| Had to happen eventually, babe. | В конце концов, это должно было случиться, детка. |
| Sorry I couldn't be there, babe. | Извини, что я не смог быть с тобой, детка. |
| That's all they are, babe, you know, just dreams, there's nowt in 'em. | Да, детка, это просто сны, ничего особенного в них нет. |
| Be safe, babe. | Береги себя, детка. |
| I got your back, babe. | Я повернулась спиной, детка. |
| I love you, too, babe. | Я тоже тебя люблю, малыш. |
| No, babe, we don't want you to kill anyone. | Нет, малыш, нам не нужно, чтобы ты кого-то убил. |
| Put it on, babe. | Надевай ее, малыш. |
| Twenty minutes, babe. | 20 минут, малыш. |
| Babe, looks like Halloween is me and you from now on. | Малыш, похоже что хэллоуин отныне- это только ты и я. |
| I don't think I can come tonight, babe. | Я думаю, что не смогу прийти сегодня, милый. |
| Babe, stay away from the door. | Милый, не подходи к двери. |
| Babe, I think right now is a really important transitional period for all of us with Victor, so he's got to be the priority. | Милый, я думаю, сейчас важный переходный период для нас и Виктора, так что он должен быть на первом месте. |
| They said babe less in the movie Babe. | Они повторили слово "милый" чуть меньше раз, чем в фильме "Бэйб". |
| Babe, are you kidding me? | Милый, ты шутишь? |
| Babe, I will always love Violet. | Милая, я всегда буду любить Вайолет. |
| You okay, babe? | Ты в порядке, милая? |
| Take a breath, babe. | Сделай глубокий вдох, милая. |
| I'm sorry, babe. | Мне так жаль, милая. |
| But you can, though, babe. | Я не против, милая. |
| 12 seconds are all about you, babe. | 12 секунд принадлежат тебе, крошка. |
| You know where the bar is, babe. | Ты знаешь, где барная стойка, крошка. |
| Babe, take her and go. | Крошка, бери ее и уходи. |
| Well, how about you, babe? | А как ты, крошка? |
| Babe, it's for flavor. | Крошка, это для пикантности. |
| I'll be back in two shakes, babe. | Я буду через мгновенье, дорогая. |
| Don't worry, babe. | Не переживай, дорогая. |
| How are you, babe? | Как ты, дорогая? |
| You got it, babe. | Ты получила ее, дорогая. |
| Babe, just come on. | Дорогая, да ладно тебе |
| If you're hungry, babe, I'll give you a twenty, you can go get us a pizza. | Если ты голоден, дорогой, я дам тебе двадцатку, ты можешь сходить за пиццей. |
| The waitress will bring them, babe. | Официантка принесет еще, дорогой. |
| That is great news, babe! | Это отличная новость, дорогой! |
| I'll call you back, babe. | Я перезвоню тебе, дорогой. |
| Babe, you haven't rocked in ages. | как у бэтмена - бэт-сигнал Дорогой, ты уже кучу лет не качался. |
| A total babe, and she could cook. | Такая красотка... и умела готовить. |
| "Who's that babe in the red dress?" | "Кто эта красотка в красном платье?" |
| Your mom's a babe! | Твоя мама - красотка! |
| Mom is a babe. | Наша мама - красотка. |
| She was a real babe. | Она была настоящая красотка. |
| I'm meek as a babe | Я кроток как младенец. |
| Like a suckling babe. | Я же не младенец. |
| Isn't he such a babe? | Правда, он как младенец? |
| It'll hire guards, it'll make us friends, it'll shield itself with investments and partners, but as long as it is in its current form, it is as vulnerable as a newborn babe. | Мы наймем охрану, заведем друзей, партнеров, сделаем инвестиции, но в настоящий момент наши деньги беззащитны, как младенец. |
| The five victims - three children, the youngest but a babe in arms, together with their nursemaid and governess, were discovered on the 27th instance | Пять жертв - трое детей, один из них младенец, вместе с их няней и гувернанткой, были обнаружены 27-го числа сего месяца около шести вечера Самуэлем Блейз-Гамильтон. |
| She became an IGN Babe in 2004 and a substitute model on Deal or No Deal for 2006-2007. | Она стала IGN Babe в 2004 году и заменяла модель в Deal or No Deal в 2006-2007 годах. |
| Beibei sad for quite a while, I told her, close your eyes, the dream will come, Babe said, shut, and also gone. | Beibei печально, довольно долгое время, я сказал ей, закройте глаза, мечте придет, Babe сказал: "Шут, а также Gone". |
| Three song samples were also posted on Emigrate's website: "My World," "Babe," and "Temptation." | Затем на сайте появились семплы песен «Му World», «Babe» и «Temptation». |
| Notable hit songs included in this album are "The Shoop Shoop Song" which charted at number 1 in more than 10 countries worldwide, "If I Could Turn Back Time" which was her biggest hit at the time and "I Got You Babe". | Самые известные песни, включенные в альбом, - "The Shoop Shoop Song", возглавившая чарты более чем десяти стран, "If I Could Turn Back Time", являвшаяся самым большим её хитом в то время, и "I Got You Babe". |
| The Dictators' Go Girl Crazy! came out in March 1975, mixing absurdist originals such as "Master Race Rock" and loud, straight-faced covers of cheese pop like Sonny & Cher's "I Got You Babe". | Выпущенный в марте 1975 года Go Girl Crazy! (англ.)русск. объединял в себе абсурдный, оригинальный материал («Master Race Rock») и громкие, бесцеремонные кавер-версии поп-песен («I Got You Babe» дуэта Sonny & Cher). |
| Babe Didrikson Zaharias, Mary Decker, Zola Budd... | Бейб Дидриксон Захариас, Мэри Декер, Зола Бадд... |
| Did you really see Babe Ruth play? | А ты правда видел, как играл Бейб Рут? |
| Babe Ruth, easy, big fella. | Бейб Рут, потише, здоровяк. |
| Well, Babe Ruth did it. | А Бейб Рут хорошо бил. |
| So that means Babe Dooley's in the case with both feet. | Это говорит, что Бейб Дули замешан в этом. |
| The next morning, Fly discovers that Babe has run away. | На следующее утро Флай обнаруживает, что Бэйб сбежал. |
| At the competition, Babe meets the sheep that he will be herding, but they ignore his attempts to speak to them. | На соревнованиях Бэйб встречает овец, которых он будет пасти, но они игнорируют его попытки заговорить с ними. |
| Do you know who Babe Ruth is? | Ты знаешь, кто такой Бэйб Рут? |
| My name is Babe Bennett. | Меня зовут Бэйб Беннет. |
| A "Dear Babe" letter. | Письмо "Дорогой солдат Бэйб". |
| That's when the Red Sox traded Babe Ruth to the Yankees. | Когда Ред Сокс продали Бейба Рута в Янкиз. |
| Neal, how's the Babe Ruth signature? | Нил, как подпись Бейба Рута? |
| Roger Maris hits 61 home runs, breaking Babe Ruth's record. | Роджер Мэрис в 1961 году совершил 61 хоумран, чем побил рекорд Бейба Рута 1927 года. |
| I got my Babe Ruth autographed baseball and my granddad's gold watch and all this stuff. | Тут бейсбольный мяч с автографом Бейба Руфа, и золотые часы моего деда, и всё в этом роде. |
| Our next item up for bid is lot number 426... an extremely rare baseball signed by all of the 1927 New York Yankees, including Lou Gehrig and Babe Ruth. | Наш следующий лот - номер 426, чрезвычайно редкий бейсбольный мяч, подписанный всеми игроками "Нью-Йорк Янкиз" в 1927, включая Лу Герига и Бейба Рута. |
| He watches Babe 15 times a day. | Он смотрит "Бэйба" по 15 раз в день. |
| The name was given by Carl Pomerance for Babe Ruth and Hank Aaron, as Ruth's career regular-season home run total was 714, a record which Aaron eclipsed on April 8, 1974, when he hit his 715th career home run. | Имя парам дано Карлом Померанцом в честь бейсболистов Бэйба Рута и Хэнка Аарона, поскольку рекордным числом хоум-ранов Рута было 714, а рекорд Хэнка Аарона, который он установил 8 апреля 1974 года, равен 715. |
| You know, babe Ruth didn't hit a home run his first time at bat. | Знаешь, первый удар Бэйба Рута тоже был так себе. |
| I know someone wants to watch Babe again. | Кое-кто хочет снова посмотреть про поросенка Бэйба. |
| You know, I'm sorry but I really have a lot more to do with my life than worry about it comes to Babe, the vision was handed to Chris on a plate. | Знаешь, мне очень жаль, но я действительно больше отношусь к своей жизни, чем о том, что... когда дело доходит до "Бэйба", видение было передано Крису на тарелке». |