| I'm drawing a blank, babe. | Я тяну пустой билет, детка. |
| Don't let Voodoo get into your mind, babe. | Не позволяй Вуду забраться тебе в голову, детка. |
| Why d... why don't you take a break, babe? | Почему бы тебе не передохнуть, детка? |
| You hate the word babe. | Ты же ненавидишь слово "детка". |
| I'll be right there, babe. | Я скоро буду, детка. |
| No, it's Anthony, babe. | Нет, это Энтони, малыш. |
| It's not you, babe. | Дело не в тебе, малыш. |
| Babe, you have syrup on your face. | Малыш, у тебя сироп на лице. |
| What's up, babe? | Что нового, малыш? |
| Babe, you're overreacting. | Малыш, ты остро реагируешь. |
| Did you get us coffee, babe? | Ты принёс нам кофе, милый? |
| What the hell was that, babe? [Chuckles] | Чёрт возьми, что это было, милый? |
| Babe, I just want her to have that... | Милый, я просто хочу, чтобы она... |
| What's the matter, babe? | Что случилось, милый? |
| Babe, are you kidding me? | Милый, ты шутишь? |
| Can I have the potato salad, babe? | Можно мне картофельный салат, милая? |
| To be honest with you, babe, right now I feel great. | Честно говоря, милая, сейчас да. |
| I'd like to start calling you "honey" and "babe." | Я хотел бы начать называть тебя "дорогая" и "милая". |
| You okay, babe? | Ты в порядке, милая? |
| Babe, peanut butter Cover your eyes. | Милая, арахисовое масло. |
| It's you and me, babe. | Только ты и я, крошка. |
| And he grabbed it and sipped it and said, "thanks, babe," which I liked. | А он схватил его и выпил, и сказал: "Спасибо, крошка", что мне понравилось. |
| What do you think, babe? | Как думаешь, крошка? |
| The ex-Baywatch babe has ditched her long blonde locks in favour of a platinum pixie crop. | Крошка из «Спасателей Малибу» предпочла своим длинным светлым волосам короткую платиновую стрижку. |
| Babe, you leaving? | Крошка, ты уходишь? |
| Babe, I need your secret stash of peanut butter. | Дорогая, мне нужен твой тайник с арахисовым маслом. |
| Babe, did you give up your inheritance for me? | Дорогая, ты ради меня отказалась от наследства? |
| Babe, he's using his emergency tone. | Дорогая, он использовал тон чрезвычайного случая? |
| Don't do that, babe. | Не надо, дорогая. |
| Don't worry, babe. | Не переживай, дорогая. |
| We'll be waiting for you, babe, right here. | Мы будем ждать тебя здесь, дорогой, прямо здесь. |
| Babe, you're leaving early. | Дорогой, ты вылетаешь так рано. |
| There you go, babe. | Вот так, дорогой! |
| You okay, babe? | Ты в порядке, дорогой? |
| Will you go out in the hall for a few minutes, baby... until Mommy's- until Mommy calls you back, babe, okay? | Выйди в коридор на несколько минут, дорогой... пока мамочка не позовет тебя обратно, детка, хорошо? |
| That is why I won't do two shows a night anymore, babe. | Вот поэтому я отказываюсь давать два представления за один вечер, красотка. |
| Sammy, wherever you are... mom is a babe. | Сэмми, если бы ты видел! Мама красотка! |
| You're a babe. | Ты у нас красотка. |
| She was a real babe. | Она была настоящая красотка. |
| And now for our last Buy-a-Babe babe, our Bella from the Belle Provence, | И теперь наша последняя крошка на продажу Красотка из французской провинции. |
| Makes you sleep like an innocent babe. | Вы будете спать как невинный младенец. |
| I usually have a devil of a time getting to sleep, but here I sleep like a babe in the manger. | Обычно я дьявольски долго ворочаюсь перед сном, но здесь сплю, как младенец в яслях. |
| It'll hire guards, it'll make us friends, it'll shield itself with investments and partners, but as long as it is in its current form, it is as vulnerable as a newborn babe. | Мы наймем охрану, заведем друзей, партнеров, сделаем инвестиции, но в настоящий момент наши деньги беззащитны, как младенец. |
| The five victims - three children, the youngest but a babe in arms, together with their nursemaid and governess, were discovered on the 27th instance | Пять жертв - трое детей, один из них младенец, вместе с их няней и гувернанткой, были обнаружены 27-го числа сего месяца около шести вечера Самуэлем Блейз-Гамильтон. |
| This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. | Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу. |
| She became an IGN Babe in 2004 and a substitute model on Deal or No Deal for 2006-2007. | Она стала IGN Babe в 2004 году и заменяла модель в Deal or No Deal в 2006-2007 годах. |
| Lipscomb performed songs in a wide range of genres, from old songs like "Sugar Babe" (the first he ever learned) to pop numbers like "Shine On, Harvest Moon" and "It's a Long Way to Tipperary". | Липскомб исполнял в основном старые песни, такие как «Sugar Babe», «Shine On, Harvest Moon», «It's a Long Way to Tipperary». |
| The Dictators' Go Girl Crazy! came out in March 1975, mixing absurdist originals such as "Master Race Rock" and loud, straight-faced covers of cheese pop like Sonny & Cher's "I Got You Babe". | Выпущенный в марте 1975 года Go Girl Crazy! (англ.)русск. объединял в себе абсурдный, оригинальный материал («Master Race Rock») и громкие, бесцеремонные кавер-версии поп-песен («I Got You Babe» дуэта Sonny & Cher). |
| In 1999, he was named the greatest North American athlete of the 20th century by ESPN, and was second to Babe Ruth on the Associated Press' list of athletes of the century. | В 1999 году был назван величайшим североамериканским спортсменом 20-го века по версии ESPN, был вторым после Бейба Рута (англ. Babe Ruth) в списке спортсменов века по версии Ассошиэйтед Пресс. |
| At six feet tall, Hemingway experienced success as a model, including a million-dollar contract for Fabergé as the spokesmodel for Babe perfume in the 1970s. | Имея рост 183 см, Марго стала успешной моделью и подписала контракт на 1 млн долларов с компанией Fabergé на рекламу парфюма Babe. |
| We got Babe Ruthless jamming against the Rollers' Jackie Daniels. | И теперь Бейб Руслесс против Джеки Дениелс. |
| The most popular American athlete of the 1920s was baseball player Babe Ruth. | Самым популярным американским атлетом 1920-х годов был бейсболист Бейб Рут. |
| You know that Babe Ruth wore a cabbage leaf under his cap to keep himself cool? | Вы знаете, что Бейб Рут носил капустный лист под шапкой, чтобы держать себя в руках? |
| You're his father, babe. | Ты его отец, Бейб. |
| That's Babe Ruth and Josh Gibson. | Бейб Рут и Джош Гибсон. |
| One morning, Babe is awakened by the sheep's cries and finds three dogs attacking them. | Однажды утром Бэйб проснулся от криков овец и видит, что три собаки нападают на них. |
| Babe, an orphaned piglet, is chosen for a "guess the weight" contest at a county fair. | Бэйб, осиротевший поросенок, выбирается для конкурса «Угадай вес» на ярмарке округа. |
| Charlie Chaplin, Tyrone Powers, Babe Ruth... | Чарли Чаплин, ТАйрон ПАуэрс, Бэйб Рут... |
| Where the hell's Babe? | Где Бэйб, черт бы её побрал? |
| A "Dear Babe" letter. | Письмо "Дорогой солдат Бэйб". |
| The watch, the babe Ruth, everything they took... you're looking at $20,000 minimum. | Часы, мяч Бейба Рута, все что они забрали... минимум $20,000. |
| Home of Paul Bunyan, Babe the Blue Ox. | Родина Пола Буньяна и синего быка Бейба. |
| Who picks up a Babe Ruth baseball in the middle of a meeting? | Кто разглядывает бейсбольный мяч с подписью Бейба Рута в середине встречи? |
| It was a babe Ruth. | Это была подпись Бейба Рута. |
| In 1999, he was named the greatest North American athlete of the 20th century by ESPN, and was second to Babe Ruth on the Associated Press' list of athletes of the century. | В 1999 году был назван величайшим североамериканским спортсменом 20-го века по версии ESPN, был вторым после Бейба Рута (англ. Babe Ruth) в списке спортсменов века по версии Ассошиэйтед Пресс. |
| Rex sternly instructs Babe to stay away from Ferdinand (now a fugitive) and the house. | Рекс строго инструктирует Бэйба держаться подальше от Фердинанда (теперь беглеца) и дома. |
| He watches Babe 15 times a day. | Он смотрит "Бэйба" по 15 раз в день. |
| This restores Babe's faith in Hoggett's affection and he begins eating again. | Это восстанавливает веру Бэйба в привязанность Хоггетта, и он снова начинает есть. |
| A duck named Ferdinand, who crows as roosters are said to every morning to wake people so he will be considered useful and be spared from being eaten, persuades Babe to help him destroy the alarm clock that threatens his mission. | Утка по имени Фердинанд, который кукарекает, как петухи, как говорят, каждое утро, чтобы разбудить людей, чтобы он считался полезным и не был съеден, убеждает Бэйба, чтобы помочь ему уничтожить будильник, который угрожает его миссии. |
| He is also a lifetime member of the Actors Studio and was awarded the Los Angeles Drama Critics' Circle Award for his performance as Jack Delasante in Thomas Babe's A Prayer for My Daughter. | Кармен Аргензиано также является членом Актёрской студии жизни и был награждён в Лос-Анджелесе премией за исполнение партии Джека Деласанте в фильме Томаса Бэйба «Молитвы для моей дочери». |