Английский - русский
Перевод слова Assessing
Вариант перевода Оценка

Примеры в контексте "Assessing - Оценка"

Примеры: Assessing - Оценка
Plenary session 2: Assessing existing responses to the crisis at international, regional and national levels - limitations, perspectives and best practices Пленарное заседание 2: Оценка мер реагирования на кризис, принимаемых на международном, региональном и национальном уровнях - недостатки, перспективы и передовая практика
(c) An initiative on "Technology transfer: Assessing needs - promoting action" launched at WSSD; с) подготовку выдвинутой на ВВУВР инициа-тивы "Передача технологий: оценка потребностей - стимулирование действий";
Assessing and understanding the interface and coherence between RTAs and MTS also require that the impact of interface among RTAs be examined. Оценка и осмысление взаимосвязей и согласованности между РТС и МТС требуют также изучения последствий взаимосвязей между самими РТС.
In the 1998 World Bank publication entitled Assessing Aid, it was noted that poverty could hardly be addressed effectively if Governments did not commit to acting against corruption and weak governance. В документе Всемирного банка "Оценка помощи", опубликованном в 1998 году, отмечается, что нельзя эффективно решить проблему нищеты, если правительства не будут настойчиво бороться с коррупцией и неэффективностью механизмов государственного управления.
It also published Assessing Access to Information, Participation and Justice: A Guide, and Aligning Commitments: Public Participation, International Decision-making, and the Environment. В рамках инициативы также были опубликованы документы "Оценка доступа к информации, правосудию и участия: Руководство" и "Согласование обязательств: участие общественности, принятие решений на международном уровне, и окружающая среда".
(a) Assessing all future national and international water policies, plans and programmes in terms of their economic viability, environmental sustainability and equity impacts; а) оценка всех будущих национальных и международных водохозяйственных стратегий, планов и программ с точки зрения их экономической жизнеспособности, экологической устойчивости и обеспечения справедливости;
Assessing and diagnosing the existing legal, institutional, administrative and technical infrastructure for the sound management of chemicals through the preparation of a national profile is considered an important prerequisite for building national capacity in a systematic way. Важным предварительным условием для систематической деятельности по созданию национального потенциала являются оценка и анализ существующей правовой, организационной, административной и технической инфраструктуры в области использования химических веществ, которые проводятся путем подготовки национальных обзоров.
4.1.9 Assessing the impact of price-level changes on financial analyses (including IASs 15 and 29) 4.1.9 Оценка последствий изменения уровня цен для результатов финансового анализа (включая МСБУ 15 и 29)
(e) In 2008, Switzerland organized an EAPC workshop on "Assessing and Countering Jihadist Propaganda"; ё) в 2008 году Швейцария была организатором семинара-практикума СЕАП на тему «Оценка джихадистской пропаганды и противодействие ей»;
Assessing the incentives of tax and benefit systems on the employability of women. оценка влияния стимулов налоговых систем и систем выплаты пособий на трудоустройство женщин.
Assessing country needs, on the basis of requests, and designing appropriate long-term technical assistance field programmes to meet those needs Оценка потребностей стран, при поступлении соответствующих просьб, и разработка надлежащих долгосрочных программ технической помощи на местах для удовлетворения этих потребностей
Assessing students' learning habits and using real-world case references that are relevant to their immediate environment could help to improve the understanding and application of any acquired knowledge. Оценка академических привычек учащихся и использование примеров из реальной жизни, имеющих актуальное значение с точки зрения их непосредственного окружения, способны помочь улучшению понимания и применения любых приобретенных знаний.
Assessing the global relevance of UNCTAD's technical assistance for the four categories of countries analysed in this study is a difficult task, particularly because issues are very different for each category of country considered. Оценка общей актуальности технической помощи ЮНКТАД для стран этих четырех категорий, проанализированных в данном исследовании, представляет собой сложную задачу, в частности, поскольку эти вопросы весьма различны для каждой категории рассмотренных стран.
The Resource Panel aims to support decision makers in responding to this challenge through the issuance of an assessment report entitled: "Assessing the environmental impacts of consumption and production: priority products and materials". Цель Группы по ресурсам состоит в оказании директивным органам поддержки в решении этой задачи путем подготовки доклада об оценке, озаглавленного "Оценка экологических последствий потребления и производства: приоритетные продукты и материалы".
Assessing the adequacy and predictability of funds for development and transfer of, or access to, environmentally sound technologies and know-how; Ь) оценка адекватности и предсказуемости финансовых средств для разработки и передачи экологически безопасных технологий и ноу-хау или для обеспечения доступа к ним;
Assessing the links between the efficiency of actions, how policies are applied and the measures aimed at mitigating climate change; Ь) оценка взаимосвязи между эффективностью мер, способами реализации стратегии и мерами, направленными на смягчение изменения климата;
Assessing the costs and benefits of adaptation options forms an important part of adaptation planning, allowing decision makers to make informed decisions when choosing options. Оценка расходов и выгод вариантов адаптации является важной частью планирования адаптации, которая позволяет директивным органам принимать обоснованные решения при выборе вариантов.
(a) Assessing the scope of existing national legislation implementing articles 7 and 8, including issues, challenges and problem areas; а) оценка сферы охвата существующего национального законодательства по осуществлению статей 7 и 8, включая имеющиеся вопросы, вызовы и проблемные области;
Assessing the ability of programmes or activities to provide information that will be sufficiently comparable for it to be used in the first and subsequent evaluations; Ь) оценка способности программ или мероприятий обеспечить представление такой информации, которая будет в достаточной мере сопоставима для использования в первой и последующих оценках;
Documents and audio-visual materials in Tetum (derived from a training course entitled "Measuring and Assessing Democratic Governance") provided to relevant Timorese officials Соответствующим тиморским должностных лицам предоставлены документы и аудиовизуальные материалы на языке тетум (подготовленные на основе учебного курса по теме «Определение степени развития и оценка демократического правления»)
Assessing the actual or potential total economic value of marine genetic resources beyond areas of national jurisdiction remains difficult owing to limited information on the exact location of the samples used, for example, in drug discovery or the development of enzymes used for industrial purposes. Оценка фактической или потенциальной общей экономической ценности морских генетических ресурсов за пределами действия национальной юрисдикции по-прежнему осложняется ограниченным характером информации о точном местонахождении источников использованных проб, например при разработке лекарств или энзимов, применяемых в промышленных целях.
Some Parties suggested a supplementary indicator: "Assessing the scientific engagement in the desertification issue and the reflection of this in policy forums, so as to evaluate the link between communities and possible increased scientific support to the Convention". Некоторые Стороны предложили ввести дополнительный показатель: "Оценка использования научных достижений в решении проблемы опустынивания и отражения этого на политических форумах, с тем чтобы оценить взаимосвязь между общинами и возможным наращиванием научной поддержки для Конвенции".
Assessing the health of the world's oceans: an ocean health index to assess global marine social-ecological systems (additional presentation by Mr. Andrew Rosenberg, Group of Experts) Оценка здоровья Мирового океана: индекс состояния здоровья океанов для оценки глобальных морских социально-экологических систем (дополнительная презентация г-на Эндрю Розенберга, Группа экспертов)
(b) Assessing impacts of capture fisheries on the marine ecosystem, projection of fish and shellfish stocks and aquaculture; Ь) оценка воздействия промыслового рыболовства на морские экосистемы, прогнозы в отношении запасов рыбы, моллюсков и ракообразных, а также в отношении аквакультуры;
Assessing the effects that trade and trade policy may have on different segments of the population and identifying those who may be negatively impacted can help in putting in place the right strategies and the necessary flanking policies. Оценка возможного воздействия торговли и торговой политики на различные группы населения и выявление тех групп, которые могут испытывать на себе их негативные последствия, способны помочь в разработке выверенных стратегий и необходимых дополнительных мер политики.