| No, babe, "al fresco" is French for "patio"! | Нет, детка, "аль фреско" с французского "двор"! |
| JAX: You should eat something, babe. | Тебе надо поесть, детка. |
| We will be, babe. | Конечно будем, детка. |
| I'm really sorry about this, babe. | Мне правда жаль, детка. |
| WOLOWITZ AND BERNADETTE: d I got you, babe... d | У меня есть ты, детка |
| It's not you, babe. | Дело не в тебе, малыш. |
| Babe, it could still be a surprise, right here. | Малыш, можно же и здесь сюрприз устроить. |
| Babe, you learned Japanese for me? | Малыш, ты выучил японский ради меня? |
| Babe, if you're in there, you need to wake up right now! | Малыш, если ты там, то ты должен проснуться сейчас же! |
| I hear you, babe. | Я слышу тебя, малыш. |
| You were connecting with me, babe. | Но ты образовывал связь со мной, милый. |
| I'll be with you in one sec, okay, babe? | Я через минуту приду, хорошо милый? Да. |
| Babe, I wasn't alone. | Милый, я не была одна. |
| Babe, I didn't choose his version over yours. | Милый, я не выбирала его версию. |
| Babe, don't worry. | Милый, не бойся, он забудет об этом. |
| Babe, it's not too late to change your mind. | Милая, ещё не поздно передумать. |
| Babe, I'm not doing anything. | Милая, я ничего не делаю. |
| This is America, babe. | Это Америка, милая. |
| Babe, come meet Renee! | Милая, познакомься с Рене! |
| There are no such things as ghosts, babe. | Призраков не существует, милая. |
| 12 seconds are all about you, babe. | 12 секунд принадлежат тебе, крошка. |
| Come on, babe. | Ну хватит, крошка. |
| What are you scared of, babe? | Чего ты боишься, крошка? |
| On the Process, babe. | В процессе, крошка. |
| Babe, you leaving? | Крошка, ты уходишь? |
| Babe, I need your secret stash of peanut butter. | Дорогая, мне нужен твой тайник с арахисовым маслом. |
| It's just a dinner party, babe. | Это просто ужин, дорогая. |
| Babe, babe, he's right there. | Дорогая, он там, дорогая, он |
| Honey, you have got it, babe. | Дорогая, ты уже получила признание. |
| That's all I want, sweetheart, darling, babe, sugar sweetheart. | Это всё, чего я хочу, любимая, дорогая, детка, милая, любимая. |
| We're so 't we, babe? | И поэтому, мы так благодарны за приглашение, не так ли, дорогой? |
| What's the matter, babe? | Что случилось, дорогой? |
| I'm sorry, babe. | Мне жаль, дорогой. |
| I'm sorry, babe. | Мне очень жаль, дорогой. |
| Did you get me that soda, babe? | Дорогой, ты принес мне ту содовую? |
| "Who's that babe in the red dress?" | "Кто эта красотка в красном платье?" |
| Who is the blonde babe you came in with? | Кто эта красотка блондинка, что пришла с тобой? |
| Sammy, wherever you are... mom is a babe. | Сэмми, если бы ты видел! Мама красотка! |
| You're a babe. | Ты у нас красотка. |
| Front page, babe! | Статья на главной, красотка! |
| Alfie, any time you like, I shall take care of Patience all day long, and I shall teach her to sleep like a babe. | Альфи, когда захочешь, я буду заботиться о Пэйшенс целый день, и научу её спать, как младенец. |
| You looked like like that little babe in your arms was plannin' to devour you at any moment. | Ты выглядел словно... словно младенец у тебя на руках мог сожрать тебя в любую секунду. |
| I'm as innocent as a suckling babe. | Я невинен как грудной младенец. |
| Isn't he such a babe? | Правда, он как младенец? |
| Ross Poldark is as innocent as a newly-dropped babe in its first wettels. | Росс Полдарк невиновен как младенец, недавно появившийся на свет. |
| In April 2018, Swift featured on Sugarland's "Babe" from their album Bigger. | В апреле 2018 года Свифт приняла участие в записи сингла Sugarland «Babe», вошедшего в их альбом Biggerruen. |
| Ned and Maude Flanders sing Maggie to bed with their own version of Sonny & Cher's song "I Got You Babe". | Нед и Мод Фландерс поют Мэгги в постели свою собственную версию песни Сонни и Шер «I Got You Babe». |
| She became an IGN Babe in 2004 and a substitute model on Deal or No Deal for 2006-2007. | Она стала IGN Babe в 2004 году и заменяла модель в Deal or No Deal в 2006-2007 годах. |
| Three song samples were also posted on Emigrate's website: "My World," "Babe," and "Temptation." | Затем на сайте появились семплы песен «Му World», «Babe» и «Temptation». |
| Notable hit songs included in this album are "The Shoop Shoop Song" which charted at number 1 in more than 10 countries worldwide, "If I Could Turn Back Time" which was her biggest hit at the time and "I Got You Babe". | Самые известные песни, включенные в альбом, - "The Shoop Shoop Song", возглавившая чарты более чем десяти стран, "If I Could Turn Back Time", являвшаяся самым большим её хитом в то время, и "I Got You Babe". |
| I'm babe ruth calling the shot. | Я Бейб Рут, иду на вы. |
| The Boston Red Sox traded away Babe Ruth and bought the team 86 years bad luck. | Бостон Ред Сокс отшили Бейб Рут и купили команду, которой не везло 86 лет. |
| Those didn't exist when Babe Ruth was alive. | Они не существовали, когда Бейб Рут был жив. |
| You're his father, babe. | Ты его отец, Бейб. |
| That was hit by Babe Ruth. | По нему бил Бейб Рут. |
| Come on, Babe, snap out of it. | Ладно тебе, Бэйб, перестань. |
| Right? That's played by small children here, over there, it's Babe Ruth, and a religion. | У нас в нее играют ребятишки, а там это Бэйб Рут и Религия. |
| Babe, what are you staying here for? | Бэйб, так что же ты здесь делаешь? |
| My name is Babe Bennett. | Меня зовут Бэйб Беннет. |
| Babe is almost chosen for Christmas dinner but a duck is picked instead after Hoggett remarks to his wife Esme that Babe may bring a prize for ham at the next county fair. | Бэйб почти выбран для рождественского ужина, но вместо этого выбирается утка после того, как Хоггетт замечает своей жене Эсме, что Бэйб может принести приз за ветчину на следующей ярмарке округа. |
| That's when the Red Sox traded Babe Ruth to the Yankees. | Когда Ред Сокс продали Бейба Рута в Янкиз. |
| He beat Babe Ruth's home run record with this bat. | Он побил рекорд Бейба Рута по количеству хоум-ранов этой битой. |
| I told you it'll stretch, but there is no packing Babe Ruth into Beyoncé. | Говорила же, он растягивается, но невозможно упаковать бейсболиста Бейба Рута в Бейонсе. |
| It was a babe Ruth. | Это была подпись Бейба Рута. |
| I got my Babe Ruth autographed baseball and my granddad's gold watch and all this stuff. | Тут бейсбольный мяч с автографом Бейба Руфа, и золотые часы моего деда, и всё в этом роде. |
| Rex sternly instructs Babe to stay away from Ferdinand (now a fugitive) and the house. | Рекс строго инструктирует Бэйба держаться подальше от Фердинанда (теперь беглеца) и дома. |
| If it's somehow Babe we're great. | Потянет уровень "Бэйба" - нам повезло. |
| You know, babe Ruth didn't hit a home run his first time at bat. | Знаешь, первый удар Бэйба Рута тоже был так себе. |
| I know someone wants to watch Babe again. | Кое-кто хочет снова посмотреть про поросенка Бэйба. |
| You know, I'm sorry but I really have a lot more to do with my life than worry about it comes to Babe, the vision was handed to Chris on a plate. | Знаешь, мне очень жаль, но я действительно больше отношусь к своей жизни, чем о том, что... когда дело доходит до "Бэйба", видение было передано Крису на тарелке». |