Английский - русский
Перевод слова Babe

Перевод babe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детка (примеров 1119)
So if you're this lady of warmth and wit, give me a call, babe. Так что, если ты сердечная и остроумная дама, то позвони мне, детка.
Okay, okay, babe, stop now! Ладно, ладно, детка, прекрати.
I love you, babe, I really do, but you know what I mean? Я тебя люблю, детка, правда, но ты знаешь что я имею в виду?
[Laughs] You tell them, babe. Скажи им, детка.
Babe, that song... Детка, эта песня...
Больше примеров...
Малыш (примеров 381)
No, babe, we don't want you to kill anyone. Нет, малыш, нам не нужно, чтобы ты кого-то убил.
You been carving your initials in people again, babe? Ты снова вырезаешь свои инициалы на людях, малыш?
And when this is over, babe, I think you and I should get away. И когда все это закончится, малыш, думаю, мы должны уехать куда нибудь.
What's up, babe? В чём дело, малыш?
Sorry, babe. Kitchen's closed. Прости малыш, кухня закрылась.
Больше примеров...
Милый (примеров 113)
And I need you, babe. А мне нужен ты, милый.
sweet babe, you know I do милый, ты знаешь, я знаю
You think saying, "thanks, babe" means the conversation's over? Когда ты говоришь: "заранее спасибо, милый", то типа, разговор окончен?
Babe, you hop in the shower. Милый, ты иди в душ.
Come on, let's go, babe! Давайте, пошли, милый!
Больше примеров...
Милая (примеров 106)
Babe, I'm not having another stag tonight. Милая, я не хочу ещё одну вечеринку сегодня.
You ready, babe? Милая, ты готова?
But you can, though, babe. Я не против, милая.
That's all I want, sweetheart, darling, babe, sugar sweetheart. Это всё, чего я хочу, любимая, дорогая, детка, милая, любимая.
Babe, that's great. Милая, это замечательно.
Больше примеров...
Крошка (примеров 95)
I love it, babe. Мне нравится, крошка.
On the fly, babe. В процессе, крошка.
Come on, babe. Ну же, крошка.
Can't wait to see you, babe. Не могу дождаться, крошка.
My tank's empty, babe. Мои баки пусты, крошка.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 59)
Wait, babe, where are you going? Подожди, дорогая, ты куда уходишь?
Babe, you cannot start Steve Johnson against Darrelle Revis and the Jets. Дорогая, нельзя ставить Стива Джонсона против Даррела Ривеса и Джетс.
Babe, we out of coffee? Дорогая, у нас нет кофе?
Babe, did you give up your inheritance for me? Дорогая, ты ради меня отказалась от наследства?
What's happening, babe, Что же случилось, дорогая?
Больше примеров...
Дорогой (примеров 47)
You did say that, babe. Ты сам это сказал, дорогой.
We go get this spark thing, and then I'm working my way back to you, babe. Раздобудем эту искрящуюся штуковину, и после этого я непременно вернусь к тебе, дорогой.
Babe, I didn't see the harm. Дорогой, я им разрешила.
Did you get me that soda, babe? Дорогой, ты принес мне ту содовую?
Will you go out in the hall for a few minutes, baby... until Mommy's- until Mommy calls you back, babe, okay? Выйди в коридор на несколько минут, дорогой... пока мамочка не позовет тебя обратно, детка, хорошо?
Больше примеров...
Красотка (примеров 13)
Who is the blonde babe you came in with? Кто эта красотка блондинка, что пришла с тобой?
Your mom's a babe! Твоя мама - красотка!
Mom is a babe. Наша мама - красотка.
Front page, babe! Статья на главной, красотка!
And now for our last Buy-a-Babe babe, our Bella from the Belle Provence, И теперь наша последняя крошка на продажу Красотка из французской провинции.
Больше примеров...
Младенец (примеров 14)
Makes you sleep like an innocent babe. Вы будете спать как невинный младенец.
This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу.
I usually have a devil of a time getting to sleep, but here I sleep like a babe in the manger. Обычно я дьявольски долго ворочаюсь перед сном, но здесь сплю, как младенец в яслях.
Like a suckling babe. Я же не младенец.
Isn't he such a babe? Правда, он как младенец?
Больше примеров...
Babe (примеров 15)
Ned and Maude Flanders sing Maggie to bed with their own version of Sonny & Cher's song "I Got You Babe". Нед и Мод Фландерс поют Мэгги в постели свою собственную версию песни Сонни и Шер «I Got You Babe».
Beibei sad for quite a while, I told her, close your eyes, the dream will come, Babe said, shut, and also gone. Beibei печально, довольно долгое время, я сказал ей, закройте глаза, мечте придет, Babe сказал: "Шут, а также Gone".
Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe».
Lipscomb performed songs in a wide range of genres, from old songs like "Sugar Babe" (the first he ever learned) to pop numbers like "Shine On, Harvest Moon" and "It's a Long Way to Tipperary". Липскомб исполнял в основном старые песни, такие как «Sugar Babe», «Shine On, Harvest Moon», «It's a Long Way to Tipperary».
Shortly after their single "I Got You Babe" had reached number 1 on both sides of the Atlantic, Sonny Bono quickly put together an album for himself and Cher to release in late 1965 to capitalize on its success. После выхода сингла «I Got You Babe», который сумел достичь первого места по обе стороны Атлантики, Сонни Боно вместе со своей супругой Шер смог извлечь выгоду из своего успеха, выпустив в августе 1965 года альбом Look at Us.
Больше примеров...
Бейб (примеров 53)
I don't need to sell you, babe. Я не должна тебя уговаривать, Бейб.
I'm babe ruth calling the shot. Я Бейб Рут, иду на вы.
Babe Ruth, easy, big fella. Бейб Рут, потише, здоровяк.
It's done, Babe. Это сделано, Бейб.
Go, Babe Ruthless. Вперед, Бейб Руслесс!
Больше примеров...
Бэйб (примеров 32)
The next morning, Fly discovers that Babe has run away. На следующее утро Флай обнаруживает, что Бэйб сбежал.
Instead of Mother Goose, I was put to bed to stories of Babe Ruth, Lou Gehrig and the great Shoeless Joe Jackson. И вместо сказок о Матери Гусыне, на ночь я слушал рассказы о Бэйб Рут, Луи Гериге и о великом Босоногом Джо Джексоне.
The next day, Hoggett sees Babe sort the hens, separating the brown from the white ones. На следующий день Хоггетт видит, как Бэйб сортирует кур, отделяя коричневых от белых.
You know, when my daddy worked the kill floor, they used to call him the Bambino, you know, like Babe Ruth, because it only took him one swing. Знаешь, когда мой папаня работал на бойне, они называли его Бамбино, типа... как Бэйб Рут(бейсболист), потому что ему хватало одного замаха.
The farmer from Babe? Фермер из фильма "Бэйб: Четвероногий малыш"?
Больше примеров...
Бейба (примеров 18)
That's when the Red Sox traded Babe Ruth to the Yankees. Когда Ред Сокс продали Бейба Рута в Янкиз.
Who picks up a Babe Ruth baseball in the middle of a meeting? Кто разглядывает бейсбольный мяч с подписью Бейба Рута в середине встречи?
But I love the Babe. Но я обожаю Бейба.
Roger Maris hits 61 home runs, breaking Babe Ruth's record. Роджер Мэрис в 1961 году совершил 61 хоумран, чем побил рекорд Бейба Рута 1927 года.
I got my Babe Ruth autographed baseball and my granddad's gold watch and all this stuff. Тут бейсбольный мяч с автографом Бейба Руфа, и золотые часы моего деда, и всё в этом роде.
Больше примеров...
Бэйба (примеров 18)
You'll pretend to admire the Babe Ruth ball... smash the glass and run away, leaving the ball there. Ты притворишься, что восхищен мячом Бэйба Рута... разобьешь стекло... и убежишь, оставив мяч там.
Encouraged by an elder ewe named Maa, the sheep cooperate, but Rex sees Babe's actions as an insult to sheepdogs and confronts Fly in a vicious fight for encouraging Babe. Поощряемый старшей овцой по имени Маа, овцы сотрудничают, но Рекс видит действия Бэйба как оскорбление овчарок и сталкивается с Флай в порочной борьбе за поощрение Бэйба.
I know someone wants to watch Babe again. Кое-кто хочет снова посмотреть про поросенка Бэйба.
You know, I'm sorry but I really have a lot more to do with my life than worry about it comes to Babe, the vision was handed to Chris on a plate. Знаешь, мне очень жаль, но я действительно больше отношусь к своей жизни, чем о том, что... когда дело доходит до "Бэйба", видение было передано Крису на тарелке».
When Esme leaves on a trip, Hoggett signs Babe up for a local sheepherding competition. Когда Эсме выезжает на экскурсию, Хоггетт записывает Бэйба на местный конкурс пастушьих собак.
Больше примеров...