Английский - русский
Перевод слова Assessing
Вариант перевода Оценка

Примеры в контексте "Assessing - Оценка"

Примеры: Assessing - Оценка
Assessing the extent to which racism and sexism have actually been reduced is a daunting task. Оценка реального прогресса в сокращении расизма и сексизма является непростой задачей.
Assessing the quality of outcomes should also feature more prominently in a results-based framework. Оценка качества итоговых результатов также должна более заметно фигурировать в таблице показателей, ориентированных на конкретные результаты.
Assessing eddy-diffusive dispersal is difficult and generally requires the application of Lagrangian techniques, such as neutrally buoyant floats or dye-release experiments. Оценка диффузии завихрений сопряжена с еще большими сложностями и обычно требует применения методов Лагранжиана, таких как нейтральные поплавки или эксперименты с красителями.
Assessing security needs of States/promoting transparency and confidence А. Оценка потребностей государств в области безопасности/повышение транспарентности и доверия
Assessing potential threats to the civilian population, types and patterns of violence, and motives and methods of perpetrators is central. Центральную роль играет оценка потенциальных угроз безопасности гражданского населения, видов и характера насилия и мотивов и методов действий лиц, создающих такую угрозу.
Assessing the effects of international migration on sustainable development and identifying relevant priorities in view of the preparation of the post-2015 development framework. Оценка последствий международной миграции для устойчивого развития и определения соответствующих приоритетов в целях разработки рамочной программы в области развития на период после 2015 года.
(g) Assessing planning and implementation of key river-basin water-pollution prevention and control projects. В-седьмых, ведется специальное планирование и оценка мер контроля за загрязнением воды в основных бассейнах.
(b) Assessing the reward-for-contribution schemes of organizations Ь) оценка используемых организациями систем вознаграждения за вклад
Assessing the effectiveness of public participation is a challenge for the UNESCO Man and the Biosphere Programme and the MAP secretariat. Программа ЮНЕСКО "Человек и биосфера" и секретариат СПД сообщают о трудностях, с которыми сопряжена оценка эффективности участия общественности.
Assessing how best global value chains can contribute to enhanced domestic capabilities Оценка оптимальных возможностей использования глобальных производст-венно - сбытовых сетей в целях развития национального потенциала
ASSESSING THE REGIONAL IMPLEMENTATION OF THE JOHANNESBURG SUMMIT'S COMMITMENTS ОЦЕНКА ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ НА РЕГИОНАЛЬНОМ УРОВНЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ПРИНЯТЫХ НА ЙОХАННЕСБУРГСКОЙ ВСТРЕЧИ НА ВЫСШЕМ УРОВНЕ
GoalTask 5.1: Assessing the regional implementation of the Johannesburg Summit's commitments. Задача 5.1: Оценка выполнения обязательств, взятых на Встрече на высшем уровне в Йоханнесбурге, на региональном уровне.
The expert group meeting on "Assessing family policies: confronting family poverty and social exclusion and ensuring work-family balance" took place in New York, from 1 to 3 June 2011. Совещание группы экспертов под названием «Оценка политики по вопросам семьи: решение проблем малоимущих семей и социальной изоляции и обеспечение гармоничного сочетания трудовой деятельности с выполнением семейных обязанностей» проходило в Нью-Йорке с 1 по 3 июня 2011 года.
Round-table discussion: "Assessing the UNCCD process and identifying challenges ahead" (1 - 2 November 2006, New York, United States of America). Обсуждение "за круглым столом": "Оценка процесса осуществления КБОООН и определение предстоящих вызовов" (12 ноября 2006 года, Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки).
Assessing needs and including and evaluating public information activities as part of national drug strategies; (d) International and regional action. Оценка потребностей, а также включение в национальные стратегии решения проблемы наркотиков мероприятий по информированию населения и их оценка;
An expert group meeting on "Assessing family policies: confronting family poverty and social exclusion and ensuring work-family balance" was held in New York from 1 to 3 June 2011. В Нью-Йорке 1 - 3 июня 2011 года было проведено совещание группы экспертов по теме «Оценка семейной политики: борьба с проблемами нищеты семей и социальной изолированности и обеспечение баланса между работой и семьей».
Assessing the quality and value of programs and processes reflective of the customer-focused orientation as seen in Informal Document No. 1 has been the subject of some of the studies published by the Transportation Research Board. Оценка качества и значимости программ и процессов, отражающая концепцию ориентации на заказчика, как это предусмотрено в неофициальном документе Nº 1, явилась предметом ряда исследований, опубликованных Советом по транспортным исследованиям.
Assessing the current situation of PCBs in-use, offline/obsolete electrical equipments and PCBs-containing waste of 10 countries. Оценка существующего положения дел с используемыми ПХД, автономным/ устаревшим электронным оборудованием и содержащими ПХД отходами в 10 странах
Assessing impact of GEF investments, including in the LD FA, has high priority on the GEF agenda. Высокоприоритетным вопросом в повестке дня ГЭФ является оценка отдачи от инвестиций ГЭФ, в том числе в его основную сферу интересов, связанную с БДЗ.
Assessing each case individually, the plan sets out a road map in which the remaining procedural milestones are highlighted and the timelines required for the judicial completion of the current caseload are projected. В плане дается оценка по каждому делу в отдельности и определяется график деятельности, в котором указаны оставшиеся процессуальные вехи и сроки, необходимые для завершения текущей судебной деятельности.
To further these efforts, a global conference entitled "Oceans and Coasts at Rio+10: Assessing Progress, Addressing Continuing and New Challenges" is being organized by UNESCO/IOC, together with a non-governmental organization/scientific committee, to be held in Paris, 3-7 December 2001. В целях дальнейшего продвижения этих усилий ЮНЕСКО/МОК совместно с неправительственными организациями/научной общественностью организует 3-7 декабря 2001 года в Париже глобальную конференцию под названием «Океаны и прибрежные районы на Конференции Рио+10: оценка прогресса, решение сохраняющихся и новых проблем».
A reference for further reading on the topic was made such as: IMF Working Paper "Assessing Accuracy and Reliability", BEA article "Reliability of GDP and Related NIPA Estimates", etc. По этой теме был предложен дополнительный список литературы: рабочий документ МВФ "Оценка точности и надежности", статья БЭА "Надежность ВВП и соответствующих оценок НИАПФ" и т.д.
It was also briefed by Susi Snyder, Secretary General of the Women's International League for Peace and Freedom, on the topic "Assessing the state of the international disarmament machinery". Кроме того, перед Советом с кратким докладом по теме «Оценка состояния международных механизмов разоружения» выступила Сюзи Снайдер, Генеральный секретарь Женской международной лиги за мир и свободу.
Panel discussion on Assessing progress and identifying opportunities for the implementation of the 10-Year Framework of Programmes on Sustainable Consumption and Production (10YFP) Дискуссионный форум на тему «Оценка прогресса и определение возможностей в деле осуществления Десятилетней стратегии действий по переходу к использованию рациональных моделей потребления и производства»
(b) Assessing the impact on developing countries of changes in consumption and production patterns in developed countries, including through the use of eco-labelling schemes; Ь) оценка последствий изменений в структурах потребления и производства в развитых странах для развивающихся стран, в том числе в результате использования планов маркировки о соответствии экологическим требованиям;