We're assessing the colony's strength and numbers. |
Мы оцениваем силу и численность колонии. |
When assessing our progress in meeting them so far, referring to statistics and tables is not very helpful. |
Когда мы оцениваем наш прогресс в достижении этих целей к настоящему времени только с точки зрения статистики и таблиц, это не очень нам помогает. |
At this point, we are still assessing the quality and effectiveness of those proceedings. |
На этом этапе мы пока что оцениваем качественный уровень и эффективность этих процедур. |
Today we are looking at globalization from the economic standpoint and are therefore assessing the social consequences of that phenomenon. |
Сегодня мы рассматриваем глобализацию под экономическим углом зрения и поэтому мы оцениваем социальные последствия этого явления. |
During this mid-term review, we are assessing progress in implementation of the Programme of Action over the past five years and envisioning corrective actions for the years to come. |
В ходе этого среднесрочного обзора мы оцениваем прогресс в осуществлении Программы действий за последние пять лет и предусматриваем корректирующие действия на предстоящие годы. |
We have also been assessing the impact of some experiments with decentralized cooperation involving migrants, identifying a number of good practices in that area. |
Мы также оцениваем воздействие некоторых экспериментов с децентрализацией сотрудничества с участием мигрантов, выявляя примеры наилучшей практики в этой области. |
In considering the report of the Council we are also assessing the relationship of the Council with the other organs of the United Nations, in particular the General Assembly. |
При рассмотрении доклада Генерального секретаря мы также оцениваем взаимоотношения Совета с другими органами Организации Объединенных Наций, в частности с Генеральной Ассамблеей. |
Mr. Njoo (Canada): On this important occasion, where we are assessing the global progress we have made to meet our commitments under the Declaration of Commitment on HIV/AIDS and the Political Declaration on HIV/AIDS, we can be proud of a number of accomplishments. |
Г-н Нджу (Канада) (говорит по-английски): В этот важный момент, когда мы оцениваем глобальный прогресс в осуществлении нами обязательств по Декларации о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом и Политической декларации по ВИЧ/СПИДу, мы можем гордиться рядом достижений. |
Although Turkmenistan ranks among the countries with a low level of HIV/AIDS prevalence, we are realistically assessing the current regional and global situation as regards the spread of the infection and its consequences, and are taking adequate measures at the national level. |
Несмотря на то, что Туркменистан относится к странам с низким уровнем распространения СПИДа, мы реально оцениваем существующую региональную и глобальную ситуацию по распространению этой инфекции и ее последствий и предпринимаем адекватные меры на национальном уровне. |
We're still assessing the damage. |
Мы все еще оцениваем повреждения. |
We're assessing that situation. |
Мы оцениваем эту ситуацию. |
That is why we are assessing different methods for gathering data from the field, including the use of mobile applications to digitize paper records. |
Именно поэтому мы оцениваем различные методики по сбору данных непосредственно на местах, в том числе использование мобильных устройств для преобразования бумажных журналов в цифровой формат. |
King's is an academic school, and particular care is taken in assessing each pupil's standard of English to ensure that it is appropriate for his or her year group. |
Королевская Школа готовит к поступлению в вузы, и мы тщательно оцениваем уровень владения английским, чтобы убедиться, что он адекватен для соответствующего года обучения поступающего. |
We're still assessing Hani Jibril's involvement. |
Мы все ещё оцениваем возможную причастность Хани Джибриль. |
We are also assessing means to improve the access of African products to our market, in accordance with the rules of the World Trade Organization. |
Мы также высоко оцениваем средства по улучшению доступа африканской продукции на наши рынки в соответствии с правилами Всемирной торговой организациями. |
We are assessing, over. |
Оцениваем обстановку, приём. |
We're currently assessing if any other aircraft has been affected. |
В настоящее время мы оцениваем вероятность атаки на любой другой самолет. |