Английский - русский
Перевод слова Babe

Перевод babe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детка (примеров 1119)
Carol, babe, the plan is in motion. Кэрол, детка, всё идет по плану.
Just how it is, babe. Что есть, то есть, детка.
But he loved her forever, and I'll love you forever, babe. Но он любил ее, и я тоже всегда буду любить тебя, детка.
Babe, should the valets at our reception wear green or red vests? Детка, прислуга должна носить зеленые или красные одежды?
I'm totally here for you, babe. Я здесь из-за тебя, детка
Больше примеров...
Малыш (примеров 381)
Babe, I could be fired for having her here. Малыш, меня могут уволить, если она придёт к нам.
Babe, look, it's our first gift as a couple. Малыш, смотри, это первый подарок нам, как паре.
When you're on the streets long enough, babe... Малыш, вот поживёшь на улице какое-то время...
Babe, come home. Малыш, езжай домой, ладно?
Babe, that's amazing. Малыш, это прекрасно.
Больше примеров...
Милый (примеров 113)
No, we're fine, babe. Милый, денег у нас хватает.
What is it, babe? Что такой, милый?
I'm sorry, babe. Мне так жаль, милый.
I just wish that you would give me more than eight hours notice before you tell me that we're throwing a party, babe. Надо было только предупредить меня заранее, а не всего лишь за 8 часов, - что у нас будет вечеринка, милый.
Babe, it's going to be okay. Милый, все будет хорошо...
Больше примеров...
Милая (примеров 106)
Babe, can I call you back? Милая, давай я тебе перезвоню?
You ready, babe? Милая, ты готова?
Take a breath, babe. Сделай глубокий вдох, милая.
Babe, it's an objective fact... Милая, это объективный факт...
Babe, we live together. Милая, мы вместе живем.
Больше примеров...
Крошка (примеров 95)
Come on, babe. Ну хватит, крошка.
Come on, babe. Ну же, крошка.
What do you think, babe? Как думаешь, крошка?
My tank's empty, babe. Мои баки пусты, крошка.
How about you hit that line again, but this time with some feeling, babe? Может, попробуешь ещё раз, только, крошка, в этот раз нужно быть поубедительнее.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 59)
Babe, we out of coffee? Дорогая, у нас закончился кофе?
Babe, did you give up your inheritance for me? Дорогая, ты ради меня отказалась от наследства?
Miss you, babe! Miss you! Скучаю по тебе, дорогая.
Don't worry, babe. Не переживай, дорогая.
You got it, babe. Ты получила ее, дорогая.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 47)
A little help would be nice, babe. Мне бы не помешала помощь, дорогой.
Come babe, cause I need you to come for me baby. Давай, дорогой, ведь мне нужно, чтобы ты вошел в меня, малыш.
We go get this spark thing, and then I'm working my way back to you, babe. Раздобудем эту искрящуюся штуковину, и после этого я непременно вернусь к тебе, дорогой.
The waitress will bring them, babe. Официантка принесет еще, дорогой.
That is great news, babe! Это отличная новость, дорогой!
Больше примеров...
Красотка (примеров 13)
"Who's that babe in the red dress?" "Кто эта красотка в красном платье?"
Who is the blonde babe you came in with? Кто эта красотка блондинка, что пришла с тобой?
Sammy, wherever you are... mom is a babe. Сэмми, если бы ты видел! Мама красотка!
She was a real babe. Она была настоящая красотка.
Front page, babe! Статья на главной, красотка!
Больше примеров...
Младенец (примеров 14)
Like a babe in arms, my lord. Как младенец на руках, мой господин.
This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу.
You looked like like that little babe in your arms was plannin' to devour you at any moment. Ты выглядел словно... словно младенец у тебя на руках мог сожрать тебя в любую секунду.
I'm as innocent as a suckling babe. Я невинен как грудной младенец.
It'll hire guards, it'll make us friends, it'll shield itself with investments and partners, but as long as it is in its current form, it is as vulnerable as a newborn babe. Мы наймем охрану, заведем друзей, партнеров, сделаем инвестиции, но в настоящий момент наши деньги беззащитны, как младенец.
Больше примеров...
Babe (примеров 15)
Beibei sad for quite a while, I told her, close your eyes, the dream will come, Babe said, shut, and also gone. Beibei печально, довольно долгое время, я сказал ей, закройте глаза, мечте придет, Babe сказал: "Шут, а также Gone".
Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe».
Lipscomb performed songs in a wide range of genres, from old songs like "Sugar Babe" (the first he ever learned) to pop numbers like "Shine On, Harvest Moon" and "It's a Long Way to Tipperary". Липскомб исполнял в основном старые песни, такие как «Sugar Babe», «Shine On, Harvest Moon», «It's a Long Way to Tipperary».
The Dictators' Go Girl Crazy! came out in March 1975, mixing absurdist originals such as "Master Race Rock" and loud, straight-faced covers of cheese pop like Sonny & Cher's "I Got You Babe". Выпущенный в марте 1975 года Go Girl Crazy! (англ.)русск. объединял в себе абсурдный, оригинальный материал («Master Race Rock») и громкие, бесцеремонные кавер-версии поп-песен («I Got You Babe» дуэта Sonny & Cher).
Shortly after their single "I Got You Babe" had reached number 1 on both sides of the Atlantic, Sonny Bono quickly put together an album for himself and Cher to release in late 1965 to capitalize on its success. После выхода сингла «I Got You Babe», который сумел достичь первого места по обе стороны Атлантики, Сонни Боно вместе со своей супругой Шер смог извлечь выгоду из своего успеха, выпустив в августе 1965 года альбом Look at Us.
Больше примеров...
Бейб (примеров 53)
We got Babe Ruthless jamming against the Rollers' Jackie Daniels. И теперь Бейб Руслесс против Джеки Дениелс.
Those didn't exist when Babe Ruth was alive. Они не существовали, когда Бейб Рут был жив.
Babe and Maggie go for the whip, and it's effective. Бейб и Мегги делают "хлыст" и он срабатывает.
Go, Babe Ruthless. Вперед, Бейб Руслесс!
For his career, McGwire averaged a home run once every 10.61 at bats, the best at bats per home run ratio in baseball history (Babe Ruth is second at 11.76). В среднем за карьеру Макгвайр выбивал хоум-ран каждые 10,61 выходов на биту, что является лучшим соотношением в истории бейсбола (второе место занимает Бейб Рут с соотношением 11,76).
Больше примеров...
Бэйб (примеров 32)
Babe, an orphaned piglet, is chosen for a "guess the weight" contest at a county fair. Бэйб, осиротевший поросенок, выбирается для конкурса «Угадай вес» на ярмарке округа.
Babe, what are you staying here for? Бэйб, так что же ты здесь делаешь?
Do you know who Babe Ruth is? Ты знаешь, кто такой Бэйб Рут?
Pitcher-turned-outfielder Babe Ruth was the most talented of all the acquisitions from Boston, and the outcome of that trade haunted the Red Sox for the next 86 years, a span in which the team did not win a single World Series championship. Аутфилдер/питчер Бэйб Рут был самым талантливым из всех приобретений из «Бостона», и впоследствии эта сделка не давала покоя «Ред Сокс» в течение следующих 86-ти лет, за этот промежуток времени команда не выиграла ни одной Мировой серии.
During his two seasons with the club, he won back-to-back Babe Pratt Trophies as the team's top defenceman and helped them to the 2011 Stanley Cup Finals, where they lost to the Boston Bruins. За два сезона с клубом он дважды получил «Бэйб Пратт Трофи» как лучший защитник команды, а также помог «Кэнакс» в 2011 году выйти в финал Кубка Стэнли, где «Косатки» уступили «Бостон Брюинз».
Больше примеров...
Бейба (примеров 18)
The watch, the babe Ruth, everything they took... you're looking at $20,000 minimum. Часы, мяч Бейба Рута, все что они забрали... минимум $20,000.
That's when the Red Sox traded Babe Ruth to the Yankees. Когда Ред Сокс продали Бейба Рута в Янкиз.
Neal, how's the Babe Ruth signature? Нил, как подпись Бейба Рута?
It was a babe Ruth. Это была подпись Бейба Рута.
But I love the Babe. Но я обожаю Бейба.
Больше примеров...
Бэйба (примеров 18)
Rex sternly instructs Babe to stay away from Ferdinand (now a fugitive) and the house. Рекс строго инструктирует Бэйба держаться подальше от Фердинанда (теперь беглеца) и дома.
She wanted this antique Babe Ruth cookie jar that I found. Она хотела антикварную вазу Бэйба Рута, которую я отыскала.
You'll pretend to admire the Babe Ruth ball... smash the glass and run away, leaving the ball there. Ты притворишься, что восхищен мячом Бэйба Рута... разобьешь стекло... и убежишь, оставив мяч там.
The name was given by Carl Pomerance for Babe Ruth and Hank Aaron, as Ruth's career regular-season home run total was 714, a record which Aaron eclipsed on April 8, 1974, when he hit his 715th career home run. Имя парам дано Карлом Померанцом в честь бейсболистов Бэйба Рута и Хэнка Аарона, поскольку рекордным числом хоум-ранов Рута было 714, а рекорд Хэнка Аарона, который он установил 8 апреля 1974 года, равен 715.
You know, I'm sorry but I really have a lot more to do with my life than worry about it comes to Babe, the vision was handed to Chris on a plate. Знаешь, мне очень жаль, но я действительно больше отношусь к своей жизни, чем о том, что... когда дело доходит до "Бэйба", видение было передано Крису на тарелке».
Больше примеров...