Go on, babe, just tell them. | Давай, детка, скажи им. |
I did everything that I could, babe. | Я сделал всё, что мог, детка. |
I'll be back, babe. | Я вернусь, детка. |
Babe, it's fine. | Детка, все хорошо. |
Babe, pick the reddest one. | Детка, режь самый красный. |
Babe, can I get you a drink? | Малыш, может тебе принести выпить? |
I got the rest, babe. | Я принесу остальное, малыш. |
I'm here, babe. | Я здесь, малыш. |
It's a scooter, babe. | Это скутер, малыш. |
This is amazing, babe. | Это удивительно, малыш. |
No, babe, I do not need a bodyguard. | Нет, милый, мне не нужен телохранитель. |
You think saying, "thanks, babe" means the conversation's over? | Когда ты говоришь: "заранее спасибо, милый", то типа, разговор окончен? |
I'm going to need you to go to Alamo Square please, babe. | Так, срочно вези меня на Аламо Сквер, милый. |
Babe, I can't. | Милый, я не могу. |
Babe, can you make it next weekend? | "Милый, ты приедешь в домик у моря на выходные?" |
Listen, babe, I got to cancel sushi. | Послушай, милая, мне придется отменить суши. |
Babe, I know you're upset... | Милая, я знаю, что ты расстроена... |
Babe, just relax, okay? | Милая, просто расслабься, хорошо? |
How you doin, babe? | Как дела, милая? |
Babe, let him talk. | Милая, дай ему сказать. |
Well, don't be jealous, babe. | Ладно, не будь ревнивой, крошка. |
Think about it, babe. | Подумай над этим крошка. |
Always looking out for me, babe. | Ты такая заботливая, крошка. |
The rep was a 30-something babe. | Представитель - крошка, которой около 30 лет. |
I've been calling you, Babe. | Я перезвоню тебе, крошка. |
Babe, you've never had in-laws. | Дорогая, у тебя никогда не было родни со стороны супруга. |
How are you, babe? | Привет. Как ты, дорогая? |
Just six weeks away, babe. | Ещё 6 недель, дорогая. |
How are you, babe? | Как ты, дорогая? |
I can't hear you, babe. | Я... Плохо слышу тебя, моя дорогая. |
Look, babe, I got us two double-shot lattes. | Смотри, дорогой, купила нам 2 кофе с двойным молоком. |
We go get this spark thing, and then I'm working my way back to you, babe. | Раздобудем эту искрящуюся штуковину, и после этого я непременно вернусь к тебе, дорогой. |
Can you grab that for me, babe, please? | Дорогой, передай его мне, пожалуйста. |
Babe, let's go home. | Дорогой, идём домой. |
Will you go out in the hall for a few minutes, baby... until Mommy's- until Mommy calls you back, babe, okay? | Выйди в коридор на несколько минут, дорогой... пока мамочка не позовет тебя обратно, детка, хорошо? |
That is why I won't do two shows a night anymore, babe. | Вот поэтому я отказываюсь давать два представления за один вечер, красотка. |
Your mom's a babe! | Твоя мама - красотка! |
Mom is a babe. | Наша мама - красотка. |
She was a real babe. | Она была настоящая красотка. |
My name, not "beautiful" or "babe." | Именно, имя, а не "красотка" или "детка". |
This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. | Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу. |
I'm as innocent as a suckling babe. | Я невинен как грудной младенец. |
Isn't he such a babe? | Правда, он как младенец? |
The five victims - three children, the youngest but a babe in arms, together with their nursemaid and governess, were discovered on the 27th instance | Пять жертв - трое детей, один из них младенец, вместе с их няней и гувернанткой, были обнаружены 27-го числа сего месяца около шести вечера Самуэлем Блейз-Гамильтон. |
This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. | Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу. |
She became an IGN Babe in 2004 and a substitute model on Deal or No Deal for 2006-2007. | Она стала IGN Babe в 2004 году и заменяла модель в Deal or No Deal в 2006-2007 годах. |
Beibei sad for quite a while, I told her, close your eyes, the dream will come, Babe said, shut, and also gone. | Beibei печально, довольно долгое время, я сказал ей, закройте глаза, мечте придет, Babe сказал: "Шут, а также Gone". |
Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". | Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe». |
The Dictators' Go Girl Crazy! came out in March 1975, mixing absurdist originals such as "Master Race Rock" and loud, straight-faced covers of cheese pop like Sonny & Cher's "I Got You Babe". | Выпущенный в марте 1975 года Go Girl Crazy! (англ.)русск. объединял в себе абсурдный, оригинальный материал («Master Race Rock») и громкие, бесцеремонные кавер-версии поп-песен («I Got You Babe» дуэта Sonny & Cher). |
Cher gained popularity in 1965 as one-half of the folk rock husband-wife duo Sonny & Cher after their song "I Got You Babe" reached number one on the American and British charts. | Первый успех пришёл в 1965 году, когда она в составе дуэта «Сонни и Шер» со своим мужем записала песню «I Got You Babe», которая добралась до вершины американских и британских чартов. |
It's that drunk, Babe Dooley, the ball player. | Этот пьяница, Бейб Дули, футболист. |
He played the title role in the NBC movie Babe Ruth (1991). | Он сыграл главную роль в фильме NBC «Бейб Рут» (1991). |
Well, Babe Ruth did it. | А Бейб Рут хорошо бил. |
Look, Babe Ruth did it all without steroids and still managed to get a candy bar named after him, so listen, Eyebrow Bob. | Бейб Рут сделал это без стероидов, и в его честь назвали шоколадный батончик, так что послушай, Броб. |
As Babe's career soared, he managed a tailoring shop, a women's sports clothier in Beverly Hills, California, and a golf course in Florida, where the couple retired. | Когда карьера Бейб пошла вверх, он управлял швейной мастерской, магазином женской спортивной одежды в городе Беверли-Хиллз (Калифорния), и площадкой для игры в гольф в штате Флорида, где пара проживала на пенсии. |
On Christmas Day, Babe justifies his existence by alerting Hoggett to sheep rustlers stealing sheep from one of the fields. | На Рождество Бэйб оправдывает свое существование, предупреждая Хоггетта о том, что угонщики овец крадут овец с одного из полей. |
Do you know who Babe Ruth is? | Ты знаешь, кто такой Бэйб Рут? |
The next day, Hoggett sees Babe sort the hens, separating the brown from the white ones. | На следующий день Хоггетт видит, как Бэйб сортирует кур, отделяя коричневых от белых. |
My name is Babe Bennett. | Меня зовут Бэйб Беннет. |
Pitcher-turned-outfielder Babe Ruth was the most talented of all the acquisitions from Boston, and the outcome of that trade haunted the Red Sox for the next 86 years, a span in which the team did not win a single World Series championship. | Аутфилдер/питчер Бэйб Рут был самым талантливым из всех приобретений из «Бостона», и впоследствии эта сделка не давала покоя «Ред Сокс» в течение следующих 86-ти лет, за этот промежуток времени команда не выиграла ни одной Мировой серии. |
Home of Paul Bunyan, Babe the Blue Ox. | Родина Пола Буньяна и синего быка Бейба. |
Every 12-year-old kid in the Dominican Republic right now can probably beat Babe Ruth. | Любой 12-летний пацан из Доминиканской Республики сейчас бы сыграл лучше Бейба Рута. |
But I love the Babe. | Но я обожаю Бейба. |
Our next item up for bid is lot number 426... an extremely rare baseball signed by all of the 1927 New York Yankees, including Lou Gehrig and Babe Ruth. | Наш следующий лот - номер 426, чрезвычайно редкий бейсбольный мяч, подписанный всеми игроками "Нью-Йорк Янкиз" в 1927, включая Лу Герига и Бейба Рута. |
Joe Page of the New York Yankees was the first winner of the Babe Ruth Award, and Jonathan Papelbon of the Boston Red Sox was the first winner since the award criteria changed to cover the entire postseason. | Первым обладателем награды Бейба Рута стал игрок «Нью-Йорк Янкиз» Джо Пейдж, а игрок «Бостон Ред Сокс» Джонатан Папелбон стал первым её обладателем после того, как были изменены критерии её вручения. |
Rex sternly instructs Babe to stay away from Ferdinand (now a fugitive) and the house. | Рекс строго инструктирует Бэйба держаться подальше от Фердинанда (теперь беглеца) и дома. |
He watches Babe 15 times a day. | Он смотрит "Бэйба" по 15 раз в день. |
Babe ruth's called shot - the most famous homer he ever hit. | Его называют снаряд Бэйба Рута - самый известный, из вылетевших за пределы поля, мячик. |
The name was given by Carl Pomerance for Babe Ruth and Hank Aaron, as Ruth's career regular-season home run total was 714, a record which Aaron eclipsed on April 8, 1974, when he hit his 715th career home run. | Имя парам дано Карлом Померанцом в честь бейсболистов Бэйба Рута и Хэнка Аарона, поскольку рекордным числом хоум-ранов Рута было 714, а рекорд Хэнка Аарона, который он установил 8 апреля 1974 года, равен 715. |
When Esme leaves on a trip, Hoggett signs Babe up for a local sheepherding competition. | Когда Эсме выезжает на экскурсию, Хоггетт записывает Бэйба на местный конкурс пастушьих собак. |