Английский - русский
Перевод слова Babe

Перевод babe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детка (примеров 1119)
Go knock 'em dead, babe. Покажи им там всем, детка.
Babe, it's just a cocktail party. Детка, это ж просто коктельная вечеринка.
I've got your back, babe. Я тебя прикрою, детка.
He's a speedster, babe. Он спидстер, детка.
Babe, you were amazing! Детка, ты была восхитительна!
Больше примеров...
Малыш (примеров 381)
Sorry, babe, can I meet you later? Так что, малыш, увидимся попозже.
You're okay being a loser, right, babe? Ты ведь привык быть неудачником, малыш?
But if I do, then I might miss you, babe Но если поцелую, буду скучать по тебе, малыш
You just bring it, babe. Ты просто раскройся, малыш.
Babe, I am so sorry. Малыш, мне так жаль.
Больше примеров...
Милый (примеров 113)
You were connecting with me, babe. Но ты образовывал связь со мной, милый.
Thanks for coming up, babe. Спасибо, что приехал, милый.
No, babe, can... can you listen for a second? Нет, милый. Можешь... можешь послушать секунду?
Babe, are you sure we're in the right place? Милый, ты уверен в правильности этого места?
He would love it. Thanks, babe. Заранее спасибо, милый.
Больше примеров...
Милая (примеров 106)
But, babe, we already ordered a wedding cake. Но, милая, мы же уже заказали свадебный торт.
We have a bet, babe. I'm just... Мы же сделали ставку, милая...
You okay in there, babe? Все хорошо там, милая?
Babe, it's an objective fact... Милая, это объективный факт...
Babe, let him talk. Милая, дай ему сказать.
Больше примеров...
Крошка (примеров 95)
We decided that the moment we met, babe. Мы оба это поняли в момент нашей встречи, крошка.
You don't mind, do you, babe? Ты же не возражаешь, крошка?
Babe, I am luh-huving your hair journey. Крошка, я просто обожаю твою причёску!
Come on, babe. Ну хватит, крошка.
It's on me, babe. Я плачу, крошка.
Больше примеров...
Дорогая (примеров 59)
I wish, babe, I wish. Я хочу, дорогая, я хочу.
Babe, we out of coffee? Дорогая, у нас закончился кофе?
I'm losing you, babe. совсем не слышу, дорогая.
I told you that, babe. Я говорил тебе, дорогая.
Babe, we're fine. Дорогая, мы в порядке.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 47)
Ruxin, babe, have you seen baby Jeffrey's blanket? Раксин, дорогой, ты не видел одеяльце Джеффри?
That is great news, babe! Это отличная новость, дорогой!
I'll be right there, babe. Дорогой, я сейчас подойду.
Babe, it's our anniversary. Дорогой, это наша годовщина.
Babe, you haven't rocked in ages. как у бэтмена - бэт-сигнал Дорогой, ты уже кучу лет не качался.
Больше примеров...
Красотка (примеров 13)
"Who's that babe in the red dress?" "Кто эта красотка в красном платье?"
Who is the blonde babe you came in with? Кто эта красотка блондинка, что пришла с тобой?
Your mom's a babe! Твоя мама - красотка!
You're a babe. Ты у нас красотка.
And now for our last Buy-a-Babe babe, our Bella from the Belle Provence, И теперь наша последняя крошка на продажу Красотка из французской провинции.
Больше примеров...
Младенец (примеров 14)
You looked like like that little babe in your arms was plannin' to devour you at any moment. Ты выглядел словно... словно младенец у тебя на руках мог сожрать тебя в любую секунду.
Like a suckling babe. Я же не младенец.
It'll hire guards, it'll make us friends, it'll shield itself with investments and partners, but as long as it is in its current form, it is as vulnerable as a newborn babe. Мы наймем охрану, заведем друзей, партнеров, сделаем инвестиции, но в настоящий момент наши деньги беззащитны, как младенец.
The five victims - three children, the youngest but a babe in arms, together with their nursemaid and governess, were discovered on the 27th instance Пять жертв - трое детей, один из них младенец, вместе с их няней и гувернанткой, были обнаружены 27-го числа сего месяца около шести вечера Самуэлем Блейз-Гамильтон.
Ross Poldark is as innocent as a newly-dropped babe in its first wettels. Росс Полдарк невиновен как младенец, недавно появившийся на свет.
Больше примеров...
Babe (примеров 15)
She became an IGN Babe in 2004 and a substitute model on Deal or No Deal for 2006-2007. Она стала IGN Babe в 2004 году и заменяла модель в Deal or No Deal в 2006-2007 годах.
Beibei sad for quite a while, I told her, close your eyes, the dream will come, Babe said, shut, and also gone. Beibei печально, довольно долгое время, я сказал ей, закройте глаза, мечте придет, Babe сказал: "Шут, а также Gone".
Lipscomb performed songs in a wide range of genres, from old songs like "Sugar Babe" (the first he ever learned) to pop numbers like "Shine On, Harvest Moon" and "It's a Long Way to Tipperary". Липскомб исполнял в основном старые песни, такие как «Sugar Babe», «Shine On, Harvest Moon», «It's a Long Way to Tipperary».
Three song samples were also posted on Emigrate's website: "My World," "Babe," and "Temptation." Затем на сайте появились семплы песен «Му World», «Babe» и «Temptation».
At six feet tall, Hemingway experienced success as a model, including a million-dollar contract for Fabergé as the spokesmodel for Babe perfume in the 1970s. Имея рост 183 см, Марго стала успешной моделью и подписала контракт на 1 млн долларов с компанией Fabergé на рекламу парфюма Babe.
Больше примеров...
Бейб (примеров 53)
The Boston Red Sox traded away Babe Ruth and bought the team 86 years bad luck. Бостон Ред Сокс отшили Бейб Рут и купили команду, которой не везло 86 лет.
Babe Ruth, easy, big fella. Бейб Рут, потише, здоровяк.
Babe and Maggie go for the whip, and it's effective. Бейб и Мегги делают "хлыст" и он срабатывает.
That's right, ladies and gentlemen, we're talking about the one and only Iron Maven versus the upstart from the heart of Texas, Babe Ruthless. Все так, дамы и господа, единственная и неповторимая Айрон Мэйвен против бриллианта из сердца Техаса - Бейб Руслесс!
That's Babe Ruth and Josh Gibson. Бейб Рут и Джош Гибсон.
Больше примеров...
Бэйб (примеров 32)
Come on, Babe, snap out of it. Ладно тебе, Бэйб, перестань.
On Christmas Day, Babe justifies his existence by alerting Hoggett to sheep rustlers stealing sheep from one of the fields. На Рождество Бэйб оправдывает свое существование, предупреждая Хоггетта о том, что угонщики овец крадут овец с одного из полей.
At the competition, Babe meets the sheep that he will be herding, but they ignore his attempts to speak to them. На соревнованиях Бэйб встречает овец, которых он будет пасти, но они игнорируют его попытки заговорить с ними.
Do you know who Babe Ruth is? Ты знаешь, кто такой Бэйб Рут?
Nate doesn't like tofu when it's called bean curd, And he hasn't eaten pork since he saw "babe," with me. Нейт не любит тофу, потому что его называют бобовым творогом, а еще он не ест свинину с тех пор, как посмотрел "Поросенок Бэйб" со мной.
Больше примеров...
Бейба (примеров 18)
The watch, the babe Ruth, everything they took... you're looking at $20,000 minimum. Часы, мяч Бейба Рута, все что они забрали... минимум $20,000.
Who picks up a Babe Ruth baseball in the middle of a meeting? Кто разглядывает бейсбольный мяч с подписью Бейба Рута в середине встречи?
Leslie knew that you were a locksmith, made you break into Scott's home and steal the Babe Ruth cookie jar. Лесли знала, что Вы слесарь, и попросила Вас проникнуть в дом Скотта, чтобы украсть банку для печанья Бейба Рута.
Our next item up for bid is lot number 426... an extremely rare baseball signed by all of the 1927 New York Yankees, including Lou Gehrig and Babe Ruth. Наш следующий лот - номер 426, чрезвычайно редкий бейсбольный мяч, подписанный всеми игроками "Нью-Йорк Янкиз" в 1927, включая Лу Герига и Бейба Рута.
In 1999, he was named the greatest North American athlete of the 20th century by ESPN, and was second to Babe Ruth on the Associated Press' list of athletes of the century. В 1999 году был назван величайшим североамериканским спортсменом 20-го века по версии ESPN, был вторым после Бейба Рута (англ. Babe Ruth) в списке спортсменов века по версии Ассошиэйтед Пресс.
Больше примеров...
Бэйба (примеров 18)
The owner of the Boston Red Sox sold Babe Ruth to the New York Yankees to finance a Broadway musical, No, No, Nanette. Владелец "Бостон Ред Сокс" продал Бэйба Рута в "Нью-Йорк Янкиз" чтобы профинансировать Бродвейский мюзикл "Нет, нет, Нанетт".
You'll pretend to admire the Babe Ruth ball... smash the glass and run away, leaving the ball there. Ты притворишься, что восхищен мячом Бэйба Рута... разобьешь стекло... и убежишь, оставив мяч там.
And if they saw me pitch the way I did they'd hire me just to strike out Babe Ruth! А если бы увидели мою сегодняшнюю подачу, то наняли бы меня выбить Бэйба Рута.
I know someone wants to watch Babe again. Кое-кто хочет снова посмотреть про поросенка Бэйба.
You know, I'm sorry but I really have a lot more to do with my life than worry about it comes to Babe, the vision was handed to Chris on a plate. Знаешь, мне очень жаль, но я действительно больше отношусь к своей жизни, чем о том, что... когда дело доходит до "Бэйба", видение было передано Крису на тарелке».
Больше примеров...