| You got great legs, babe. | У тебя клевые ножки, детка. |
| Hello, babe, how you doing? | Привет, детка, как делишки? |
| Can you help me with this, babe? | Можешь мне помочь, детка? |
| Okay, sure, babe. | Да, конечно, детка. |
| Babe, they're all gone. | Детка, они все исчезли. |
| I don't mean to lecture you, babe. | Я не хотела поучать тебя, малыш. |
| I don't mean to get a bee in my bonnet, babe. | Без всякого тайного умысла, малыш. |
| What's going on, babe? | Что такое, малыш? |
| I'm here, babe. | Энни? Я здесь, малыш. |
| Babe, are you okay? | Малыш, ты в порядке? |
| Come on, let's go, babe! | Давайте, пошли, милый! |
| What's up, babe? | Как дела, детка? - Милый! |
| Thanks for understanding, babe. | Спасибо за понимание, милый. |
| Just breathe, babe. | Милый, просто дыши. |
| Babe, what time is it? | Милый, сколько времени? |
| Sorry, babe, I didn't hear it. | Прости, милая, не слышал. |
| Babe, we got three bedrooms. | Милая, у нас есть три спальни. |
| Babe, just relax, okay? | Милая, просто расслабься, хорошо? |
| Now that's - Babe, that's a violation of your probation. | Милая, ты нарушаешь закон об УДО. |
| That's all I want, sweetheart, darling, babe, sugar sweetheart. | Это всё, чего я хочу, любимая, дорогая, детка, милая, любимая. |
| Ash, babe. I'm the lead singer, okay? | Эш, крошка, я у нас солист, ясно? |
| Are you okay, babe? | Ты в порядке, крошка? |
| See you later, babe! | Ну ладно, крошка. |
| How about you, babe? | А как насчет тебя, крошка? |
| Babe, come on. | Брось, крошка! ... |
| I'll be back in two shakes, babe. | Я буду через мгновенье, дорогая. |
| Babe, you are way too nasty and self-involved to ever be a pathetic mommy type. | Дорогая, ты слишком вредная и самоувлеченная, чтобы стать жалкой мамочкой. |
| It's just a dinner party, babe. | Это просто ужин, дорогая. |
| Babe, just come on. | Дорогая, да ладно тебе |
| Babe, we're fine. | Дорогая, мы в порядке. |
| It was just wonderful, wasn't it babe? | Было чудесно, правда, дорогой? |
| If you're hungry, babe, I'll give you a twenty, you can go get us a pizza. | Если ты голоден, дорогой, я дам тебе двадцатку, ты можешь сходить за пиццей. |
| We're fine, babe. | О, это... не нужно, дорогой. |
| Babe, I didn't see the harm. | Дорогой, я им разрешила. |
| Did you get me that soda, babe? | Дорогой, ты принес мне ту содовую? |
| "Who's that babe in the red dress?" | "Кто эта красотка в красном платье?" |
| Mom is a babe. | Наша мама - красотка. |
| Front page, babe! | Статья на главной, красотка! |
| No, not a babe. | Нет, не красотка. |
| And now for our last Buy-a-Babe babe, our Bella from the Belle Provence, | И теперь наша последняя крошка на продажу Красотка из французской провинции. |
| Like a babe in arms, my lord. | Как младенец на руках, мой господин. |
| I usually have a devil of a time getting to sleep, but here I sleep like a babe in the manger. | Обычно я дьявольски долго ворочаюсь перед сном, но здесь сплю, как младенец в яслях. |
| You looked like like that little babe in your arms was plannin' to devour you at any moment. | Ты выглядел словно... словно младенец у тебя на руках мог сожрать тебя в любую секунду. |
| It'll hire guards, it'll make us friends, it'll shield itself with investments and partners, but as long as it is in its current form, it is as vulnerable as a newborn babe. | Мы наймем охрану, заведем друзей, партнеров, сделаем инвестиции, но в настоящий момент наши деньги беззащитны, как младенец. |
| Ross Poldark is as innocent as a newly-dropped babe in its first wettels. | Росс Полдарк невиновен как младенец, недавно появившийся на свет. |
| Ned and Maude Flanders sing Maggie to bed with their own version of Sonny & Cher's song "I Got You Babe". | Нед и Мод Фландерс поют Мэгги в постели свою собственную версию песни Сонни и Шер «I Got You Babe». |
| She became an IGN Babe in 2004 and a substitute model on Deal or No Deal for 2006-2007. | Она стала IGN Babe в 2004 году и заменяла модель в Deal or No Deal в 2006-2007 годах. |
| Beibei sad for quite a while, I told her, close your eyes, the dream will come, Babe said, shut, and also gone. | Beibei печально, довольно долгое время, я сказал ей, закройте глаза, мечте придет, Babe сказал: "Шут, а также Gone". |
| Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". | Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe». |
| Three song samples were also posted on Emigrate's website: "My World," "Babe," and "Temptation." | Затем на сайте появились семплы песен «Му World», «Babe» и «Temptation». |
| Come on, Babe Ruth, take a peach. | Давай, Бейб Рут, возьми персик. |
| Han, you look like Babe Ruth. | Хан, ты выглядишь как Бейб Рут. |
| That's Babe Ruth and Josh Gibson. | Бейб Рут и Джош Гибсон. |
| That was hit by Babe Ruth. | По нему бил Бейб Рут. |
| Look, Babe Ruth did it all without steroids and still managed to get a candy bar named after him, so listen, Eyebrow Bob. | Бейб Рут сделал это без стероидов, и в его честь назвали шоколадный батончик, так что послушай, Броб. |
| And I'm also talking to you, Babe. | А также к тебе, Бэйб. |
| On Christmas Day, Babe justifies his existence by alerting Hoggett to sheep rustlers stealing sheep from one of the fields. | На Рождество Бэйб оправдывает свое существование, предупреждая Хоггетта о том, что угонщики овец крадут овец с одного из полей. |
| Do you know who Babe Ruth is? | Ты знаешь, кто такой Бэйб Рут? |
| Babe is almost chosen for Christmas dinner but a duck is picked instead after Hoggett remarks to his wife Esme that Babe may bring a prize for ham at the next county fair. | Бэйб почти выбран для рождественского ужина, но вместо этого выбирается утка после того, как Хоггетт замечает своей жене Эсме, что Бэйб может принести приз за ветчину на следующей ярмарке округа. |
| The farmer from Babe? | Фермер из фильма "Бэйб: Четвероногий малыш"? |
| The watch, the babe Ruth, everything they took... you're looking at $20,000 minimum. | Часы, мяч Бейба Рута, все что они забрали... минимум $20,000. |
| That's when the Red Sox traded Babe Ruth to the Yankees. | Когда Ред Сокс продали Бейба Рута в Янкиз. |
| He beat Babe Ruth's home run record with this bat. | Он побил рекорд Бейба Рута по количеству хоум-ранов этой битой. |
| Leslie knew that you were a locksmith, made you break into Scott's home and steal the Babe Ruth cookie jar. | Лесли знала, что Вы слесарь, и попросила Вас проникнуть в дом Скотта, чтобы украсть банку для печанья Бейба Рута. |
| I got my Babe Ruth autographed baseball and my granddad's gold watch and all this stuff. | Тут бейсбольный мяч с автографом Бейба Руфа, и золотые часы моего деда, и всё в этом роде. |
| This restores Babe's faith in Hoggett's affection and he begins eating again. | Это восстанавливает веру Бэйба в привязанность Хоггетта, и он снова начинает есть. |
| You'll pretend to admire the Babe Ruth ball... smash the glass and run away, leaving the ball there. | Ты притворишься, что восхищен мячом Бэйба Рута... разобьешь стекло... и убежишь, оставив мяч там. |
| And if they saw me pitch the way I did they'd hire me just to strike out Babe Ruth! | А если бы увидели мою сегодняшнюю подачу, то наняли бы меня выбить Бэйба Рута. |
| He is also a lifetime member of the Actors Studio and was awarded the Los Angeles Drama Critics' Circle Award for his performance as Jack Delasante in Thomas Babe's A Prayer for My Daughter. | Кармен Аргензиано также является членом Актёрской студии жизни и был награждён в Лос-Анджелесе премией за исполнение партии Джека Деласанте в фильме Томаса Бэйба «Молитвы для моей дочери». |
| The name was given by Carl Pomerance for Babe Ruth and Hank Aaron, as Ruth's career regular-season home run total was 714, a record which Aaron eclipsed on April 8, 1974, when he hit his 715th career home run. | Имя парам дано Карлом Померанцом в честь бейсболистов Бэйба Рута и Хэнка Аарона, поскольку рекордным числом хоум-ранов Рута было 714, а рекорд Хэнка Аарона, который он установил 8 апреля 1974 года, равен 715. |