Английский - русский
Перевод слова Babe

Перевод babe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детка (примеров 1119)
You're putting on weight, babe. Ты прибавила в весе, детка.
We could use the cash, babe. Нам пригодились бы эти деньги, детка.
You're welcome, babe. На здоровье, детка.
where's my drink, babe? где моя выпивка, детка?
Chris, sorry, babe. Крис, детка, прости.
Больше примеров...
Малыш (примеров 381)
Well, babe, I can't just quit my job. Малыш, я не могу просто взять и бросить свою работу.
Come on, babe, let's go home. Идем, малыш, пора домой.
Sorry, babe, be right back. Прости, малыш, скоро буду.
Find that chicken, babe, you got it? Найди курочку, малыш, понял?
Babe, you got to admit, it's kind of impressive. Малыш! Признайся, это всё-таки впечатляет!
Больше примеров...
Милый (примеров 113)
I mean, it's gotten a little routine, babe. Но это стало немного рутинным, милый.
And I need you, babe. А мне нужен ты, милый.
Babe, I don't think the kids are loving this. Милый, я не думаю, что детям здесь нравится.
Me too, babe. Okay. Мне тоже, милый.
What is it, babe? Что такое, милый?
Больше примеров...
Милая (примеров 106)
You should try and eat, babe. Милая, тебе стоит что-нибудь съесть.
All right, so, babe, I'm thinking... Слушай, милая, я тут подумал...
"Babe, have you seen my yarmulke?" "Милая, ты не видела мою ермолку?"
Thanks to you, babe. Благодаря тебе, милая.
But you can, though, babe. Я не против, милая.
Больше примеров...
Крошка (примеров 95)
Actually it's 55th. But we are on our way, babe. Он на 55-м месте, но всё впереди, крошка.
I called you, babe. Я звонил тебе, крошка.
Well, how about you, babe? А как ты, крошка?
It's on me, babe. Я плачу, крошка.
How about you, babe? А как насчет тебя, крошка?
Больше примеров...
Дорогая (примеров 59)
Can you get the car from the valet, babe? Можешь забрать машину у лакея, дорогая?
Look, babe, I just got to a meeting, so I got to roll. Дорогая, я на встрече, мне пора.
Babe, I need your secret stash of peanut butter. Дорогая, мне нужен твой тайник с арахисовым маслом.
Babe, we out of coffee? Дорогая, у нас закончился кофе?
Babe, just come on. Дорогая, да ладно тебе
Больше примеров...
Дорогой (примеров 47)
Come babe, cause I need you to come for me baby. Давай, дорогой, ведь мне нужно, чтобы ты вошел в меня, малыш.
It's just pulling us out of today, and today, right now this moment is all we have, babe. Все это просто уводит нас от настоящего, но сегодня, прямо сейчас, этот момент это все что у нас есть, дорогой.
I'll call you back, babe. Я перезвоню тебе, дорогой.
I know, babe. Я знаю, дорогой.
Babe, it's a really... Дорогой, это действительно...
Больше примеров...
Красотка (примеров 13)
A total babe, and she could cook. Такая красотка... и умела готовить.
"Who's that babe in the red dress?" "Кто эта красотка в красном платье?"
You're a babe. Ты у нас красотка.
Front page, babe! Статья на главной, красотка!
My name, not "beautiful" or "babe." Именно, имя, а не "красотка" или "детка".
Больше примеров...
Младенец (примеров 14)
Like a babe in arms, my lord. Как младенец на руках, мой господин.
This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу.
I usually have a devil of a time getting to sleep, but here I sleep like a babe in the manger. Обычно я дьявольски долго ворочаюсь перед сном, но здесь сплю, как младенец в яслях.
It'll hire guards, it'll make us friends, it'll shield itself with investments and partners, but as long as it is in its current form, it is as vulnerable as a newborn babe. Мы наймем охрану, заведем друзей, партнеров, сделаем инвестиции, но в настоящий момент наши деньги беззащитны, как младенец.
Ross Poldark is as innocent as a newly-dropped babe in its first wettels. Росс Полдарк невиновен как младенец, недавно появившийся на свет.
Больше примеров...
Babe (примеров 15)
She became an IGN Babe in 2004 and a substitute model on Deal or No Deal for 2006-2007. Она стала IGN Babe в 2004 году и заменяла модель в Deal or No Deal в 2006-2007 годах.
Lipscomb performed songs in a wide range of genres, from old songs like "Sugar Babe" (the first he ever learned) to pop numbers like "Shine On, Harvest Moon" and "It's a Long Way to Tipperary". Липскомб исполнял в основном старые песни, такие как «Sugar Babe», «Shine On, Harvest Moon», «It's a Long Way to Tipperary».
Three song samples were also posted on Emigrate's website: "My World," "Babe," and "Temptation." Затем на сайте появились семплы песен «Му World», «Babe» и «Temptation».
Shortly after their single "I Got You Babe" had reached number 1 on both sides of the Atlantic, Sonny Bono quickly put together an album for himself and Cher to release in late 1965 to capitalize on its success. После выхода сингла «I Got You Babe», который сумел достичь первого места по обе стороны Атлантики, Сонни Боно вместе со своей супругой Шер смог извлечь выгоду из своего успеха, выпустив в августе 1965 года альбом Look at Us.
In 1999, he was named the greatest North American athlete of the 20th century by ESPN, and was second to Babe Ruth on the Associated Press' list of athletes of the century. В 1999 году был назван величайшим североамериканским спортсменом 20-го века по версии ESPN, был вторым после Бейба Рута (англ. Babe Ruth) в списке спортсменов века по версии Ассошиэйтед Пресс.
Больше примеров...
Бейб (примеров 53)
"Babe Ruthless." ...a classic move in derby. "Беспощадная Бейб"... Классическое движение в Дерби.
Babe Ruthless coming in to the pack, but she's having trouble getting out. Бейб Руслесс подходит к куче, и в этот раз у нее проблемы.
Now, it's just a babe. А осталось только "Бейб"
Edna, it's the Babe. Эдна, это Бейб.
That's Babe Ruth and Josh Gibson. Бейб Рут и Джош Гибсон.
Больше примеров...
Бэйб (примеров 32)
On Christmas Day, Babe justifies his existence by alerting Hoggett to sheep rustlers stealing sheep from one of the fields. На Рождество Бэйб оправдывает свое существование, предупреждая Хоггетта о том, что угонщики овец крадут овец с одного из полей.
Instead of Mother Goose, I was put to bed to stories of Babe Ruth, Lou Gehrig and the great Shoeless Joe Jackson. И вместо сказок о Матери Гусыне, на ночь я слушал рассказы о Бэйб Рут, Луи Гериге и о великом Босоногом Джо Джексоне.
The next day, Hoggett sees Babe sort the hens, separating the brown from the white ones. На следующий день Хоггетт видит, как Бэйб сортирует кур, отделяя коричневых от белых.
Babe is almost chosen for Christmas dinner but a duck is picked instead after Hoggett remarks to his wife Esme that Babe may bring a prize for ham at the next county fair. Бэйб почти выбран для рождественского ужина, но вместо этого выбирается утка после того, как Хоггетт замечает своей жене Эсме, что Бэйб может принести приз за ветчину на следующей ярмарке округа.
A "Dear Babe" letter. Письмо "Дорогой солдат Бэйб".
Больше примеров...
Бейба (примеров 18)
The watch, the babe Ruth, everything they took... you're looking at $20,000 minimum. Часы, мяч Бейба Рута, все что они забрали... минимум $20,000.
Why, nothing's too good for the Babe. Для Бейба ничего не жалко!
But I love the Babe. Но я обожаю Бейба.
Roger Maris hits 61 home runs, breaking Babe Ruth's record. Роджер Мэрис в 1961 году совершил 61 хоумран, чем побил рекорд Бейба Рута 1927 года.
In 1999, he was named the greatest North American athlete of the 20th century by ESPN, and was second to Babe Ruth on the Associated Press' list of athletes of the century. В 1999 году был назван величайшим североамериканским спортсменом 20-го века по версии ESPN, был вторым после Бейба Рута (англ. Babe Ruth) в списке спортсменов века по версии Ассошиэйтед Пресс.
Больше примеров...
Бэйба (примеров 18)
Why the hell would the Red Sox sell Babe Ruth for $5,000? А с чего Ред Сокс продали Бэйба Рута за пять тысяч?
The owner of the Boston Red Sox sold Babe Ruth to the New York Yankees to finance a Broadway musical, No, No, Nanette. Владелец "Бостон Ред Сокс" продал Бэйба Рута в "Нью-Йорк Янкиз" чтобы профинансировать Бродвейский мюзикл "Нет, нет, Нанетт".
You'll pretend to admire the Babe Ruth ball... smash the glass and run away, leaving the ball there. Ты притворишься, что восхищен мячом Бэйба Рута... разобьешь стекло... и убежишь, оставив мяч там.
The name was given by Carl Pomerance for Babe Ruth and Hank Aaron, as Ruth's career regular-season home run total was 714, a record which Aaron eclipsed on April 8, 1974, when he hit his 715th career home run. Имя парам дано Карлом Померанцом в честь бейсболистов Бэйба Рута и Хэнка Аарона, поскольку рекордным числом хоум-ранов Рута было 714, а рекорд Хэнка Аарона, который он установил 8 апреля 1974 года, равен 715.
I know someone wants to watch Babe again. Кое-кто хочет снова посмотреть про поросенка Бэйба.
Больше примеров...