| Listen to the man with the gun, babe. | Слушай человека с пистолетом, детка. |
| I'm not sure about this, babe. | Детка, я не думаю, что... |
| It's OK, babe. | Все хорошо, детка. |
| They're earplugs, babe. | Это затычки для ушей, детка. |
| Babe, are you okay? | Детка, ты в порядке? |
| And I really just need your support right now, babe. | И сейчас мне очень нужна твоя поддержка, малыш. |
| I wasn't aware there was a plan for that, babe. | Малыш, не знала, что у тебя был план. |
| Babe, you learned Japanese for me? | Малыш, ты выучил японский ради меня? |
| Babe, that's amazing. | Малыш, это прекрасно. |
| Babe, I was there. | Малыш, я была там |
| Well, until you put your foot down, babe. | Пока ты не настоишь на своём, милый. |
| I share this with you, babe. | Я разделяю эту награду с тобой, милый. |
| That was a sincere "thanks, babe," | Это было искреннее "спасибо, милый". |
| No, it's - babe, it's okay. | Нет, милый, я схожу. |
| Babe, I can't. | Милый, я не могу. |
| You said eight. No, babe, you're just on time. | Нет, милая, ты пришла точно вовремя. |
| Babe, if you don't say yes, it becomes a no. | Милая, если ты не соглашаешься, это значит, ты отказываешься. |
| Babe, come meet Renee! | Милая, познакомься с Рене! |
| Babe, are you upstairs? | Милая, ты наверху? |
| (Omri:) Sorry Babe, had to go meet the guys. | Прости, милая, уехали к другу-призывнику. |
| Okay. That's okay, babe. | Ок, все хорошо, крошка. |
| Who's the babe? | А кто эта крошка? |
| Well, how about you, babe? | А как ты, крошка? |
| I've been calling you, Babe. | Я перезвоню тебе, крошка. |
| Bets me $20 against a free beer... that he can call a home run at the top of the night... like Babe Ruth in the World Series. | Он ставит 20 баксов против бесплатного пива... что сможет сделать хоум-ран еще до полуночи Как Крошка Рут в Мировой серии. |
| Can you get the car from the valet, babe? | Можешь забрать машину у лакея, дорогая? |
| Babe, we out of coffee? | Дорогая, у нас закончился кофе? |
| Miss you, babe! Miss you! | Скучаю по тебе, дорогая. |
| Don't worry, babe. | Не переживай, дорогая. |
| Babe, we're fine. | Дорогая, мы в порядке. |
| We don't usually let newcomers join our little soiree. and we're so grateful, aren't we, babe? | Мы обычно не приглашаем новичков на наше суаре. И поэтому, мы так благодарны за приглашение, не так ли, дорогой? |
| Babe, it's our anniversary. | Дорогой, это же наша годовшина. |
| Babe, we should go too. | Дорогой и нам уже пора идти. |
| I'm going to have to call you back, babe. | Я тебе потом перезвоню, дорогой. |
| Babe, you haven't rocked in ages. | как у бэтмена - бэт-сигнал Дорогой, ты уже кучу лет не качался. |
| A total babe, and she could cook. | Такая красотка... и умела готовить. |
| Your mom's a babe! | Твоя мама - красотка! |
| Mom is a babe. | Наша мама - красотка. |
| Front page, babe! | Статья на главной, красотка! |
| And now for our last Buy-a-Babe babe, our Bella from the Belle Provence, | И теперь наша последняя крошка на продажу Красотка из французской провинции. |
| Like a babe in arms, my lord. | Как младенец на руках, мой господин. |
| Isn't he such a babe? | Правда, он как младенец? |
| It'll hire guards, it'll make us friends, it'll shield itself with investments and partners, but as long as it is in its current form, it is as vulnerable as a newborn babe. | Мы наймем охрану, заведем друзей, партнеров, сделаем инвестиции, но в настоящий момент наши деньги беззащитны, как младенец. |
| Ross Poldark is as innocent as a newly-dropped babe in its first wettels. | Росс Полдарк невиновен как младенец, недавно появившийся на свет. |
| This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. | Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу. |
| Ned and Maude Flanders sing Maggie to bed with their own version of Sonny & Cher's song "I Got You Babe". | Нед и Мод Фландерс поют Мэгги в постели свою собственную версию песни Сонни и Шер «I Got You Babe». |
| After the success of Sonny & Cher's "I Got You Babe" single, Bono decided to promote his wife as a solo act, producing her first full-length album himself. | После успеха сингла Сонни и Шер «I Got You Babe», Сонни решил представить свою жену как сольную исполнительницу, записав её первый лонгплей. |
| Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". | Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe». |
| Shortly after their single "I Got You Babe" had reached number 1 on both sides of the Atlantic, Sonny Bono quickly put together an album for himself and Cher to release in late 1965 to capitalize on its success. | После выхода сингла «I Got You Babe», который сумел достичь первого места по обе стороны Атлантики, Сонни Боно вместе со своей супругой Шер смог извлечь выгоду из своего успеха, выпустив в августе 1965 года альбом Look at Us. |
| In 1999, he was named the greatest North American athlete of the 20th century by ESPN, and was second to Babe Ruth on the Associated Press' list of athletes of the century. | В 1999 году был назван величайшим североамериканским спортсменом 20-го века по версии ESPN, был вторым после Бейба Рута (англ. Babe Ruth) в списке спортсменов века по версии Ассошиэйтед Пресс. |
| You know that Babe Ruth wore a cabbage leaf under his cap to keep himself cool? | Вы знаете, что Бейб Рут носил капустный лист под шапкой, чтобы держать себя в руках? |
| Now, it's just a babe. | А осталось только "Бейб" |
| That's Babe Ruth and Josh Gibson. | Бейб Рут и Джош Гибсон. |
| "Babe Ruthless." | "Беспощадная Бейб"... |
| Go, Babe Ruthless. | Вперед, Беспощадная Бейб! |
| Babe, what are you staying here for? | Бэйб, так что же ты здесь делаешь? |
| No more Babe Ruth, please! | Только не Бэйб Рут, умоляю. |
| We need to take a swing here, and babe Ruth sits before us. | Мы должны успешно всё провернуть, а у нас тут сидит Бэйб Рут (один из самых успешных бейсболистов) |
| Where the hell's Babe? | Где Бэйб, черт бы её побрал? |
| They said babe less in the movie Babe. | Они повторили слово "милый" чуть меньше раз, чем в фильме "Бэйб". |
| Who picks up a Babe Ruth baseball in the middle of a meeting? | Кто разглядывает бейсбольный мяч с подписью Бейба Рута в середине встречи? |
| Why, nothing's too good for the Babe. | Для Бейба ничего не жалко! |
| But I love the Babe. | Но я обожаю Бейба. |
| Roger Maris hits 61 home runs, breaking Babe Ruth's record. | Роджер Мэрис в 1961 году совершил 61 хоумран, чем побил рекорд Бейба Рута 1927 года. |
| I got my Babe Ruth autographed baseball and my granddad's gold watch and all this stuff. | Тут бейсбольный мяч с автографом Бейба Руфа, и золотые часы моего деда, и всё в этом роде. |
| He watches Babe 15 times a day. | Он смотрит "Бэйба" по 15 раз в день. |
| If it's somehow Babe we're great. | Потянет уровень "Бэйба" - нам повезло. |
| You'll pretend to admire the Babe Ruth ball... smash the glass and run away, leaving the ball there. | Ты притворишься, что восхищен мячом Бэйба Рута... разобьешь стекло... и убежишь, оставив мяч там. |
| And if they saw me pitch the way I did they'd hire me just to strike out Babe Ruth! | А если бы увидели мою сегодняшнюю подачу, то наняли бы меня выбить Бэйба Рута. |
| I know someone wants to watch Babe again. | Кое-кто хочет снова посмотреть про поросенка Бэйба. |