Английский - русский
Перевод слова Assessing
Вариант перевода Оценка

Примеры в контексте "Assessing - Оценка"

Примеры: Assessing - Оценка
It did, however, lay down general minimum requirements such as assessing the impact of planned activities, notifying those activities and consulting or negotiating with potentially affected States. Тем не менее в этом проекте статьи закреплены такие общие минимальные требования, как оценка последствий планируемой деятельности, уведомление о такой деятельности, могущей затронуть трансграничный водоносный горизонт или систему водоносных горизонтов, и проведение консультаций или переговоров с государствами, которые могут пострадать в результате такой деятельности.
Assessing and managing project risks Оценка рисков, связанных с проектом, и управление ими
Assessing transformative investments for gender equality Оценка инвестиций с высоким преобразующим потенциалом в ракурсе гендерного равенства
(a) Assessing volunteer organizations а) оценка организации, изъявившей желание участвовать в исследовании
Assessing vulnerabilities: pension contributions З. Оценка уязвимости: пенсионные взносы 27
Assessing benefits from market access preferences Оценка преимуществ, вытекающих из преференциального доступа на рынки
A. Assessing United Nations support А. Оценка поддержки со стороны Организации Объединенных Наций
It emphasizes assessing local problems/needs, participatory planning and solving problems of local people, by local people, for local people with support from local government, NGOs, local resource people and donors. В ней во главу угла ставится оценка местных проблем/потребностей, коллективное планирование и решение проблем самими местными жителями при поддержке местных правительств, НПО, местных людских ресурсов и доноров.
In addition, the TDTB shall have the objective of assessing and responding, as appropriate, to the technology development, deployment, diffusion and transfer needs of the various regions of the developing countries whilst taken into consideration the development priorities of the countries within these regions. Кроме того, целью СРПТ является оценка и удовлетворение в соответствующих случаях потребностей различных регионов развивающихся стран в разработке, освоении, распространении и передаче технологии, учитывая при этом приоритеты развития стран данных регионов.
To study the reasons for low enrolment of women at higher levels of education, a study called "Glass Ceiling in the Educational Curve for Girls- assessing girl's participation in education at higher secondary level in Bhutan" was conducted in 2009. Для изучения причин слабого охвата женщин более высокими уровнями образования в 2009 году было проведено исследование под названием "Стеклянный потолок кривой, характеризующей образование для девочек, - оценка охвата девочек обучением в старших классах средней школы в Бутане".
The LDCs are not distinguished from other developing countries in the case of cumulation of volume of subsidized imports (this implies assessing injury by adding together imports across supplying developing countries). накапливаемого объема субсидируемого импорта не проводится какого-либо различия между НРС и другими развивающимися странами (это означает, что оценка наносимого ущерба осуществляется посредством суммирования импорта, поступающего из всех развивающихся стран).
Based on the current text, they shall be improperly applied also to the tyre which performs the load/speed test as specified in paragraph 3. of Annex 7 assessing the "flat tyre running mode" of "run flat system". Согласно нынешнему тексту эти требования совершенно неправомерно должны применяться также к шине, которая выдерживает испытание на нагрузку/скорость, предусмотренное в пункте З приложения 7, где предписана оценка ("режима эксплуатации шины в спущенном состоянии") "системы эксплуатации шины в спущенном состоянии".
At the end of 2009 the implementing report of the Strategy for Guaranteeing the Rights of Children 20042008 was prepared, summarising the main activities carried out within the strategy and their results, and assessing the process of carrying out the strategy, and its impacts. В конце 2009 года был подготовлен доклад об осуществлении Стратегии по гарантированию прав ребенка на 2004 - 2008 годы, в котором содержалось краткое описание основных мероприятий, проводимых в ее рамках, и их результатов, а также оценка процесса в осуществлении стратегии и его последствий.
United Nations poverty decade 1996-2006: assessing the United Nations Millennium Development Goals, poverty eradication and equity Десятилетие борьбы с нищетой Организации Объединенных Наций (1996 - 2006 годы): оценка целей в области развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций, искоренение нищеты и социальная справедливость
Assessing and updating the communication strategy Оценка и обновление стратегии коммуникации
Assessing the risks of investments Оценка рисков, связанных с инвестициями
4.5. Assessing and counting faults 4.5 Оценка и учет дефектов
A. Assessing export opportunities А. Оценка экспортных возможностей
(a) Assessing underlying factors а) Оценка основополагающих факторов
The evaluation examined the UNICEF contribution in "upstream" work in basic education and gender equality 2003-2012, assessing the extent to which UNICEF engages strategically in education sector policy articulation and advocacy at the global and regional levels. Эта оценка позволила проанализировать вклад ЮНИСЕФ в работу на директивном уровне по обеспечению базового образования и гендерного равенства в период 2003 - 2012 годов и масштабы стратегической деятельности ЮНИСЕФ по разработке политики в секторе образования и проведению агитационно-пропагандистских кампаний на глобальном и региональном уровнях.
Assessing government: alternative strategies Оценка правительства: альтернативные стратегии
Assessing impact and measuring results Оценка воздействия и измерение результатов
Assessing the impact of public information and communications Оценка воздействия общественной информации и коммуникаций
Assessing the consequences of forest change Оценка последствий изменений в состоянии лесов
ASSESSING REGIONAL DIFFERENCES IN HEALTH STATUS WITHIN SWITZERLAND ОЦЕНКА РЕГИОНАЛЬНЫХ РАЗЛИЧИЙ В СОСТОЯНИИ ЗДОРОВЬЯ