| I'm going as fast as I can, babe. | Делаю всё так быстро, как могу, детка. |
| You know, babe, I wouldn't even worry about the whole Taco and Lily thing. | Знаешь, детка, я бы на твоем месте не беспокоилась насчет Тако и Лили. |
| sorry babe. you'd burn my thing off... | Прости, детка, ты мой прибор сожгёшь. |
| Pretty amazing people, babe? | Удивительные люди, правда, детка? |
| Babe, this is huge. | Это серьезно, детка. |
| Babe, I don't want to seem dramatic, but I've just reconsidered every decision that we've made over the last year, and I think we need to stay in Pawnee forever. | Малыш, не хочу драматизировать, но я только что пересмотрела все решения, которые мы приняли за последний год, и мне кажется, нам нужно остаться в Пауни навсегда. |
| Babe, you keep saying that, and it keeps getting worse. | Малыш, ты говоришь это всё время, но всё только ухудшается. |
| Babe, I know it's touchy, but if you wait too long to answer - | Малыш, я знаю, это больно, но если ты будешь слишком медлить с ответом... |
| Babe, I can explain. | Малыш, я всё объясню. |
| Babe, I am so sorry. | Малыш, мне так жаль. |
| Well, until you put your foot down, babe. | Пока ты не настоишь на своём, милый. |
| No, I'm good, babe. | Нет, всё хорошо, милый. |
| Babe, you made it through med school. | Милый, ты же закончил мед. |
| That was delicious, babe. | Это так вкусно, милый. |
| Thanks for understanding, babe. | Спасибо за понимание, милый. |
| We have a bet, babe. I'm just... | Мы же сделали ставку, милая... |
| I'd like to start calling you "honey" and "babe." | Я хотел бы начать называть тебя "дорогая" и "милая". |
| Babe. I think we need to break up. | Милая, мне кажется, нам лучше расстаться. |
| Babe, I'm right here. | Милая моя, я же здесь. |
| Babe, peanut butter. | Милая, арахисовое масло. |
| Of course, babe. I love you. | Конечно, крошка, я люблю тебя. |
| Ash, babe. I'm the lead singer, okay? | Эш, крошка, я у нас солист, ясно? |
| What are you scared of, babe? | Чего ты боишься, крошка? |
| I called you, babe. | Я звонил тебе, крошка. |
| I got you, babe. | Я держу тебя, крошка. |
| Sorry that took so long, babe. | Прости, что долго, дорогая. |
| What's happening, babe, | Что же случилось, дорогая? |
| How are you, babe? | Как ты, дорогая? |
| Good morning, babe. | Доброе утро, дорогая. |
| You got it, babe. | Ты получила ее, дорогая. |
| We'll be waiting for you, babe, right here. | Мы будем ждать тебя здесь, дорогой, прямо здесь. |
| Babe, it's our anniversary. | Дорогой, это же наша годовшина. |
| There you go, babe. | Вот так, дорогой! |
| Babe, I didn't see the harm. | Дорогой, я им разрешила. |
| Will you go out in the hall for a few minutes, baby... until Mommy's- until Mommy calls you back, babe, okay? | Выйди в коридор на несколько минут, дорогой... пока мамочка не позовет тебя обратно, детка, хорошо? |
| That is why I won't do two shows a night anymore, babe. | Вот поэтому я отказываюсь давать два представления за один вечер, красотка. |
| A total babe, and she could cook. | Такая красотка... и умела готовить. |
| Your mom's a babe! | Твоя мама - красотка! |
| You're a babe. | Ты у нас красотка. |
| Front page, babe! | Статья на главной, красотка! |
| Makes you sleep like an innocent babe. | Вы будете спать как невинный младенец. |
| Like a babe in arms, my lord. | Как младенец на руках, мой господин. |
| I usually have a devil of a time getting to sleep, but here I sleep like a babe in the manger. | Обычно я дьявольски долго ворочаюсь перед сном, но здесь сплю, как младенец в яслях. |
| You looked like like that little babe in your arms was plannin' to devour you at any moment. | Ты выглядел словно... словно младенец у тебя на руках мог сожрать тебя в любую секунду. |
| The five victims - three children, the youngest but a babe in arms, together with their nursemaid and governess, were discovered on the 27th instance | Пять жертв - трое детей, один из них младенец, вместе с их няней и гувернанткой, были обнаружены 27-го числа сего месяца около шести вечера Самуэлем Блейз-Гамильтон. |
| In April 2018, Swift featured on Sugarland's "Babe" from their album Bigger. | В апреле 2018 года Свифт приняла участие в записи сингла Sugarland «Babe», вошедшего в их альбом Biggerruen. |
| Ned and Maude Flanders sing Maggie to bed with their own version of Sonny & Cher's song "I Got You Babe". | Нед и Мод Фландерс поют Мэгги в постели свою собственную версию песни Сонни и Шер «I Got You Babe». |
| John Williams - acoustic bass loops was sourced from the album Cavatina - put through the machines on "Smokin' Japanese Babe" & "Are They Fightin Us". | Обработанный циклический акустический бас из альбома Cavatina в исполнении гитариста Джона Уильямса применён в «Smokin Japanese Babe» и «Are They Fightin Us». |
| Beibei sad for quite a while, I told her, close your eyes, the dream will come, Babe said, shut, and also gone. | Beibei печально, довольно долгое время, я сказал ей, закройте глаза, мечте придет, Babe сказал: "Шут, а также Gone". |
| The Dictators' Go Girl Crazy! came out in March 1975, mixing absurdist originals such as "Master Race Rock" and loud, straight-faced covers of cheese pop like Sonny & Cher's "I Got You Babe". | Выпущенный в марте 1975 года Go Girl Crazy! (англ.)русск. объединял в себе абсурдный, оригинальный материал («Master Race Rock») и громкие, бесцеремонные кавер-версии поп-песен («I Got You Babe» дуэта Sonny & Cher). |
| Babe Ruthless uses her speed to fly by... | Бейб Руслесс использует свою скорость, облетая... |
| It's Iron Maven versus Babe Ruthless. | Айрон Мэйвен против Бейб Руслесс. |
| "Babe Ruthless." | "Беспощадная Бейб"... |
| The first winner was Babe Zaharias. | Первым обладателем премии стал Бейб Закариас. |
| For his career, McGwire averaged a home run once every 10.61 at bats, the best at bats per home run ratio in baseball history (Babe Ruth is second at 11.76). | В среднем за карьеру Макгвайр выбивал хоум-ран каждые 10,61 выходов на биту, что является лучшим соотношением в истории бейсбола (второе место занимает Бейб Рут с соотношением 11,76). |
| And I'm also talking to you, Babe. | А также к тебе, Бэйб. |
| At the competition, Babe meets the sheep that he will be herding, but they ignore his attempts to speak to them. | На соревнованиях Бэйб встречает овец, которых он будет пасти, но они игнорируют его попытки заговорить с ними. |
| One morning, Babe is awakened by the sheep's cries and finds three dogs attacking them. | Однажды утром Бэйб проснулся от криков овец и видит, что три собаки нападают на них. |
| Babe, what are you staying here for? | Бэйб, так что же ты здесь делаешь? |
| Do you know who Babe Ruth is? | Ты знаешь, кто такой Бэйб Рут? |
| The watch, the babe Ruth, everything they took... you're looking at $20,000 minimum. | Часы, мяч Бейба Рута, все что они забрали... минимум $20,000. |
| Home of Paul Bunyan, Babe the Blue Ox. | Родина Пола Буньяна и синего быка Бейба. |
| He beat Babe Ruth's home run record with this bat. | Он побил рекорд Бейба Рута по количеству хоум-ранов этой битой. |
| Who picks up a Babe Ruth baseball in the middle of a meeting? | Кто разглядывает бейсбольный мяч с подписью Бейба Рута в середине встречи? |
| Leslie knew that you were a locksmith, made you break into Scott's home and steal the Babe Ruth cookie jar. | Лесли знала, что Вы слесарь, и попросила Вас проникнуть в дом Скотта, чтобы украсть банку для печанья Бейба Рута. |
| He watches Babe 15 times a day. | Он смотрит "Бэйба" по 15 раз в день. |
| She wanted this antique Babe Ruth cookie jar that I found. | Она хотела антикварную вазу Бэйба Рута, которую я отыскала. |
| Babe ruth's called shot - the most famous homer he ever hit. | Его называют снаряд Бэйба Рута - самый известный, из вылетевших за пределы поля, мячик. |
| If it's somehow Babe we're great. | Потянет уровень "Бэйба" - нам повезло. |
| When Esme leaves on a trip, Hoggett signs Babe up for a local sheepherding competition. | Когда Эсме выезжает на экскурсию, Хоггетт записывает Бэйба на местный конкурс пастушьих собак. |