| SOFIA: It's killing me too, babe. | Меня он тоже убивает, детка. |
| Of course I do, babe, but... | Конечно, мне не все равно, детка, но... |
| Be careful, babe. | Береги себя, детка. |
| There you go, babe. | Вот так, детка. |
| Juliette: Well, you could stop calling me "babe." | Перестань называть меня "детка". |
| Sorry, babe, be right back. | Прости, малыш, скоро буду. |
| I'm so sorry, babe. | Мне жаль, малыш. |
| What's up, babe? | Что нового, малыш? |
| Give me a kiss, babe. | Поцелуй меня, малыш. |
| Babe, you're the best. | Малыш, ты лучшая. |
| ! I've got to talk to him, babe! | Мне нужно поговорить с ним, милый. |
| I don't know, babe, why didn't we call security? | Я не знаю, милый, почему мы не позвали охрану? |
| Not my idea, babe. | Это была не моя идея, милый. |
| What, it's too early, babe. | Еще слишком рано, милый. |
| Babe, I can't. | Милый, я не могу. |
| "Babe, have you seen my yarmulke?" | "Милая, ты не видела мою ермолку?" |
| I'm on the toilet, babe. | Я на унитазе, милая. |
| I'm sorry, babe. | Мне так жаль, милая. |
| There are no such things as ghosts, babe. | Призраков не существует, милая. |
| HIS VOICE IS ROBOTIC AT TURNS Babe, darling, sugar... | Детка, дорогая, милая... |
| We decided that the moment we met, babe. | Мы оба это поняли в момент нашей встречи, крошка. |
| It's you and me, babe. | Только ты и я, крошка. |
| Who's the babe at the wheel? | А кто эта крошка за рулём? |
| Think about it, babe. | Подумай над этим крошка. |
| We did it, babe. | У нас получилось, крошка. |
| Babe, I need your secret stash of peanut butter. | Дорогая, мне нужен твой тайник с арахисовым маслом. |
| Babe, he's using his emergency tone. | Дорогая, он использовал тон чрезвычайного случая? |
| What's happening, babe, | Что же случилось, дорогая? |
| Good morning, babe. | Доброе утро, дорогая. |
| HIS VOICE IS ROBOTIC AT TURNS Babe, darling, sugar... | Детка, дорогая, милая... |
| We go get this spark thing, and then I'm working my way back to you, babe. | Раздобудем эту искрящуюся штуковину, и после этого я непременно вернусь к тебе, дорогой. |
| Babe, we should go too. | Дорогой и нам уже пора идти. |
| I'm exhausted, babe. | Я очень устала, дорогой. |
| I'm sorry, babe. | Мне очень жаль, дорогой. |
| Did you get me that soda, babe? | Дорогой, ты принес мне ту содовую? |
| A total babe, and she could cook. | Такая красотка... и умела готовить. |
| Who is the blonde babe you came in with? | Кто эта красотка блондинка, что пришла с тобой? |
| You're a babe. | Ты у нас красотка. |
| Mom is a babe. | Наша мама - красотка. |
| She was a real babe. | Она была настоящая красотка. |
| Makes you sleep like an innocent babe. | Вы будете спать как невинный младенец. |
| Alfie, any time you like, I shall take care of Patience all day long, and I shall teach her to sleep like a babe. | Альфи, когда захочешь, я буду заботиться о Пэйшенс целый день, и научу её спать, как младенец. |
| I'm meek as a babe | Я кроток как младенец. |
| Like a suckling babe. | Я же не младенец. |
| I'm as innocent as a suckling babe. | Я невинен как грудной младенец. |
| Ned and Maude Flanders sing Maggie to bed with their own version of Sonny & Cher's song "I Got You Babe". | Нед и Мод Фландерс поют Мэгги в постели свою собственную версию песни Сонни и Шер «I Got You Babe». |
| John Williams - acoustic bass loops was sourced from the album Cavatina - put through the machines on "Smokin' Japanese Babe" & "Are They Fightin Us". | Обработанный циклический акустический бас из альбома Cavatina в исполнении гитариста Джона Уильямса применён в «Smokin Japanese Babe» и «Are They Fightin Us». |
| Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". | Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe». |
| Three song samples were also posted on Emigrate's website: "My World," "Babe," and "Temptation." | Затем на сайте появились семплы песен «Му World», «Babe» и «Temptation». |
| Shortly after their single "I Got You Babe" had reached number 1 on both sides of the Atlantic, Sonny Bono quickly put together an album for himself and Cher to release in late 1965 to capitalize on its success. | После выхода сингла «I Got You Babe», который сумел достичь первого места по обе стороны Атлантики, Сонни Боно вместе со своей супругой Шер смог извлечь выгоду из своего успеха, выпустив в августе 1965 года альбом Look at Us. |
| I'm babe ruth calling the shot. | Я Бейб Рут, иду на вы. |
| Babe Ruthless uses her speed to fly by... | Бейб Руслесс использует свою скорость, облетая... |
| Norman, Babe Ruth was awful. | Норман, Бейб Рут был ужасен. |
| You know that Babe Ruth wore a cabbage leaf under his cap to keep himself cool? | Вы знаете, что Бейб Рут носил капустный лист под шапкой, чтобы держать себя в руках? |
| Look, Babe Ruth did it all without steroids and still managed to get a candy bar named after him, so listen, Eyebrow Bob. | Бейб Рут сделал это без стероидов, и в его честь назвали шоколадный батончик, так что послушай, Броб. |
| The next morning, Fly discovers that Babe has run away. | На следующее утро Флай обнаруживает, что Бэйб сбежал. |
| On Christmas Day, Babe justifies his existence by alerting Hoggett to sheep rustlers stealing sheep from one of the fields. | На Рождество Бэйб оправдывает свое существование, предупреждая Хоггетта о том, что угонщики овец крадут овец с одного из полей. |
| Babe Ruthless is up! | Выходит Бэйб Рут! Ладно! |
| Nate doesn't like tofu when it's called bean curd, And he hasn't eaten pork since he saw "babe," with me. | Нейт не любит тофу, потому что его называют бобовым творогом, а еще он не ест свинину с тех пор, как посмотрел "Поросенок Бэйб" со мной. |
| The film's script was originally developed during the late 1990s by the Jim Henson Company, partially inspired by the success of the 1995 film Babe. | Сценарий мультфильма был первоначально разработан в конце 1990-х годах компанией Джимом Хенсоном, частично вдохновленной успехом фильма «Бэйб: Четвероногий малыш 1995 года. |
| Home of Paul Bunyan, Babe the Blue Ox. | Родина Пола Буньяна и синего быка Бейба. |
| Every 12-year-old kid in the Dominican Republic right now can probably beat Babe Ruth. | Любой 12-летний пацан из Доминиканской Республики сейчас бы сыграл лучше Бейба Рута. |
| I told you it'll stretch, but there is no packing Babe Ruth into Beyoncé. | Говорила же, он растягивается, но невозможно упаковать бейсболиста Бейба Рута в Бейонсе. |
| Who picks up a Babe Ruth baseball in the middle of a meeting? | Кто разглядывает бейсбольный мяч с подписью Бейба Рута в середине встречи? |
| It was a babe Ruth. | Это была подпись Бейба Рута. |
| He watches Babe 15 times a day. | Он смотрит "Бэйба" по 15 раз в день. |
| He is also a lifetime member of the Actors Studio and was awarded the Los Angeles Drama Critics' Circle Award for his performance as Jack Delasante in Thomas Babe's A Prayer for My Daughter. | Кармен Аргензиано также является членом Актёрской студии жизни и был награждён в Лос-Анджелесе премией за исполнение партии Джека Деласанте в фильме Томаса Бэйба «Молитвы для моей дочери». |
| You know, babe Ruth didn't hit a home run his first time at bat. | Знаешь, первый удар Бэйба Рута тоже был так себе. |
| You know, I'm sorry but I really have a lot more to do with my life than worry about it comes to Babe, the vision was handed to Chris on a plate. | Знаешь, мне очень жаль, но я действительно больше отношусь к своей жизни, чем о том, что... когда дело доходит до "Бэйба", видение было передано Крису на тарелке». |
| When Esme leaves on a trip, Hoggett signs Babe up for a local sheepherding competition. | Когда Эсме выезжает на экскурсию, Хоггетт записывает Бэйба на местный конкурс пастушьих собак. |