Английский - русский
Перевод слова Babe

Перевод babe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детка (примеров 1119)
Light as many matches as you want, babe. Зажигай сколько хочешь спичек, детка.
Don't call me "babe". Не называй меня "детка".
But in the meantime, keep it real, babe. Ну а пока, будь собой, детка.
And I will meet you in Brussels and everything will work out perfectly, babe. Я встречу тебя в Брюсселе и все пройдет отлично, детка.
Good to see you, babe. Рад тебя видеть, детка.
Больше примеров...
Малыш (примеров 381)
And the sea may look warm to you, babe И море может казаться тебе теплым, малыш
Sure thing, babe. Без базара, малыш.
babe, I love you too. Малыш, я тоже тебя люблю
Babe, I'm so sorry. Малыш, прости меня.
Babe it was just a cat. Малыш, это просто кошка.
Больше примеров...
Милый (примеров 113)
I know that things are really complicated right now, babe. Я знаю, что всё сейчас довольно сложно, милый.
Babe, you got some dirt on your neck. Милый, у тебя какая-то грязь на шее.
Thanks for understanding, babe. Спасибо за понимание, милый.
Babe, I've been thinking. Милый, я тут подумала...
Babe, I'm going to yoga. Милый, я на йогу.
Больше примеров...
Милая (примеров 106)
Can I have the potato salad, babe? Можно мне картофельный салат, милая?
Babe, you chose this island, remember? Милая, ты выбирала остров, помнишь?
Come on, babe, let's go. Идем, милая, пошли.
Babe, deep breath. Милая, глубокий вдох.
Babe, that's great. Милая, это замечательно.
Больше примеров...
Крошка (примеров 95)
I mean, it turns me on, babe. Ну, я имею в виду, что это заводит меня, крошка.
Ash, babe. I'm the lead singer, okay? Эш, крошка, я у нас солист, ясно?
Think about it, babe. Подумай над этим крошка.
Pretty babe with a distant Mississippi. Прелестная крошка с далекой Миссисипи.
Sang "I Got You, Babe," at the Crab Shack on guys-sing-romantic-songs- to-each-other karaoke night. Пели: "Я получил тебя, Крошка" в Крабьей Хижине на вечере караоке: "парни поют друг другу романтические песни".
Больше примеров...
Дорогая (примеров 59)
I'm a gravedigger, babe. Я мастер по секретам, дорогая.
I more than want you, babe. Я не просто хочу тебя, дорогая.
No, no, babe, sit here. Нет, нет, дорогая, садись здесь.
Babe, what is this about? Дорогая, в чем вообще дело?
Babe, what's wrong? Дорогая, что случилось?
Больше примеров...
Дорогой (примеров 47)
Can you grab that for me, babe, please? Дорогой, передай его мне, пожалуйста.
Babe, you're leaving early. Дорогой, ты вылетаешь так рано.
What's wrong, babe? Что не так, дорогой?
What's the matter, babe? Что случилось, дорогой?
Babe, you haven't rocked in ages. как у бэтмена - бэт-сигнал Дорогой, ты уже кучу лет не качался.
Больше примеров...
Красотка (примеров 13)
That is why I won't do two shows a night anymore, babe. Вот поэтому я отказываюсь давать два представления за один вечер, красотка.
Who is the blonde babe you came in with? Кто эта красотка блондинка, что пришла с тобой?
Your mom's a babe! Твоя мама - красотка!
Front page, babe! Статья на главной, красотка!
My name, not "beautiful" or "babe." Именно, имя, а не "красотка" или "детка".
Больше примеров...
Младенец (примеров 14)
This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу.
Like a suckling babe. Я же не младенец.
Isn't he such a babe? Правда, он как младенец?
Ross Poldark is as innocent as a newly-dropped babe in its first wettels. Росс Полдарк невиновен как младенец, недавно появившийся на свет.
This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу.
Больше примеров...
Babe (примеров 15)
In April 2018, Swift featured on Sugarland's "Babe" from their album Bigger. В апреле 2018 года Свифт приняла участие в записи сингла Sugarland «Babe», вошедшего в их альбом Biggerruen.
After the success of Sonny & Cher's "I Got You Babe" single, Bono decided to promote his wife as a solo act, producing her first full-length album himself. После успеха сингла Сонни и Шер «I Got You Babe», Сонни решил представить свою жену как сольную исполнительницу, записав её первый лонгплей.
Beibei sad for quite a while, I told her, close your eyes, the dream will come, Babe said, shut, and also gone. Beibei печально, довольно долгое время, я сказал ей, закройте глаза, мечте придет, Babe сказал: "Шут, а также Gone".
Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe».
Shortly after their single "I Got You Babe" had reached number 1 on both sides of the Atlantic, Sonny Bono quickly put together an album for himself and Cher to release in late 1965 to capitalize on its success. После выхода сингла «I Got You Babe», который сумел достичь первого места по обе стороны Атлантики, Сонни Боно вместе со своей супругой Шер смог извлечь выгоду из своего успеха, выпустив в августе 1965 года альбом Look at Us.
Больше примеров...
Бейб (примеров 53)
The Curse of the Bambino would end and we wouldn't be able to remind people that Babe Ruth was really ours. И тогда проклятье Бамбино было бы снято и тогда мы не могли бы напоминать людям, что Бейб Рут была именно нашей.
You're his father, babe. Ты его отец, Бейб.
It's done, Babe. Это сделано, Бейб.
"Babe Ruthless." "Беспощадная Бейб"...
Go, Babe Ruthless! Давай, Бейб Руслесс!
Больше примеров...
Бэйб (примеров 32)
Hoggett arrives and, thinking that Babe killed her, prepares to shoot him. Хоггетт прибывает и, думая, что Бэйб убил ее, готовится застрелить его.
In the midst of this ordeal, love blossoms between Babe, the grievance committee head, and Sid, the new factory superintendent. В разгар этих событий развивается история любви между главой конфликтной комиссии Бэйб и новым руководителем предприятия Сидом Сорокиным.
You know, when my daddy worked the kill floor, they used to call him the Bambino, you know, like Babe Ruth, because it only took him one swing. Знаешь, когда мой папаня работал на бойне, они называли его Бамбино, типа... как Бэйб Рут(бейсболист), потому что ему хватало одного замаха.
During his two seasons with the club, he won back-to-back Babe Pratt Trophies as the team's top defenceman and helped them to the 2011 Stanley Cup Finals, where they lost to the Boston Bruins. За два сезона с клубом он дважды получил «Бэйб Пратт Трофи» как лучший защитник команды, а также помог «Кэнакс» в 2011 году выйти в финал Кубка Стэнли, где «Косатки» уступили «Бостон Брюинз».
The film's script was originally developed during the late 1990s by the Jim Henson Company, partially inspired by the success of the 1995 film Babe. Сценарий мультфильма был первоначально разработан в конце 1990-х годах компанией Джимом Хенсоном, частично вдохновленной успехом фильма «Бэйб: Четвероногий малыш 1995 года.
Больше примеров...
Бейба (примеров 18)
The watch, the babe Ruth, everything they took... you're looking at $20,000 minimum. Часы, мяч Бейба Рута, все что они забрали... минимум $20,000.
His grave is located in Section 25 of the cemetery, near Babe Ruth and Billy Martin. Его могила расположена в 25 секторе рядом с могилами Бейба Рута и Билли Мартина.
Leslie knew that you were a locksmith, made you break into Scott's home and steal the Babe Ruth cookie jar. Лесли знала, что Вы слесарь, и попросила Вас проникнуть в дом Скотта, чтобы украсть банку для печанья Бейба Рута.
Why, nothing's too good for the Babe. Для Бейба ничего не жалко!
Roger Maris hits 61 home runs, breaking Babe Ruth's record. Роджер Мэрис в 1961 году совершил 61 хоумран, чем побил рекорд Бейба Рута 1927 года.
Больше примеров...
Бэйба (примеров 18)
Babe ruth's called shot - the most famous homer he ever hit. Его называют снаряд Бэйба Рута - самый известный, из вылетевших за пределы поля, мячик.
You'll pretend to admire the Babe Ruth ball... smash the glass and run away, leaving the ball there. Ты притворишься, что восхищен мячом Бэйба Рута... разобьешь стекло... и убежишь, оставив мяч там.
A duck named Ferdinand, who crows as roosters are said to every morning to wake people so he will be considered useful and be spared from being eaten, persuades Babe to help him destroy the alarm clock that threatens his mission. Утка по имени Фердинанд, который кукарекает, как петухи, как говорят, каждое утро, чтобы разбудить людей, чтобы он считался полезным и не был съеден, убеждает Бэйба, чтобы помочь ему уничтожить будильник, который угрожает его миссии.
And if they saw me pitch the way I did they'd hire me just to strike out Babe Ruth! А если бы увидели мою сегодняшнюю подачу, то наняли бы меня выбить Бэйба Рута.
You know, babe Ruth didn't hit a home run his first time at bat. Знаешь, первый удар Бэйба Рута тоже был так себе.
Больше примеров...