Английский - русский
Перевод слова Assessing
Вариант перевода Оценка

Примеры в контексте "Assessing - Оценка"

Примеры: Assessing - Оценка
4.1.2 Assessing health risks to be addressed under the Protocol 4.1.2 Оценка факторов риска для здоровья человека, которые будут рассматриваться в ходе осуществления Протокола
Assessing the inter-linkages between the three Rio conventions relating to forest ecosystems; and оценка взаимосвязей между тремя конвенциями, принятыми в Рио-де-Жанейро, в части, касающейся лесных экосистем; и
Assessing whether Africa's partners are living up to their commitments should also be carried out on a country-by-country basis. Оценка того, насколько партнеры Африки выполняют свои обязательства, также должна проводиться на пострановой основе.
Assessing the rate of achievement using common indicators facilitates the comparison of projects that measure outcomes with different units. Оценка степени достижения целей с использованием общих показателей способствует сравнительной оценке проектов на основе сопоставления результатов по различным подразделениям.
Assessing and synthesizing GHG inventory data submitted by Parties; с) оценка и обобщение кадастровых данных ПГ, представленных Сторонами;
Assessing Land Cover Changes on MARS Site "Arles", France. Оценка изменений земного покрова на контрольном участке МАРС "Арль", Франция.
Assessing needs and priorities requires the collection of accurate and complete information from countries. Оценка потребностей и приоритетных задач требует получения от стран точных и исчерпывающих сведений.
Assessing progress in the national environmental situation Оценка хода изменений в существующей в странах экологической обстановке
Assessing the effectiveness of legislation and adopting additional criminal provisions were key tasks under the new national programme for combating and preventing human trafficking. Оценка эффективности законодательства и принятие дополнительных положений в Уголовном кодексе - это основные задачи в соответствии с новой национальной программой борьбы с торговлей людьми и ее предупреждения.
C. Assessing immigration controls at Roberts International Airport Оценка эффективности службы иммиграционного контроля в международном аэропорту «Робертс»
Assessing priority freshwater environmental issues to support human life and to maintain natural ecosystems; а) оценка приоритетных экологических проблем, связанных с пресноводными ресурсами, в целях поддержания жизни человека и сохранения природных экосистем;
Assessing volatility of international capital flows and effectiveness of policy tools to mitigate it. Оценка неустойчивости международных потоков капитала и эффективности программных средств для укрепления их стабильности.
Assessing the bioaccumulation potential of c-OctaBDE components constitutes a main challenge in this risk profile. Одной из основных задач в рамках настоящей характеристики рисков является оценка потенциала компонентов к-октаБДЭ к биоаккумуляции.
Assessing existing administrative and enforcement structures. Оценка действующих административных и правоприменительных структур.
(b) Assessing the information to be provided by the Member States as defined in paragraph 95 of the report. Ь) оценка информации, которая будет предоставлена государствами-членами, о чем говорится в пункте 95 доклада.
Assessing the various ways to organize agricultural research and extension, and the cost of each approach. Оценка различных путей организации сельскохозяйственных научных исследований и распространения передового опыта, а также расходов, связанных с применением каждого из этих подходов.
Assessing hydrographic data, position fixing methods, compiling and editing nautical almanacs, maritime boundary delimitation and expert witness for Crown Fishery Prosecutions. Оценка гидрографических данных, методы определения места судна, составление и редактирование морских астрономических ежегодников, делимитация морских границ, свидетель-эксперт по делам о рыбном промысле.
Assessing hydrographic data for amendments to nautical charts and publications. Оценка гидрографических данных для уточнения навигационных карт и публикаций.
Assessing progress in information and telecommunications in the context of international security inevitably means addressing terrorism-related issues. Оценка прогресса в области информатизации и телекоммуникаций в контексте международной безопасности неизбежно требует учета проблем, связанных с терроризмом.
Assessing the effectiveness of United Nations development cooperation poses methodological problems, since its contribution to development cannot be easily measured. Оценка эффективности сотрудничества Организации Объединенных Наций в целях развития ставит методологические проблемы, поскольку ее вклад в развитие нелегко измерить.
Assessing whether pollution abatement measures are having their desired effect requires an ongoing commitment to long-term monitoring. Оценка того, имеют ли желанный эффект меры по борьбе с загрязнением воздуха, требует неизменной приверженности делу долгосрочного мониторинга.
Assessing progress on access and control of vital services Оценка прогресса в деле обеспечения доступности важнейших услуг и контроля за их предоставлением
Monitoring and Assessing Land Rehabilitation and Sustainable Land Management Efforts. Ь) мониторинг и оценка усилий по восстановлению земель и обеспечению устойчивого управления земельными ресурсами;
Assessing international coherence and promoting coordination among national macroeconomic policies should become a chief objective of the multilateral cooperation. Оценка слаженности международных действий и усиление координации макроэкономической политики стран должно стать одной из главных задач международного сотрудничества.
Assessing international policy coherence and promoting coordination among national policies should become a central objective of multilateral cooperation. Одной из центральных задач многостороннего сотрудничества должна стать оценка слаженности международных действий и поощрение координации национальных стратегий.