortly after their single "I Got You Babe" had reached number 1 on both sides of the Atlantic, Sonny Bono quickly put together an album for himself and Cher to release in late 1965 to capitalize on its success. | После выхода сингла «I Got You Babe», который сумел достичь первого места по обе стороны Атлантики, Сонни Боно вместе со своей супругой Шер смог извлечь выгоду из своего успеха, выпустив в августе 1965 года альбом Look at Us. |
| In 1999, he was named the greatest North American athlete of the 20th century by ESPN, and was second to Babe Ruth on the Associated Press' list of athletes of the century. | В 1999 году был назван величайшим североамериканским спортсменом 20-го века по версии ESPN, был вторым после Бейба Рута (англ. Babe Ruth) в списке спортсменов века по версии Ассошиэйтед Пресс. |
| I don't need to sell you, babe. | Я не должна тебя уговаривать, Бейб. |
| "Babe Ruthless." ...a classic move in derby. | "Беспощадная Бейб"... Классическое движение в Дерби. |
| Babe Didrikson Zaharias, Mary Decker, Zola Budd... | Бейб Дидриксон Захариас, Мэри Декер, Зола Бадд... |
| Babe Ruthless coming in to the pack, but she's having trouble getting out. | Бейб Руслесс подходит к куче, и в этот раз у нее проблемы. |
| Edna, it's the Babe. | Эдна, это Бейб. |
| Come on, Babe, snap out of it. | Ладно тебе, Бэйб, перестань. |
| At the competition, Babe meets the sheep that he will be herding, but they ignore his attempts to speak to them. | На соревнованиях Бэйб встречает овец, которых он будет пасти, но они игнорируют его попытки заговорить с ними. |
| My name is Babe Bennett. | Меня зовут Бэйб Беннет. |
| Babe Ruthless is up! | Выходит Бэйб Рут! Ладно! |
| They said babe less in the movie Babe. | Они повторили слово "милый" чуть меньше раз, чем в фильме "Бэйб". |
| Home of Paul Bunyan, Babe the Blue Ox. | Родина Пола Буньяна и синего быка Бейба. |
| Who picks up a Babe Ruth baseball in the middle of a meeting? | Кто разглядывает бейсбольный мяч с подписью Бейба Рута в середине встречи? |
| Why, nothing's too good for the Babe. | Для Бейба ничего не жалко! |
| I got my Babe Ruth autographed baseball and my granddad's gold watch and all this stuff. | Тут бейсбольный мяч с автографом Бейба Руфа, и золотые часы моего деда, и всё в этом роде. |
| In 1999, he was named the greatest North American athlete of the 20th century by ESPN, and was second to Babe Ruth on the Associated Press' list of athletes of the century. | В 1999 году был назван величайшим североамериканским спортсменом 20-го века по версии ESPN, был вторым после Бейба Рута (англ. Babe Ruth) в списке спортсменов века по версии Ассошиэйтед Пресс. |
| Rex sternly instructs Babe to stay away from Ferdinand (now a fugitive) and the house. | Рекс строго инструктирует Бэйба держаться подальше от Фердинанда (теперь беглеца) и дома. |
| He watches Babe 15 times a day. | Он смотрит "Бэйба" по 15 раз в день. |
| If it's somehow Babe we're great. | Потянет уровень "Бэйба" - нам повезло. |
| And if they saw me pitch the way I did they'd hire me just to strike out Babe Ruth! | А если бы увидели мою сегодняшнюю подачу, то наняли бы меня выбить Бэйба Рута. |
| You know, I'm sorry but I really have a lot more to do with my life than worry about it comes to Babe, the vision was handed to Chris on a plate. | Знаешь, мне очень жаль, но я действительно больше отношусь к своей жизни, чем о том, что... когда дело доходит до "Бэйба", видение было передано Крису на тарелке». |