| Well, babe, I mean... so do I. | Ну, детка... я тоже. |
| Babe, still waiting on that pizza. | Детка, я всё ещё жду пиццу. |
| Babe, I'm sorry, okay? | Детка, мне жаль, хорошо? |
| Give me a call, babe. | Позвони мне, детка. |
| Wait here, babe. | Подождите здесь, детка. |
| You've got to tell them everything, babe. | Малыш, ты должен им все рассказать. |
| I'm sorry, babe, but I... | Прости, малыш, но я-я... |
| Find that chicken, babe, you got it? | Найди курочку, малыш, понял? |
| Babe, you sound really echo-y. | Малыш, твой голос отдается эхом. |
| Babe, I can explain. | Малыш, я всё объясню. |
| No, it's great, babe. | Да нет, это здорово, милый. |
| No, we're fine, babe. | Милый, денег у нас хватает. |
| That was a sincere "thanks, babe," | Это было искреннее "спасибо, милый". |
| Babe, I can't get it. | Милый, я не могу его достать. |
| Babe, it's going to be okay. | Милый, все будет хорошо... |
| You said eight. No, babe, you're just on time. | Нет, милая, ты пришла точно вовремя. |
| Babe, you really think it's wise to argue in front of the baby? | Милая, не очень мудро спорить на глазах у ребенка. |
| You ready, babe? | Милая, ты готова? |
| But you can, though, babe. | Я не против, милая. |
| Babe, this is Austin Elektra. | Милая, это Остин Электра. |
| I can tell you now it's not "babe". | Я могу тебе сказать, что не «крошка». |
| What do you think, babe? | Как думаешь, крошка? |
| Who's the babe at the wheel? -l wouldn't call her a babe. | А кто эта крошка за рулём? -Я бы не назвала её крошкой, Тимо. |
| I'm messing, babe. HE LAUGHS | Да я прикалываюсь, крошка. |
| You're the winner, babe. | Ты выиграла, крошка. |
| Look, babe, you can't be showing up at accident sites. | Слушай, дорогая, ты не можешь заявляться на места аварий. |
| Can you get the car from the valet, babe? | Можешь забрать машину у лакея, дорогая? |
| I wish, babe, I wish. | Я хочу, дорогая, я хочу. |
| Babe, you cannot start Steve Johnson against Darrelle Revis and the Jets. | Дорогая, нельзя ставить Стива Джонсона против Даррела Ривеса и Джетс. |
| Babe, did you give up your inheritance for me? | Дорогая, ты ради меня отказалась от наследства? |
| You did say that, babe. | Ты сам это сказал, дорогой. |
| We go get this spark thing, and then I'm working my way back to you, babe. | Раздобудем эту искрящуюся штуковину, и после этого я непременно вернусь к тебе, дорогой. |
| Can you grab that for me, babe, please? | Дорогой, передай его мне, пожалуйста. |
| Babe, let's go home. | Дорогой, идём домой. |
| Babe, I'm going upstairs. | дорогой, я поднимаюсь. |
| That is why I won't do two shows a night anymore, babe. | Вот поэтому я отказываюсь давать два представления за один вечер, красотка. |
| "Who's that babe in the red dress?" | "Кто эта красотка в красном платье?" |
| Front page, babe! | Статья на главной, красотка! |
| No, not a babe. | Нет, не красотка. |
| And now for our last Buy-a-Babe babe, our Bella from the Belle Provence, | И теперь наша последняя крошка на продажу Красотка из французской провинции. |
| I usually have a devil of a time getting to sleep, but here I sleep like a babe in the manger. | Обычно я дьявольски долго ворочаюсь перед сном, но здесь сплю, как младенец в яслях. |
| Alfie, any time you like, I shall take care of Patience all day long, and I shall teach her to sleep like a babe. | Альфи, когда захочешь, я буду заботиться о Пэйшенс целый день, и научу её спать, как младенец. |
| Like a suckling babe. | Я же не младенец. |
| The five victims - three children, the youngest but a babe in arms, together with their nursemaid and governess, were discovered on the 27th instance | Пять жертв - трое детей, один из них младенец, вместе с их няней и гувернанткой, были обнаружены 27-го числа сего месяца около шести вечера Самуэлем Блейз-Гамильтон. |
| This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. | Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу. |
| In April 2018, Swift featured on Sugarland's "Babe" from their album Bigger. | В апреле 2018 года Свифт приняла участие в записи сингла Sugarland «Babe», вошедшего в их альбом Biggerruen. |
| John Williams - acoustic bass loops was sourced from the album Cavatina - put through the machines on "Smokin' Japanese Babe" & "Are They Fightin Us". | Обработанный циклический акустический бас из альбома Cavatina в исполнении гитариста Джона Уильямса применён в «Smokin Japanese Babe» и «Are They Fightin Us». |
| She became an IGN Babe in 2004 and a substitute model on Deal or No Deal for 2006-2007. | Она стала IGN Babe в 2004 году и заменяла модель в Deal or No Deal в 2006-2007 годах. |
| Beibei sad for quite a while, I told her, close your eyes, the dream will come, Babe said, shut, and also gone. | Beibei печально, довольно долгое время, я сказал ей, закройте глаза, мечте придет, Babe сказал: "Шут, а также Gone". |
| Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". | Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe». |
| "Babe Ruthless." ...a classic move in derby. | "Беспощадная Бейб"... Классическое движение в Дерби. |
| The Boston Red Sox traded away Babe Ruth and bought the team 86 years bad luck. | Бостон Ред Сокс отшили Бейб Рут и купили команду, которой не везло 86 лет. |
| You're his father, babe. | Ты его отец, Бейб. |
| Go, Babe Ruthless. | Вперед, Беспощадная Бейб! |
| It's called Babe. | Называется "Бейб". |
| And I'm also talking to you, Babe. | А также к тебе, Бэйб. |
| On Christmas Day, Babe justifies his existence by alerting Hoggett to sheep rustlers stealing sheep from one of the fields. | На Рождество Бэйб оправдывает свое существование, предупреждая Хоггетта о том, что угонщики овец крадут овец с одного из полей. |
| Do you know who Babe Ruth is? | Ты знаешь, кто такой Бэйб Рут? |
| The next day, Hoggett sees Babe sort the hens, separating the brown from the white ones. | На следующий день Хоггетт видит, как Бэйб сортирует кур, отделяя коричневых от белых. |
| My name is Babe Bennett. | Меня зовут Бэйб Беннет. |
| Home of Paul Bunyan, Babe the Blue Ox. | Родина Пола Буньяна и синего быка Бейба. |
| That's when the Red Sox traded Babe Ruth to the Yankees. | Когда Ред Сокс продали Бейба Рута в Янкиз. |
| Leslie knew that you were a locksmith, made you break into Scott's home and steal the Babe Ruth cookie jar. | Лесли знала, что Вы слесарь, и попросила Вас проникнуть в дом Скотта, чтобы украсть банку для печанья Бейба Рута. |
| But I love the Babe. | Но я обожаю Бейба. |
| In 1999, he was named the greatest North American athlete of the 20th century by ESPN, and was second to Babe Ruth on the Associated Press' list of athletes of the century. | В 1999 году был назван величайшим североамериканским спортсменом 20-го века по версии ESPN, был вторым после Бейба Рута (англ. Babe Ruth) в списке спортсменов века по версии Ассошиэйтед Пресс. |
| He watches Babe 15 times a day. | Он смотрит "Бэйба" по 15 раз в день. |
| She wanted this antique Babe Ruth cookie jar that I found. | Она хотела антикварную вазу Бэйба Рута, которую я отыскала. |
| If it's somehow Babe we're great. | Потянет уровень "Бэйба" - нам повезло. |
| Encouraged by an elder ewe named Maa, the sheep cooperate, but Rex sees Babe's actions as an insult to sheepdogs and confronts Fly in a vicious fight for encouraging Babe. | Поощряемый старшей овцой по имени Маа, овцы сотрудничают, но Рекс видит действия Бэйба как оскорбление овчарок и сталкивается с Флай в порочной борьбе за поощрение Бэйба. |
| You know, babe Ruth didn't hit a home run his first time at bat. | Знаешь, первый удар Бэйба Рута тоже был так себе. |