| Babe, babe, have we got any more melons left? | Детка, у нас еще есть арбузы? |
| Lookin' good, babe. | Отлично выглядишь, детка. |
| Good news, babe. | Хорошие новости, детка. |
| Heh. Babe, I'm in the shower. | Детка, я в душе. |
| Babe, are you good? | Детка, ты в порядке? |
| All right, babe, let Tito here take over. | Ладно, малыш, пусть Тито остается за главного. |
| Think of me babe whenever | Малыш, думай обо мне, когда |
| Hit him, babe! | Бей его, малыш! |
| But it happened, babe. | Но это правда было, малыш. |
| We'll bring it back and trade it in and- well, wait, babe, I wanted - do you feel good? | Мы его вернём и обменяем... Подожди, малыш, ты не обиделся? |
| No, I know, babe. | Да, я знаю, милый. |
| Please, babe, just go home and talk to her. | Пожалуйста, милый, просто иди домой и поговори с ней. |
| That was a sincere "thanks, babe," | Это было искреннее "спасибо, милый". |
| Babe, I didn't choose his version over yours. | Милый, я не выбирала его версию. |
| Babe, I've been thinking. | Милый, я тут подумала... |
| All right, so, babe, I'm thinking... | Слушай, милая, я тут подумал... |
| Please, babe, just come inside. | Пожалуйста, милая, пойдем внутрь. |
| You ready, babe? | Милая, ты готова? |
| It's all ours, babe. | Пока не надоест, милая. |
| Mistaken identity, babe. | Это ошибка, милая. |
| Don't leave me hangin', babe. | Не заставляй меня ждать, крошка. |
| You okay, babe? | Ты в порядке, крошка? |
| Are you okay, babe? | Ты в порядке, крошка? |
| It's an island, babe. | Это остров, крошка. |
| You're the winner, babe. | Ты выиграла, крошка. |
| Don't shoot the messenger, babe. | Не стреляйте в пианиста, дорогая. |
| Babe, I need you to just be quiet. | Дорогая, я хочу, чтобы ты успокоилась. |
| Babe, he's using his emergency tone. | Дорогая, он использовал тон чрезвычайного случая? |
| It's just a dinner party, babe. | Это просто ужин, дорогая. |
| Babe, babe, he's right there. | Дорогая, он там, дорогая, он |
| Look, babe, I got us two double-shot lattes. | Смотри, дорогой, купила нам 2 кофе с двойным молоком. |
| But, babe, I don't think any of the other little girls would still want to be your friend if you gave that up. | Но дорогой, я не думаю, что другие маленькие девочки в таком случае захотят и дальше с тобой дружить. |
| Can you grab that for me, babe, please? | Дорогой, передай его мне, пожалуйста. |
| I'm sorry, babe. | Мне жаль, дорогой. |
| I'm exhausted, babe. | Я очень устала, дорогой. |
| That is why I won't do two shows a night anymore, babe. | Вот поэтому я отказываюсь давать два представления за один вечер, красотка. |
| A total babe, and she could cook. | Такая красотка... и умела готовить. |
| Who is the blonde babe you came in with? | Кто эта красотка блондинка, что пришла с тобой? |
| Your mom's a babe! | Твоя мама - красотка! |
| You're a babe. | Ты у нас красотка. |
| Makes you sleep like an innocent babe. | Вы будете спать как невинный младенец. |
| This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. | Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу. |
| Alfie, any time you like, I shall take care of Patience all day long, and I shall teach her to sleep like a babe. | Альфи, когда захочешь, я буду заботиться о Пэйшенс целый день, и научу её спать, как младенец. |
| You looked like like that little babe in your arms was plannin' to devour you at any moment. | Ты выглядел словно... словно младенец у тебя на руках мог сожрать тебя в любую секунду. |
| This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. | Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу. |
| Beibei sad for quite a while, I told her, close your eyes, the dream will come, Babe said, shut, and also gone. | Beibei печально, довольно долгое время, я сказал ей, закройте глаза, мечте придет, Babe сказал: "Шут, а также Gone". |
| Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". | Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe». |
| Lipscomb performed songs in a wide range of genres, from old songs like "Sugar Babe" (the first he ever learned) to pop numbers like "Shine On, Harvest Moon" and "It's a Long Way to Tipperary". | Липскомб исполнял в основном старые песни, такие как «Sugar Babe», «Shine On, Harvest Moon», «It's a Long Way to Tipperary». |
| Cher gained popularity in 1965 as one-half of the folk rock husband-wife duo Sonny & Cher after their song "I Got You Babe" reached number one on the American and British charts. | Первый успех пришёл в 1965 году, когда она в составе дуэта «Сонни и Шер» со своим мужем записала песню «I Got You Babe», которая добралась до вершины американских и британских чартов. |
| In 1999, he was named the greatest North American athlete of the 20th century by ESPN, and was second to Babe Ruth on the Associated Press' list of athletes of the century. | В 1999 году был назван величайшим североамериканским спортсменом 20-го века по версии ESPN, был вторым после Бейба Рута (англ. Babe Ruth) в списке спортсменов века по версии Ассошиэйтед Пресс. |
| I'm babe ruth calling the shot. | Я Бейб Рут, иду на вы. |
| We got Babe Ruthless jamming against the Rollers' Jackie Daniels. | И теперь Бейб Руслесс против Джеки Дениелс. |
| Babe Ruth, easy, big fella. | Бейб Рут, потише, здоровяк. |
| There's Babe Ruthless, Iron Maven, neck and neck. | Наша Бейб Руслесс! Но Мэйвен дышит в затылок! |
| The first winner was Babe Zaharias. | Первым обладателем премии стал Бейб Закариас. |
| He's babe ruth, only handsome. | Он это Бэйб Руф, только красивее. |
| And I'm also talking to you, Babe. | А также к тебе, Бэйб. |
| One morning, Babe is awakened by the sheep's cries and finds three dogs attacking them. | Однажды утром Бэйб проснулся от криков овец и видит, что три собаки нападают на них. |
| Charlie Chaplin, Tyrone Powers, Babe Ruth... | Чарли Чаплин, ТАйрон ПАуэрс, Бэйб Рут... |
| They said babe less in the movie Babe. | Они повторили слово "милый" чуть меньше раз, чем в фильме "Бэйб". |
| His grave is located in Section 25 of the cemetery, near Babe Ruth and Billy Martin. | Его могила расположена в 25 секторе рядом с могилами Бейба Рута и Билли Мартина. |
| Every 12-year-old kid in the Dominican Republic right now can probably beat Babe Ruth. | Любой 12-летний пацан из Доминиканской Республики сейчас бы сыграл лучше Бейба Рута. |
| Roger Maris hits 61 home runs, breaking Babe Ruth's record. | Роджер Мэрис в 1961 году совершил 61 хоумран, чем побил рекорд Бейба Рута 1927 года. |
| Our next item up for bid is lot number 426... an extremely rare baseball signed by all of the 1927 New York Yankees, including Lou Gehrig and Babe Ruth. | Наш следующий лот - номер 426, чрезвычайно редкий бейсбольный мяч, подписанный всеми игроками "Нью-Йорк Янкиз" в 1927, включая Лу Герига и Бейба Рута. |
| In 1999, he was named the greatest North American athlete of the 20th century by ESPN, and was second to Babe Ruth on the Associated Press' list of athletes of the century. | В 1999 году был назван величайшим североамериканским спортсменом 20-го века по версии ESPN, был вторым после Бейба Рута (англ. Babe Ruth) в списке спортсменов века по версии Ассошиэйтед Пресс. |
| Rex sternly instructs Babe to stay away from Ferdinand (now a fugitive) and the house. | Рекс строго инструктирует Бэйба держаться подальше от Фердинанда (теперь беглеца) и дома. |
| Babe ruth's called shot - the most famous homer he ever hit. | Его называют снаряд Бэйба Рута - самый известный, из вылетевших за пределы поля, мячик. |
| The owner of the Boston Red Sox sold Babe Ruth to the New York Yankees to finance a Broadway musical, No, No, Nanette. | Владелец "Бостон Ред Сокс" продал Бэйба Рута в "Нью-Йорк Янкиз" чтобы профинансировать Бродвейский мюзикл "Нет, нет, Нанетт". |
| You know, babe Ruth didn't hit a home run his first time at bat. | Знаешь, первый удар Бэйба Рута тоже был так себе. |
| When Esme leaves on a trip, Hoggett signs Babe up for a local sheepherding competition. | Когда Эсме выезжает на экскурсию, Хоггетт записывает Бэйба на местный конкурс пастушьих собак. |