Английский - русский
Перевод слова Babe

Перевод babe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детка (примеров 1119)
Then he's got him some confused priorities, babe. У него сомнительные приоритеты, детка.
I'd really like to do it tonight, babe. Я бы очень хотел этого сегодня, детка
Babe, you don't have to do this. Детка, ты не обязана это делать.
What's up, babe? Что нового, детка? - Привет.
I think about long distance rates instead of kissing you babe and time is running me still If I wait for you longer my affection is stronger I... I was just thinking Я думаю о ценах на междугородные звонки вместо того, чтобы поцеловать тебя, детка, время торопит меня.
Больше примеров...
Малыш (примеров 381)
You got no chance, babe. Малыш, у тебя ни одного шанса.
You've got him, babe! Он твой, малыш! он твой!
Babe, aren't you worried that Jamal might get hurt? Малыш, ты не боишься, что Джамал пострадает?
Got to go, babe. добрался, чтобы идти, малыш.
No more anything, babe. Не осталось ничего, малыш.
Больше примеров...
Милый (примеров 113)
I mean, it's gotten a little routine, babe. Но это стало немного рутинным, милый.
And I need you, babe. А мне нужен ты, милый.
Okay, babe, these video games, they have to go. Так, милый, с этими видеоиграми придётся расстаться!
Babe, are you kidding me? Милый, ты шутишь?
Babe, I've been thinking. Милый, я тут подумала...
Больше примеров...
Милая (примеров 106)
You didn't sleep, babe. Ты совсем не спала, милая.
You said eight. No, babe, you're just on time. Нет, милая, ты пришла точно вовремя.
Babe, I know you're upset... Милая, я знаю, что ты расстроена...
What's happening, babe? Что случилось, милая?
Mistaken identity, babe. Это ошибка, милая.
Больше примеров...
Крошка (примеров 95)
Ash, babe. I'm the lead singer, okay? Эш, крошка, я у нас солист, ясно?
Babe, take her and go. Крошка, бери ее и уходи.
Who's the babe? А кто эта крошка?
It's on me, babe. Я плачу, крошка.
What do you think, babe? Как думаешь, крошка?
Больше примеров...
Дорогая (примеров 59)
Keep reeling it in, babe, you almost got it. Продолжай наматывать, дорогая, ты почти достала.
I'll go start some lunch, OK, babe? Я приготовлю обед, хорошо, дорогая?
Look, babe, I just got to a meeting, so I got to roll. Дорогая, я на встрече, мне пора.
Babe, you've never had in-laws. Дорогая, у тебя никогда не было родни со стороны супруга.
Babe, did you give up your inheritance for me? Дорогая, ты ради меня отказалась от наследства?
Больше примеров...
Дорогой (примеров 47)
You did say that, babe. Ты сам это сказал, дорогой.
Babe, it's our anniversary. Дорогой, это же наша годовшина.
What's the matter, babe? Что случилось, дорогой?
You too, babe. Ты тоже, дорогой.
I'm exhausted, babe. Я очень устала, дорогой.
Больше примеров...
Красотка (примеров 13)
A total babe, and she could cook. Такая красотка... и умела готовить.
"Who's that babe in the red dress?" "Кто эта красотка в красном платье?"
Who is the blonde babe you came in with? Кто эта красотка блондинка, что пришла с тобой?
Your mom's a babe! Твоя мама - красотка!
No, not a babe. Нет, не красотка.
Больше примеров...
Младенец (примеров 14)
Like a babe in arms, my lord. Как младенец на руках, мой господин.
This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу.
Isn't he such a babe? Правда, он как младенец?
It'll hire guards, it'll make us friends, it'll shield itself with investments and partners, but as long as it is in its current form, it is as vulnerable as a newborn babe. Мы наймем охрану, заведем друзей, партнеров, сделаем инвестиции, но в настоящий момент наши деньги беззащитны, как младенец.
The five victims - three children, the youngest but a babe in arms, together with their nursemaid and governess, were discovered on the 27th instance Пять жертв - трое детей, один из них младенец, вместе с их няней и гувернанткой, были обнаружены 27-го числа сего месяца около шести вечера Самуэлем Блейз-Гамильтон.
Больше примеров...
Babe (примеров 15)
In April 2018, Swift featured on Sugarland's "Babe" from their album Bigger. В апреле 2018 года Свифт приняла участие в записи сингла Sugarland «Babe», вошедшего в их альбом Biggerruen.
Ned and Maude Flanders sing Maggie to bed with their own version of Sonny & Cher's song "I Got You Babe". Нед и Мод Фландерс поют Мэгги в постели свою собственную версию песни Сонни и Шер «I Got You Babe».
Lipscomb performed songs in a wide range of genres, from old songs like "Sugar Babe" (the first he ever learned) to pop numbers like "Shine On, Harvest Moon" and "It's a Long Way to Tipperary". Липскомб исполнял в основном старые песни, такие как «Sugar Babe», «Shine On, Harvest Moon», «It's a Long Way to Tipperary».
Shortly after their single "I Got You Babe" had reached number 1 on both sides of the Atlantic, Sonny Bono quickly put together an album for himself and Cher to release in late 1965 to capitalize on its success. После выхода сингла «I Got You Babe», который сумел достичь первого места по обе стороны Атлантики, Сонни Боно вместе со своей супругой Шер смог извлечь выгоду из своего успеха, выпустив в августе 1965 года альбом Look at Us.
In 1999, he was named the greatest North American athlete of the 20th century by ESPN, and was second to Babe Ruth on the Associated Press' list of athletes of the century. В 1999 году был назван величайшим североамериканским спортсменом 20-го века по версии ESPN, был вторым после Бейба Рута (англ. Babe Ruth) в списке спортсменов века по версии Ассошиэйтед Пресс.
Больше примеров...
Бейб (примеров 53)
You're the Babe Ruth of hockey. Ты Бейб Рут хоккея (ты наше все).
Babe and Maggie go for the whip, and it's effective. Бейб и Мегги делают "хлыст" и он срабатывает.
Go, Babe Ruthless. Вперед, Бейб Руслесс!
Well, Babe Ruth did it. А Бейб Рут хорошо бил.
Okay, because it was Joe Namath's number, Babe Ruth's number then my birthday. номер Джо Намата, Бейб Рут и мой день рождения!
Больше примеров...
Бэйб (примеров 32)
One morning, Babe is awakened by the sheep's cries and finds three dogs attacking them. Однажды утром Бэйб проснулся от криков овец и видит, что три собаки нападают на них.
We need to take a swing here, and babe Ruth sits before us. Мы должны успешно всё провернуть, а у нас тут сидит Бэйб Рут (один из самых успешных бейсболистов)
In the midst of this ordeal, love blossoms between Babe, the grievance committee head, and Sid, the new factory superintendent. В разгар этих событий развивается история любви между главой конфликтной комиссии Бэйб и новым руководителем предприятия Сидом Сорокиным.
Nate doesn't like tofu when it's called bean curd, And he hasn't eaten pork since he saw "babe," with me. Нейт не любит тофу, потому что его называют бобовым творогом, а еще он не ест свинину с тех пор, как посмотрел "Поросенок Бэйб" со мной.
The farmer from Babe? Фермер из фильма "Бэйб: Четвероногий малыш"?
Больше примеров...
Бейба (примеров 18)
That's when the Red Sox traded Babe Ruth to the Yankees. Когда Ред Сокс продали Бейба Рута в Янкиз.
His grave is located in Section 25 of the cemetery, near Babe Ruth and Billy Martin. Его могила расположена в 25 секторе рядом с могилами Бейба Рута и Билли Мартина.
Every 12-year-old kid in the Dominican Republic right now can probably beat Babe Ruth. Любой 12-летний пацан из Доминиканской Республики сейчас бы сыграл лучше Бейба Рута.
I told you it'll stretch, but there is no packing Babe Ruth into Beyoncé. Говорила же, он растягивается, но невозможно упаковать бейсболиста Бейба Рута в Бейонсе.
Leslie knew that you were a locksmith, made you break into Scott's home and steal the Babe Ruth cookie jar. Лесли знала, что Вы слесарь, и попросила Вас проникнуть в дом Скотта, чтобы украсть банку для печанья Бейба Рута.
Больше примеров...
Бэйба (примеров 18)
He watches Babe 15 times a day. Он смотрит "Бэйба" по 15 раз в день.
If it's somehow Babe we're great. Потянет уровень "Бэйба" - нам повезло.
The owner of the Boston Red Sox sold Babe Ruth to the New York Yankees to finance a Broadway musical, No, No, Nanette. Владелец "Бостон Ред Сокс" продал Бэйба Рута в "Нью-Йорк Янкиз" чтобы профинансировать Бродвейский мюзикл "Нет, нет, Нанетт".
And if they saw me pitch the way I did they'd hire me just to strike out Babe Ruth! А если бы увидели мою сегодняшнюю подачу, то наняли бы меня выбить Бэйба Рута.
I know someone wants to watch Babe again. Кое-кто хочет снова посмотреть про поросенка Бэйба.
Больше примеров...