I'm so sorry, babe. |
Мне очень жаль, детка. |
Got a minute, babe? |
Детка, не занят? |
Look, babe, I've been doing a lot of thinking, and... |
Слушай, детка, я много думал. |
Okay, babe, you're not really helping with the crazy argument. |
Детка, этим аргументом ты меня не убедишь. |
Sorry we had to make it an early night, babe but we've got some serious pledge humiliation to deal with. |
Извини детка, но надо на некоторое время расстаться, просто есть некоторые неотложные дела которые должны быть сделаны... |
Just picking up some spare change for our cab fare jar, babe, and mostly just keeping Jenna company. |
Просто хочу подкопить немного монет на поездки на такси, детка, да и составляю компания Дженне. |
He sounded really gross, like, he called her "babe". |
Он называл ее "детка". |
Juliette: Well, you could stop calling me "babe." |
Перестань называть меня "детка". |
No, babe, can we try and make this work? |
Нет, детка, давай попробуем? |
But right now, babe, all I want to do... |
Но сейчас, детка, все что я хочу... это раздеть тебя и облизать лицо. |
I'm glad to hear you say this, babe... because I'm sort of pulling up behind you here. |
Я рада, что ты так говоришь, детка, потому что я как раз подъезжаю. |
I know it was a mistake, and that's why I'm vowing to make a change, babe. |
Я знаю, я ошибся, и поэтому, детка, я клянусь, что исправлюсь. |
I think about long distance rates instead of kissing you babe |
Я думаю о ценах на междугородные звонки вместо того, чтобы поцеловать тебя, детка, |
Don't you think that that might be a little too much there, babe? |
Тебе не кажется, что это многовато, детка? |
I think about long distance rates instead of kissing you babe and time is running me still If I wait for you longer my affection is stronger I... I was just thinking |
Я думаю о ценах на междугородные звонки вместо того, чтобы поцеловать тебя, детка, время торопит меня. |
I swear, babe, on my Pupazza's Ping-Pong ball eyes, |
Детка, клянусь на моих шарах для пинг-понга в форме глаз. |
Almost three grand Babe! |
Почти три тысячи, детка. Молодец! |
(laughs) (laughs) But I know how to turn it off when it counts, right, babe? |
Но в нужный момент я опять становлюсь нормальным, правда детка? |
And, Rina, babe, I think this would probably be the best time for you to depart, as well. |
Рина, детка, тебе не кажеться что тебе тоже пора? |
Babe, you need to get out of there. |
Детка, уходи оттуда. |
Babe, it's really not a good time. |
Детка, ты не вовремя. |
Babe, let him do his job. |
Детка, дай ему поработать. |
Babe, it's like a real masseuse. |
Детка, это настоящий массаж |
Babe, you're not a mess. |
Детка, ты не запуталась. |
Babe, we are not boring people. |
Детка, мы не скучные. |