Английский - русский
Перевод слова Babe

Перевод babe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детка (примеров 1119)
Honey, babe, be mine. Милая, детка, будь моей.
Why d... why don't you take a break, babe? Почему бы тебе не передохнуть, детка?
Babe, I can't believe Curtis messed up my whole party. Детка, не могу поверить, но Кёртис разрушил всю мою вечеринку.
Babe, do we have any more candles back there? Детка, у нас там еще есть свечки?
What's up, babe? Что такое, детка?
Больше примеров...
Малыш (примеров 381)
Don't give up, babe, you'll find me. Не сдавайся, малыш, ты найдёшь меня.
Sorry, babe, got to go. Извини, малыш, я должен уехать.
I'm serious, babe. Я серьезно, малыш.
To say, Sorry, babe. Чтобы сказать Прости, малыш.
Babe, I forgot to get the onions. Малыш, про лук забыла.
Больше примеров...
Милый (примеров 113)
Well, until you put your foot down, babe. Пока ты не настоишь на своём, милый.
Babe, I'm sure that your minions can handle the kitchen for an hour. Милый, я уверена, твои повара справятся на кухне час без тебя.
Babe, you said it yourself. Милый, ты сам это сказал.
Thanks for understanding, babe. Спасибо за понимание, милый.
Babe, don't worry. Милый, не бойся, он забудет об этом.
Больше примеров...
Милая (примеров 106)
Babe. I think we need to break up. Милая, мне кажется, нам лучше расстаться.
You ready, babe? Милая, ты готова?
I was protecting you, babe. Я защищал тебя, милая.
Babe, don't. Милая, не надо.
Babe, they're dogs. Милая, это собаки.
Больше примеров...
Крошка (примеров 95)
Ash, babe. I'm the lead singer, okay? Эш, крошка, я у нас солист, ясно?
No. No. Here, babe! Нет, нет, крошка, вот.
Babe, I am luh-huving your hair journey. Крошка, я просто обожаю твою причёску!
It's Wednesday, babe. Сегодня среда, крошка.
How about you, babe? А как насчет тебя, крошка?
Больше примеров...
Дорогая (примеров 59)
Keep reeling it in, babe, you almost got it. Продолжай наматывать, дорогая, ты почти достала.
Babe, you've never had in-laws. Дорогая, у тебя никогда не было родни со стороны супруга.
Babe, he's using his emergency tone. Дорогая, он использовал тон чрезвычайного случая?
Don't do that, babe. Не надо, дорогая.
Babe, darling, sugar... Детка, дорогая, милая...
Больше примеров...
Дорогой (примеров 47)
It was just wonderful, wasn't it babe? Было чудесно, правда, дорогой?
Babe, we should go too. Дорогой и нам уже пора идти.
I'm exhausted, babe. Я очень устала, дорогой.
Babe, it's our anniversary. Дорогой, это наша годовщина.
A "Dear Babe" letter. Письмо "Дорогой солдат Бэйб".
Больше примеров...
Красотка (примеров 13)
That is why I won't do two shows a night anymore, babe. Вот поэтому я отказываюсь давать два представления за один вечер, красотка.
Who is the blonde babe you came in with? Кто эта красотка блондинка, что пришла с тобой?
Sammy, wherever you are... mom is a babe. Сэмми, если бы ты видел! Мама красотка!
You're a babe. Ты у нас красотка.
My name, not "beautiful" or "babe." Именно, имя, а не "красотка" или "детка".
Больше примеров...
Младенец (примеров 14)
This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу.
Alfie, any time you like, I shall take care of Patience all day long, and I shall teach her to sleep like a babe. Альфи, когда захочешь, я буду заботиться о Пэйшенс целый день, и научу её спать, как младенец.
Like a suckling babe. Я же не младенец.
I'm as innocent as a suckling babe. Я невинен как грудной младенец.
It'll hire guards, it'll make us friends, it'll shield itself with investments and partners, but as long as it is in its current form, it is as vulnerable as a newborn babe. Мы наймем охрану, заведем друзей, партнеров, сделаем инвестиции, но в настоящий момент наши деньги беззащитны, как младенец.
Больше примеров...
Babe (примеров 15)
In April 2018, Swift featured on Sugarland's "Babe" from their album Bigger. В апреле 2018 года Свифт приняла участие в записи сингла Sugarland «Babe», вошедшего в их альбом Biggerruen.
She became an IGN Babe in 2004 and a substitute model on Deal or No Deal for 2006-2007. Она стала IGN Babe в 2004 году и заменяла модель в Deal or No Deal в 2006-2007 годах.
Beibei sad for quite a while, I told her, close your eyes, the dream will come, Babe said, shut, and also gone. Beibei печально, довольно долгое время, я сказал ей, закройте глаза, мечте придет, Babe сказал: "Шут, а также Gone".
Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe».
In 1999, he was named the greatest North American athlete of the 20th century by ESPN, and was second to Babe Ruth on the Associated Press' list of athletes of the century. В 1999 году был назван величайшим североамериканским спортсменом 20-го века по версии ESPN, был вторым после Бейба Рута (англ. Babe Ruth) в списке спортсменов века по версии Ассошиэйтед Пресс.
Больше примеров...
Бейб (примеров 53)
Han, you look like Babe Ruth. Хан, ты выглядишь как Бейб Рут.
Babe Ruth hits 53rd home run! Бейб Рут делает свой 53 хоум-ран!
It's Iron Maven versus Babe Ruthless. Айрон Мэйвен против Бейб Руслесс.
Go, Babe Ruthless. Вперед, Бейб Руслесс!
The first winner was Babe Zaharias. Первым обладателем премии стал Бейб Закариас.
Больше примеров...
Бэйб (примеров 32)
At the competition, Babe meets the sheep that he will be herding, but they ignore his attempts to speak to them. На соревнованиях Бэйб встречает овец, которых он будет пасти, но они игнорируют его попытки заговорить с ними.
Babe, an orphaned piglet, is chosen for a "guess the weight" contest at a county fair. Бэйб, осиротевший поросенок, выбирается для конкурса «Угадай вес» на ярмарке округа.
You know, when my daddy worked the kill floor, they used to call him the Bambino, you know, like Babe Ruth, because it only took him one swing. Знаешь, когда мой папаня работал на бойне, они называли его Бамбино, типа... как Бэйб Рут(бейсболист), потому что ему хватало одного замаха.
Nate doesn't like tofu when it's called bean curd, And he hasn't eaten pork since he saw "babe," with me. Нейт не любит тофу, потому что его называют бобовым творогом, а еще он не ест свинину с тех пор, как посмотрел "Поросенок Бэйб" со мной.
A lot of people don't eat pork, and maybe it's because of that movie Babe or something. Многие люди не едят свинину, и может быть это из-за фильма "Поросенок Бэйб" или что-то еще.
Больше примеров...
Бейба (примеров 18)
He beat Babe Ruth's home run record with this bat. Он побил рекорд Бейба Рута по количеству хоум-ранов этой битой.
I told you it'll stretch, but there is no packing Babe Ruth into Beyoncé. Говорила же, он растягивается, но невозможно упаковать бейсболиста Бейба Рута в Бейонсе.
Leslie knew that you were a locksmith, made you break into Scott's home and steal the Babe Ruth cookie jar. Лесли знала, что Вы слесарь, и попросила Вас проникнуть в дом Скотта, чтобы украсть банку для печанья Бейба Рута.
I got my Babe Ruth autographed baseball and my granddad's gold watch and all this stuff. Тут бейсбольный мяч с автографом Бейба Руфа, и золотые часы моего деда, и всё в этом роде.
Joe Page of the New York Yankees was the first winner of the Babe Ruth Award, and Jonathan Papelbon of the Boston Red Sox was the first winner since the award criteria changed to cover the entire postseason. Первым обладателем награды Бейба Рута стал игрок «Нью-Йорк Янкиз» Джо Пейдж, а игрок «Бостон Ред Сокс» Джонатан Папелбон стал первым её обладателем после того, как были изменены критерии её вручения.
Больше примеров...
Бэйба (примеров 18)
Rex sternly instructs Babe to stay away from Ferdinand (now a fugitive) and the house. Рекс строго инструктирует Бэйба держаться подальше от Фердинанда (теперь беглеца) и дома.
He watches Babe 15 times a day. Он смотрит "Бэйба" по 15 раз в день.
The owner of the Boston Red Sox sold Babe Ruth to the New York Yankees to finance a Broadway musical, No, No, Nanette. Владелец "Бостон Ред Сокс" продал Бэйба Рута в "Нью-Йорк Янкиз" чтобы профинансировать Бродвейский мюзикл "Нет, нет, Нанетт".
And if they saw me pitch the way I did they'd hire me just to strike out Babe Ruth! А если бы увидели мою сегодняшнюю подачу, то наняли бы меня выбить Бэйба Рута.
When Esme leaves on a trip, Hoggett signs Babe up for a local sheepherding competition. Когда Эсме выезжает на экскурсию, Хоггетт записывает Бэйба на местный конкурс пастушьих собак.
Больше примеров...