| Listen. Just put the spade down, babe. | Слушай, положи лопату, детка. |
| Circle of life, babe, circle of life. | Круговорот жизни, детка, круговорот жизни. |
| Babe, you don't want to know what I've handled. | Детка, ты даже знать не захочешь, чего я только не испытал. |
| How you feeling, babe? | Как себя чувствуешь, детка? |
| I'm sorry, babe. | Мне жаль, детка. |
| Come on, babe, you need to figure that out. | Ну же, малыш, надо что-то предпринять. |
| All you have to do is put it in the oven for 10 minutes on 350, okay, babe? | Все, что тебе нужно сделать, поставить его в духовку на 10 минут при 180 градусах, хорошо, малыш? |
| Babe... whatever you did, I want to help. | Малыш... Что бы ты ни натворила, я хочу помочь. |
| Let's go, babe. | Сделай это, малыш. |
| Two and 10, babe. | Держи руль - две руки и 10 пальцев, малыш. |
| No, we're fine, babe. | Милый, денег у нас хватает. |
| Babe, you got some dirt on your neck. | Милый, у тебя какая-то грязь на шее. |
| Babe, you made it through med school. | Милый, ты же закончил мед. |
| Babe, it's the National Gallery. | Милый, это же Национальная галерея. |
| That was delicious, babe. | Это так вкусно, милый. |
| You didn't sleep, babe. | Ты совсем не спала, милая. |
| Babe, it's not too late to change your mind. | Милая, ещё не поздно передумать. |
| Babe, we got three bedrooms. | Милая, у нас есть три спальни. |
| What's happening, babe? | Что случилось, милая? |
| HIS VOICE IS ROBOTIC AT TURNS Babe, darling, sugar... | Детка, дорогая, милая... |
| I can tell you now it's not "babe". | Я могу тебе сказать, что не «крошка». |
| I called you, babe. | Я звонил тебе, крошка. |
| Just do me a favor, babe. | Только сделай одолжение, крошка. |
| Who's the babe at the wheel? -l wouldn't call her a babe. | А кто эта крошка за рулём? -Я бы не назвала её крошкой, Тимо. |
| And now for our last Buy-a-Babe babe, our Bella from the Belle Provence, | И теперь наша последняя крошка на продажу Красотка из французской провинции. |
| Don't kill the messenger, babe. | Не стреляйте в пианиста, дорогая. |
| I wish, babe, I wish. | Я хочу, дорогая, я хочу. |
| Babe, did you give up your inheritance for me? | Дорогая, ты ради меня отказалась от наследства? |
| Don't do that, babe. | Не надо, дорогая. |
| I know, babe, but the realtor staged the place with fake furniture and she wants us to check it out before the open house. | Я знаю, дорогая, но риелтор собирается обставить дом выставочной мебелью, и она хочет, чтобы мы осмотрели все до торгов. |
| And she looks at me and she says, "Babe, why do you think they call it dating?" | Она посмотрела на меня и сказала, дорогой, как ты думаешь, почему это называется "свидание"? |
| I'll call you back, babe. | Я перезвоню тебе, дорогой. |
| I'll be right there, babe. | Дорогой, я сейчас подойду. |
| Babe, I'm going upstairs. | дорогой, я поднимаюсь. |
| Babe, I didn't see the harm. | Дорогой, я им разрешила. |
| A total babe, and she could cook. | Такая красотка... и умела готовить. |
| Your mom's a babe! | Твоя мама - красотка! |
| Mom is a babe. | Наша мама - красотка. |
| My name, not "beautiful" or "babe." | Именно, имя, а не "красотка" или "детка". |
| And now for our last Buy-a-Babe babe, our Bella from the Belle Provence, | И теперь наша последняя крошка на продажу Красотка из французской провинции. |
| I usually have a devil of a time getting to sleep, but here I sleep like a babe in the manger. | Обычно я дьявольски долго ворочаюсь перед сном, но здесь сплю, как младенец в яслях. |
| Like a suckling babe. | Я же не младенец. |
| I'm as innocent as a suckling babe. | Я невинен как грудной младенец. |
| It'll hire guards, it'll make us friends, it'll shield itself with investments and partners, but as long as it is in its current form, it is as vulnerable as a newborn babe. | Мы наймем охрану, заведем друзей, партнеров, сделаем инвестиции, но в настоящий момент наши деньги беззащитны, как младенец. |
| Ross Poldark is as innocent as a newly-dropped babe in its first wettels. | Росс Полдарк невиновен как младенец, недавно появившийся на свет. |
| Ned and Maude Flanders sing Maggie to bed with their own version of Sonny & Cher's song "I Got You Babe". | Нед и Мод Фландерс поют Мэгги в постели свою собственную версию песни Сонни и Шер «I Got You Babe». |
| Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". | Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe». |
| Notable hit songs included in this album are "The Shoop Shoop Song" which charted at number 1 in more than 10 countries worldwide, "If I Could Turn Back Time" which was her biggest hit at the time and "I Got You Babe". | Самые известные песни, включенные в альбом, - "The Shoop Shoop Song", возглавившая чарты более чем десяти стран, "If I Could Turn Back Time", являвшаяся самым большим её хитом в то время, и "I Got You Babe". |
| The Dictators' Go Girl Crazy! came out in March 1975, mixing absurdist originals such as "Master Race Rock" and loud, straight-faced covers of cheese pop like Sonny & Cher's "I Got You Babe". | Выпущенный в марте 1975 года Go Girl Crazy! (англ.)русск. объединял в себе абсурдный, оригинальный материал («Master Race Rock») и громкие, бесцеремонные кавер-версии поп-песен («I Got You Babe» дуэта Sonny & Cher). |
| At six feet tall, Hemingway experienced success as a model, including a million-dollar contract for Fabergé as the spokesmodel for Babe perfume in the 1970s. | Имея рост 183 см, Марго стала успешной моделью и подписала контракт на 1 млн долларов с компанией Fabergé на рекламу парфюма Babe. |
| We got Babe Ruthless jamming against the Rollers' Jackie Daniels. | И теперь Бейб Руслесс против Джеки Дениелс. |
| The most popular American athlete of the 1920s was baseball player Babe Ruth. | Самым популярным американским атлетом 1920-х годов был бейсболист Бейб Рут. |
| "Babe Ruthless." ...a classic move in derby. | "Беспощадная Бейб"... Классическое движение в Дерби. |
| Did you know Babe Ruth copied his swing? | Ты знала, что Бейб Рут тоже ушел из спорта? |
| Babe Ruthless scored the last four points of the game, but the Widows take this one home. | Бейб Руслесс заработала последние четыре очка в этой игре, Но "Вдовы" все равно побеждают с разгромным счетом. |
| And I'm also talking to you, Babe. | А также к тебе, Бэйб. |
| Hoggett arrives and, thinking that Babe killed her, prepares to shoot him. | Хоггетт прибывает и, думая, что Бэйб убил ее, готовится застрелить его. |
| Babe, an orphaned piglet, is chosen for a "guess the weight" contest at a county fair. | Бэйб, осиротевший поросенок, выбирается для конкурса «Угадай вес» на ярмарке округа. |
| The next day, Hoggett sees Babe sort the hens, separating the brown from the white ones. | На следующий день Хоггетт видит, как Бэйб сортирует кур, отделяя коричневых от белых. |
| They said babe less in the movie Babe. | Они повторили слово "милый" чуть меньше раз, чем в фильме "Бэйб". |
| The watch, the babe Ruth, everything they took... you're looking at $20,000 minimum. | Часы, мяч Бейба Рута, все что они забрали... минимум $20,000. |
| He beat Babe Ruth's home run record with this bat. | Он побил рекорд Бейба Рута по количеству хоум-ранов этой битой. |
| I told you it'll stretch, but there is no packing Babe Ruth into Beyoncé. | Говорила же, он растягивается, но невозможно упаковать бейсболиста Бейба Рута в Бейонсе. |
| Roger Maris hits 61 home runs, breaking Babe Ruth's record. | Роджер Мэрис в 1961 году совершил 61 хоумран, чем побил рекорд Бейба Рута 1927 года. |
| Our next item up for bid is lot number 426... an extremely rare baseball signed by all of the 1927 New York Yankees, including Lou Gehrig and Babe Ruth. | Наш следующий лот - номер 426, чрезвычайно редкий бейсбольный мяч, подписанный всеми игроками "Нью-Йорк Янкиз" в 1927, включая Лу Герига и Бейба Рута. |
| Rex sternly instructs Babe to stay away from Ferdinand (now a fugitive) and the house. | Рекс строго инструктирует Бэйба держаться подальше от Фердинанда (теперь беглеца) и дома. |
| This restores Babe's faith in Hoggett's affection and he begins eating again. | Это восстанавливает веру Бэйба в привязанность Хоггетта, и он снова начинает есть. |
| She wanted this antique Babe Ruth cookie jar that I found. | Она хотела антикварную вазу Бэйба Рута, которую я отыскала. |
| The owner of the Boston Red Sox sold Babe Ruth to the New York Yankees to finance a Broadway musical, No, No, Nanette. | Владелец "Бостон Ред Сокс" продал Бэйба Рута в "Нью-Йорк Янкиз" чтобы профинансировать Бродвейский мюзикл "Нет, нет, Нанетт". |
| You know, I'm sorry but I really have a lot more to do with my life than worry about it comes to Babe, the vision was handed to Chris on a plate. | Знаешь, мне очень жаль, но я действительно больше отношусь к своей жизни, чем о том, что... когда дело доходит до "Бэйба", видение было передано Крису на тарелке». |