Английский - русский
Перевод слова Babe

Перевод babe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детка (примеров 1119)
What are you doing here, babe? Что ты здесь делаешь, детка?
Babe, I said limes - limes. Детка, детка, я просил лаймы. Лаймы.
All right, I'll see you, babe. Ладно, увидимся, детка.
Lookin' good, babe. Отлично выглядишь, детка.
[Sighs] Babe... Детка... - Привет.
Больше примеров...
Малыш (примеров 381)
Okay, we're all over it, babe. Ладно, мы проследим за этим, малыш.
Don't give up, babe, you'll find me. Не сдавайся, малыш, ты найдёшь меня.
Babe, can you come here, please? Малыш, не могла бы ты подойти сюда, пожалуйста?
That was beautiful, babe. Это просто прекрасно, малыш.
But it happened, babe. Но это правда было, малыш.
Больше примеров...
Милый (примеров 113)
You got to protect your profit margin, babe. Ты должен обеспечить собственную прибыль, милый.
Babe, stay away from the door. Милый, не подходи к двери.
Babe, I'm sure that your minions can handle the kitchen for an hour. Милый, я уверена, твои повара справятся на кухне час без тебя.
Babe, just for the kids. Милый, это же только для детей.
Babe, can you make it next weekend? "Милый, ты приедешь в домик у моря на выходные?"
Больше примеров...
Милая (примеров 106)
Babe, I'm not doing anything. Милая, я ничего не делаю.
Babe, you really think it's wise to argue in front of the baby? Милая, не очень мудро спорить на глазах у ребенка.
Want to tell them about that, babe? Расскажешь им, милая?
Thanks to you, babe. Благодаря тебе, милая.
There are no such things as ghosts, babe. Призраков не существует, милая.
Больше примеров...
Крошка (примеров 95)
Well, don't be jealous, babe. Ладно, не будь ревнивой, крошка.
Love to, babe. Люблю тебя, крошка.
It's Wednesday, babe. Сегодня среда, крошка.
Well, how about you, babe? А как ты, крошка?
Babe, come on. Брось, крошка! ...
Больше примеров...
Дорогая (примеров 59)
Babe, you've never had in-laws. Дорогая, у тебя никогда не было родни со стороны супруга.
Babe, I need you to just be quiet. Дорогая, я хочу, чтобы ты успокоилась.
Don't worry, babe. Не переживай, дорогая.
Babe, the Burkes are here. Дорогая, Бёрки уже здесь.
That's all I want, sweetheart, darling, babe, sugar sweetheart. Это всё, чего я хочу, любимая, дорогая, детка, милая, любимая.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 47)
Ruxin, babe, have you seen baby Jeffrey's blanket? Раксин, дорогой, ты не видел одеяльце Джеффри?
It's just pulling us out of today, and today, right now this moment is all we have, babe. Все это просто уводит нас от настоящего, но сегодня, прямо сейчас, этот момент это все что у нас есть, дорогой.
We'll be waiting for you, babe, right here. Мы будем ждать тебя здесь, дорогой, прямо здесь.
I'm exhausted, babe. Я очень устала, дорогой.
Babe, it's a really... Дорогой, это действительно...
Больше примеров...
Красотка (примеров 13)
A total babe, and she could cook. Такая красотка... и умела готовить.
Your mom's a babe! Твоя мама - красотка!
Mom is a babe. Наша мама - красотка.
No, not a babe. Нет, не красотка.
My name, not "beautiful" or "babe." Именно, имя, а не "красотка" или "детка".
Больше примеров...
Младенец (примеров 14)
This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу.
You looked like like that little babe in your arms was plannin' to devour you at any moment. Ты выглядел словно... словно младенец у тебя на руках мог сожрать тебя в любую секунду.
I'm as innocent as a suckling babe. Я невинен как грудной младенец.
It'll hire guards, it'll make us friends, it'll shield itself with investments and partners, but as long as it is in its current form, it is as vulnerable as a newborn babe. Мы наймем охрану, заведем друзей, партнеров, сделаем инвестиции, но в настоящий момент наши деньги беззащитны, как младенец.
The five victims - three children, the youngest but a babe in arms, together with their nursemaid and governess, were discovered on the 27th instance Пять жертв - трое детей, один из них младенец, вместе с их няней и гувернанткой, были обнаружены 27-го числа сего месяца около шести вечера Самуэлем Блейз-Гамильтон.
Больше примеров...
Babe (примеров 15)
After the success of Sonny & Cher's "I Got You Babe" single, Bono decided to promote his wife as a solo act, producing her first full-length album himself. После успеха сингла Сонни и Шер «I Got You Babe», Сонни решил представить свою жену как сольную исполнительницу, записав её первый лонгплей.
Beibei sad for quite a while, I told her, close your eyes, the dream will come, Babe said, shut, and also gone. Beibei печально, довольно долгое время, я сказал ей, закройте глаза, мечте придет, Babe сказал: "Шут, а также Gone".
Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe».
Lipscomb performed songs in a wide range of genres, from old songs like "Sugar Babe" (the first he ever learned) to pop numbers like "Shine On, Harvest Moon" and "It's a Long Way to Tipperary". Липскомб исполнял в основном старые песни, такие как «Sugar Babe», «Shine On, Harvest Moon», «It's a Long Way to Tipperary».
Cher gained popularity in 1965 as one-half of the folk rock husband-wife duo Sonny & Cher after their song "I Got You Babe" reached number one on the American and British charts. Первый успех пришёл в 1965 году, когда она в составе дуэта «Сонни и Шер» со своим мужем записала песню «I Got You Babe», которая добралась до вершины американских и британских чартов.
Больше примеров...
Бейб (примеров 53)
Babe Ruthless uses her speed to fly by... Бейб Руслесс использует свою скорость, облетая...
Norman, Babe Ruth was awful. Норман, Бейб Рут был ужасен.
Babe and Maggie go for the whip, and it's effective. Бейб и Мегги делают "хлыст" и он срабатывает.
Go, Babe Ruthless. Вперед, Беспощадная Бейб!
Is Mr. Rooney rich like the Babe? А мистер Руни богат, как Бейб Рут?
Больше примеров...
Бэйб (примеров 32)
At the competition, Babe meets the sheep that he will be herding, but they ignore his attempts to speak to them. На соревнованиях Бэйб встречает овец, которых он будет пасти, но они игнорируют его попытки заговорить с ними.
Babe, what are you staying here for? Бэйб, так что же ты здесь делаешь?
Where the hell's Babe? Где Бэйб, черт бы её побрал?
During his two seasons with the club, he won back-to-back Babe Pratt Trophies as the team's top defenceman and helped them to the 2011 Stanley Cup Finals, where they lost to the Boston Bruins. За два сезона с клубом он дважды получил «Бэйб Пратт Трофи» как лучший защитник команды, а также помог «Кэнакс» в 2011 году выйти в финал Кубка Стэнли, где «Косатки» уступили «Бостон Брюинз».
Nate doesn't like tofu when it's called bean curd, And he hasn't eaten pork since he saw "babe," with me. Нейт не любит тофу, потому что его называют бобовым творогом, а еще он не ест свинину с тех пор, как посмотрел "Поросенок Бэйб" со мной.
Больше примеров...
Бейба (примеров 18)
That's when the Red Sox traded Babe Ruth to the Yankees. Когда Ред Сокс продали Бейба Рута в Янкиз.
His grave is located in Section 25 of the cemetery, near Babe Ruth and Billy Martin. Его могила расположена в 25 секторе рядом с могилами Бейба Рута и Билли Мартина.
I told you it'll stretch, but there is no packing Babe Ruth into Beyoncé. Говорила же, он растягивается, но невозможно упаковать бейсболиста Бейба Рута в Бейонсе.
Leslie knew that you were a locksmith, made you break into Scott's home and steal the Babe Ruth cookie jar. Лесли знала, что Вы слесарь, и попросила Вас проникнуть в дом Скотта, чтобы украсть банку для печанья Бейба Рута.
It was a babe Ruth. Это была подпись Бейба Рута.
Больше примеров...
Бэйба (примеров 18)
He watches Babe 15 times a day. Он смотрит "Бэйба" по 15 раз в день.
Why the hell would the Red Sox sell Babe Ruth for $5,000? А с чего Ред Сокс продали Бэйба Рута за пять тысяч?
You'll pretend to admire the Babe Ruth ball... smash the glass and run away, leaving the ball there. Ты притворишься, что восхищен мячом Бэйба Рута... разобьешь стекло... и убежишь, оставив мяч там.
He is also a lifetime member of the Actors Studio and was awarded the Los Angeles Drama Critics' Circle Award for his performance as Jack Delasante in Thomas Babe's A Prayer for My Daughter. Кармен Аргензиано также является членом Актёрской студии жизни и был награждён в Лос-Анджелесе премией за исполнение партии Джека Деласанте в фильме Томаса Бэйба «Молитвы для моей дочери».
You know, I'm sorry but I really have a lot more to do with my life than worry about it comes to Babe, the vision was handed to Chris on a plate. Знаешь, мне очень жаль, но я действительно больше отношусь к своей жизни, чем о том, что... когда дело доходит до "Бэйба", видение было передано Крису на тарелке».
Больше примеров...