| Sorry, babe, you're out. | Прости, детка, ты в пролёте. |
| I can be pretty charming, babe. | Я могу быть очаровательным, детка. |
| Babe, aren't you so happy we're getting to know Annie? | Детка, разве ты не рада, что мы узнаем Энни? |
| It's a free sidewalk, babe. | Здесь свободный тротуар, детка. |
| Babe, you filming? | Детка, зарядила плёнку? |
| I'm fine, babe. | Всё в порядке, малыш. |
| Babe, I know you're waiting. | Малыш, знаю ты ждёшь. |
| Babe, you don't get it. | Малыш, ты не понимаешь. |
| Babe... you got a bit fat. | Малыш, ты немного раздался. |
| Babe, it's me. | Это я, малыш. |
| Please, babe, just go home and talk to her. | Пожалуйста, милый, просто иди домой и поговори с ней. |
| What is it, babe? | Что такой, милый? |
| That's great, babe. | Это потрясающе, милый. |
| Babe, look at me. | Милый, посмотри на меня. |
| Babe, I'm so tired. | Милый, я так устала. |
| Babe, we did find something in Brandon's bedroom. | Милая, мы нашли кое-что у Брендона в комнате. |
| Babe, you really think it's wise to argue in front of the baby? | Милая, не очень мудро спорить на глазах у ребенка. |
| You look so tired, babe. | Ты такая уставшая, милая. |
| I'm sorry, babe. | Мне так жаль, милая. |
| Honey, babe, be mine. | Милая, детка, будь моей. |
| We decided that the moment we met, babe. | Мы оба это поняли в момент нашей встречи, крошка. |
| Of course, babe. I love you. | Конечно, крошка, я люблю тебя. |
| What are you scared of, babe? | Чего ты боишься, крошка? |
| Some babe, Billy? | Какая-то крошка, Билли? |
| On the Process, babe. | В процессе, крошка. |
| Keep reeling it in, babe, you almost got it. | Продолжай наматывать, дорогая, ты почти достала. |
| I'll be back in two shakes, babe. | Я буду через мгновенье, дорогая. |
| Can you get the car from the valet, babe? | Можешь забрать машину у лакея, дорогая? |
| It's been too long, babe. | Давно не виделись, дорогая. |
| How are you, babe? | Как ты, дорогая? |
| If you're hungry, babe, I'll give you a twenty, you can go get us a pizza. | Если ты голоден, дорогой, я дам тебе двадцатку, ты можешь сходить за пиццей. |
| There you go, babe. | Вот так, дорогой! |
| What's the matter, babe? | Что случилось, дорогой? |
| I'll call you back, babe. | Я перезвоню тебе, дорогой. |
| Babe, I didn't see the harm. | Дорогой, я им разрешила. |
| A total babe, and she could cook. | Такая красотка... и умела готовить. |
| Your mom's a babe! | Твоя мама - красотка! |
| You're a babe. | Ты у нас красотка. |
| She was a real babe. | Она была настоящая красотка. |
| No, not a babe. | Нет, не красотка. |
| Like a babe in arms, my lord. | Как младенец на руках, мой господин. |
| Alfie, any time you like, I shall take care of Patience all day long, and I shall teach her to sleep like a babe. | Альфи, когда захочешь, я буду заботиться о Пэйшенс целый день, и научу её спать, как младенец. |
| I'm meek as a babe | Я кроток как младенец. |
| Ross Poldark is as innocent as a newly-dropped babe in its first wettels. | Росс Полдарк невиновен как младенец, недавно появившийся на свет. |
| This is the spruce Gran Picea, which at 9,550 years is a mere babe in the woods. | Это ель обыкновенная, которой 9550 лет, всего лишь младенец в лесу. |
| She became an IGN Babe in 2004 and a substitute model on Deal or No Deal for 2006-2007. | Она стала IGN Babe в 2004 году и заменяла модель в Deal or No Deal в 2006-2007 годах. |
| Beibei sad for quite a while, I told her, close your eyes, the dream will come, Babe said, shut, and also gone. | Beibei печально, довольно долгое время, я сказал ей, закройте глаза, мечте придет, Babe сказал: "Шут, а также Gone". |
| Cher also performed "Save Up All Your Tears" in Australia during the Dame Edna Show and with Dame Edna performed "I Got You Babe". | Она также появилась на австралийском шоу Dame Edna Show, где спела «Save Up All Your Tears» и вместе с Дейм Эдной «I Got You Babe». |
| Notable hit songs included in this album are "The Shoop Shoop Song" which charted at number 1 in more than 10 countries worldwide, "If I Could Turn Back Time" which was her biggest hit at the time and "I Got You Babe". | Самые известные песни, включенные в альбом, - "The Shoop Shoop Song", возглавившая чарты более чем десяти стран, "If I Could Turn Back Time", являвшаяся самым большим её хитом в то время, и "I Got You Babe". |
| In 1999, he was named the greatest North American athlete of the 20th century by ESPN, and was second to Babe Ruth on the Associated Press' list of athletes of the century. | В 1999 году был назван величайшим североамериканским спортсменом 20-го века по версии ESPN, был вторым после Бейба Рута (англ. Babe Ruth) в списке спортсменов века по версии Ассошиэйтед Пресс. |
| Norman, Babe Ruth was awful. | Норман, Бейб Рут был ужасен. |
| He played the title role in the NBC movie Babe Ruth (1991). | Он сыграл главную роль в фильме NBC «Бейб Рут» (1991). |
| Did you know Babe Ruth copied his swing? | Ты знала, что Бейб Рут тоже ушел из спорта? |
| "Babe Ruthless." | "Беспощадная Бейб"... |
| Okay, because it was Joe Namath's number, Babe Ruth's number then my birthday. | номер Джо Намата, Бейб Рут и мой день рождения! |
| Charlie Chaplin, Tyrone Powers, Babe Ruth... | Чарли Чаплин, ТАйрон ПАуэрс, Бэйб Рут... |
| No more Babe Ruth, please! | Только не Бэйб Рут, умоляю. |
| The next day, Hoggett sees Babe sort the hens, separating the brown from the white ones. | На следующий день Хоггетт видит, как Бэйб сортирует кур, отделяя коричневых от белых. |
| Where the hell's Babe? | Где Бэйб, черт бы её побрал? |
| The film's script was originally developed during the late 1990s by the Jim Henson Company, partially inspired by the success of the 1995 film Babe. | Сценарий мультфильма был первоначально разработан в конце 1990-х годах компанией Джимом Хенсоном, частично вдохновленной успехом фильма «Бэйб: Четвероногий малыш 1995 года. |
| The watch, the babe Ruth, everything they took... you're looking at $20,000 minimum. | Часы, мяч Бейба Рута, все что они забрали... минимум $20,000. |
| Every 12-year-old kid in the Dominican Republic right now can probably beat Babe Ruth. | Любой 12-летний пацан из Доминиканской Республики сейчас бы сыграл лучше Бейба Рута. |
| Neal, how's the Babe Ruth signature? | Нил, как подпись Бейба Рута? |
| It was a babe Ruth. | Это была подпись Бейба Рута. |
| Why, nothing's too good for the Babe. | Для Бейба ничего не жалко! |
| Why the hell would the Red Sox sell Babe Ruth for $5,000? | А с чего Ред Сокс продали Бэйба Рута за пять тысяч? |
| The owner of the Boston Red Sox sold Babe Ruth to the New York Yankees to finance a Broadway musical, No, No, Nanette. | Владелец "Бостон Ред Сокс" продал Бэйба Рута в "Нью-Йорк Янкиз" чтобы профинансировать Бродвейский мюзикл "Нет, нет, Нанетт". |
| You'll pretend to admire the Babe Ruth ball... smash the glass and run away, leaving the ball there. | Ты притворишься, что восхищен мячом Бэйба Рута... разобьешь стекло... и убежишь, оставив мяч там. |
| I know someone wants to watch Babe again. | Кое-кто хочет снова посмотреть про поросенка Бэйба. |
| When Esme leaves on a trip, Hoggett signs Babe up for a local sheepherding competition. | Когда Эсме выезжает на экскурсию, Хоггетт записывает Бэйба на местный конкурс пастушьих собак. |