Английский - русский
Перевод слова Air
Вариант перевода Воздушный

Примеры в контексте "Air - Воздушный"

Примеры: Air - Воздушный
This unencumbered balance resulted primarily from vacancies for military personnel ($578,200), civilian personnel ($611,900) and air operations ($423,300). Этот неизрасходованный остаток образовался прежде всего благодаря наличию незаполненных должностей в рамках военного компонента (578200 долл. США) и гражданского компонента (611900 долл. США) и экономии по разделу «Воздушный транспорт» (423300 долл. США).
Accordingly, additional provision of $15,563,200 is made under this heading for helicopter operations ($10,996,400), fixed-wing aircraft ($4,519,300) and other air operations ($47,500). В связи с этим по данной статье предусматриваются дополнительные ассигнования в размере 15563200 долл. США на вертолеты (10996400 долл. США), самолеты (4519300 долл. США) и другой воздушный транспорт (47500 долл. США).
Passenger arrivals for 2002 were as follows: air arrivals, 115,681; ferry arrivals, 146,622; cruise visitors, 116,918; and visitor arrivals by land, 7,375,112. Число приезжих в 2002 году распределялось следующим образом: воздушный транспорт - 115681 человек; паромы - 146622 человека; круизные суда - 116918 человек; наземный транспорт - 7375112 человек.
The difference between the two figures had been caused by military contingent savings, recruitment delays, ground transport savings rather than purchased), air transport savings and communications savings. Разница между этими двумя показателями объясняется экономией расходов на воинские контингенты, задержками с набором персонала, экономией расходов на наземный транспорт), экономией расходов на воздушный транспорт и экономией расходов на связь.
There were also attacks on ice cream and biscuit factories and an air attack on the Pepsi-Cola factory. Фабрики по производству мороженого и печенья подверглись обстрелу, а по фабрике по производству пепси-колы был нанесен воздушный удар.
There are too many fee titles to be managed efficiently and calculated properly (e.g. fees covering 1,217 different air pollutants and 1,345 water pollutants respectively, in Kazakhstan alone). Из-за большого числа облагаемых загрязняющих веществ (так в Казахстане облагается 1217 различных веществ, загрязняющих воздушный бассейн, и 1345 веществ, загрязняющих водные объекты) невозможно наладить правильный расчет и взимание платежей.
On a total air transportation budget of $684.33 million, actual expenditure amounted to $583.46 million, or $100.87 million (15 per cent) less than the budget. При общем объеме бюджетных средств на воздушный транспорт в размере 684,33 млн. долл. США фактические расходы составили 583,46 млн. долл. США, или на 100,87 млн. долл. США (на 15 процентов) меньше предусмотренной в бюджете суммы.
Surface transport to all modes of transport, including maritime and air transport. сейчас его сфера деятельности, охватывавшая ранее только наземный транспорт, распространяется на все виды транспорта, включая морской и воздушный транспорт.
Air transportation: ground-handling fees Воздушный транспорт: сборы за наземное обслуживание
The Committee was further informed that the actual utilization of aircraft by MONUSCO, inclusive of that for which invoices are in process, indicates commitments of approximately $85.4 million, or 31 per cent of the apportionment under air operations, as at 30 September 2011. сентября 2011 года объем обязательств составил приблизительно 85,4 млн. долл. США, или 31 процент от объема ассигнований по разделу «Воздушный транспорт».
The air propulsion unit comprises a main upper rotor and an additional upper rotor as well as a main lower rotor and an additional lower rotor, the blades of which are connected to a solid shaft and to a hollow shaft. Воздушный движитель содержит основной и дополнительный верхние несущие винты, а также основной и дополнительный нижние несущие винты, лопасти которых прикреплены к сплошному и полому валам.
These savings were offset in part by additional requirements under air transportation for the replacement of three MI-8MT helicopters by three MI-8MTV helicopters at a higher rental cost, for operational and safety considerations, the Эта экономия была частично компенсирована дополнительными потребностями по разделу «Воздушный транспорт», возникшими в связи с заменой трех вертолетов Ми8МТ тремя вертолетами Ми8МТВ, ставки аренды которых более высоки.
The increase under air transportation is attributable mainly to the change in the use of fixed-wing aircraft, from a cargo plane in 2007 to a Lear jet in 2008, and the associated increased flight-hour costs, as well as the increase in flight-hour costs for helicopters. Увеличение потребностей по статье «Воздушный транспорт» объясняется главным образом заменой используемого самолета и связанным с этим увеличением стоимости летного часа, а также увеличением стоимости летного часа для вертолетов.
2.5. "Exhaust system component" means one of the individual constituent parts which, when assembled, constitute the exhaust system (e.g, exhaust pipes, silencer) and, where applicable, the intake device (air filter). 2.5 "элемент системы выпуска" означает одну из составных частей, из которых состоит система выпуска (например, выпускные трубопроводы, собственно глушитель), и в соответствующих случаях впускное устройство (воздушный фильтр).
An increase of $871,400 under air transportation owing to the higher commercial costs of two helicopters as per the new contract увеличением на 871400 долл. США испрашиваемых ассигнований на воздушный транспорт (в связи с увеличением расходов на аренду двух вертолетов согласно новому контракту);
The decrease of $3,278,700 in the original estimates for air operations is due to the significant delay in the deployment of helicopters to the mission area and to a reduction in the number of helicopters from seven to six. Сокращение в размере З 278700 долл. США в первоначальной смете по статье "Расходы на воздушный транспорт" связано со значительными задержками с прибытием в район миссии вертолетов и уменьшением числа вертолетов с семи до шести.
Other increases are attributable to increased requirements under operational costs due to higher premises/accommodation costs, air operations, first-time provision of naval operations, communications and other equipment and supplies and services. Остальная часть увеличения потребностей обусловлена ростом оперативных потребностей в связи с увеличением расходов на служебные/жилые помещения, воздушный транспорт, морской транспорт (ассигнования по которому предусматриваются впервые), связь и прочее оборудование и предметы снабжения и услуги.
Launched the first air strike against Eritrea's capital on 5 June 1998 and also violated the United States-brokered moratorium on 6 February 1999 when it launched the second wave of its massive offensives; нанес 5 июня 1998 года первый воздушный удар по столице Эритреи, а также нарушил 6 февраля 1999 года установленный при посредничестве Соединенных Штатов мораторий, во второй раз развязав широкомасштабные наступательные действия;
The Committee was informed that the air transportation estimates for 2003/04 were based on the use of 25 aircraft during the period, as compared with the plan approved for 2002/03, which called for 28 aircraft. Комитет был информирован о том, что смета расходов на воздушный транспорт на период 2003-2004 годов была исчислена исходя из использования 25 летательных аппаратов в течение этого периода по сравнению с утвержденным на период 2002-2003 годов планом, предусматривавшим использование 28 летательных аппаратов.
Well, Air Mobile. Ну, сами знаете, воздушный десант.
With regard to air transport, cargo airfreight has increased in some landlocked developing countries, and the number of registered flight carrier departures in landlocked developing countries as a group increased from an estimated of 200,000 in 2003 to about 362,800 in 2013. Что касается воздушного транспорта, то в некоторых из этих стран воздушный грузооборот увеличился, а число рейсовых полетов в этих странах как в группе возросло, согласно оценкам, с 200000 в 2003 году до 362800 в 2013 году.
The over-expenditure of $288,600 was due to additional requirements under premises/accommodation, air operations, communications, other equipment, and supplies and services, partially offset by savings under infrastructure repairs, transport operations and air and surface freight. Перерасход в объеме 288600 долл. США обусловлен дополнительными потребностями по статьям «Служебные/жилые помещения», «Воздушный транспорт», «Связь», «Прочее оборудование» и «Предметы снабжения и услуги»
The increase of $66,600 resulted from additional requirements for premises/accommodation, air operations, other equipment and air and surface freight, which are offset in part by savings under transport operations, communications and supplies and services. США обусловлено дополнительными потребностями в средствах по разделам «Служебные/жилые помещения», «Воздушный транспорт», «Прочее оборудование»
The unutilized balance of $377,900 largely resulted from savings under premises/accommodation, air operations and communications, offset by additional requirements under transport operations, other equipment, supplies and services and air and surface freight. Неизрасходованный остаток средств в размере 377900 долл. США образовался главным образом в результате экономии по разделам «Служебные/жилые помещения», «Воздушный транспорт» и «Связь»
The unutilized balance of $168,300 under this heading was attributable to reduced requirements under helicopter and fixed-wing aircraft operations, as well as other air operations requirements, partially offset by additional requirements for aircrew subsistence allowance. а также других потребностей по подразделу «Воздушный транспорт»; эта сумма частично сокращается по причине дополнительных расходов на выплату суточных членам экипажей.