Английский - русский
Перевод слова Air
Вариант перевода Воздушный

Примеры в контексте "Air - Воздушный"

Примеры: Air - Воздушный
You get an arm up in front of your face, create an air pocket so that you can breathe. Вы закрываете лицо руками, создаете воздушный карман, а потому можете дышать.
The bulk of the decreased requirements of $68,698,800 under operational costs relates to air operations and is due mainly to fewer flight hours. США приходится на статью «Воздушный транспорт», и это обусловлено главным образом сокращением часов налета.
The turbocompressor wind turbine comprises a housing, which narrows an air flow entering said housing and ends with a de Laval nozzle. Турбокомпрессорный ветряной генератор содержит корпус, сужающий входящий в него воздушный поток и заканчивающийся соплом Лаваля.
The difficult terrain in Darfur will continue to inhibit ground movement, resulting in a high level of reliance on air assets. Характерный для Дарфура сложный рельеф местности затрудняет наземные перевозки, и Миссии приходится более широко использовать воздушный транспорт.
34.4. 3.3.7 The air stream of the ventilation must be prevented from affecting the balance and thereby altering the test result. 34.4.3.3.7 Необходимо не допустить, чтобы воздушный поток, образующийся в процессе вентиляции, оказывал влияние на весы и тем самым изменял результаты испытания.
He's got this deer-skinning technique that uses an air compressor to separate the skin from the muscle. У него своя методика снятия шкуры, в которой используется воздушный компрессор, чтобы отделить кожу от мышц.
In view of the above, the resources under air transportation for 2005/06 should be reduced to $198,170,300. С учетом вышеизложенного объем ресурсов по разделу «Воздушный транспорт» на 2005/06 год следует уменьшить до 198170300 долл. США.
The Committee therefore recommends that the resource requirements for air transportation for 2005/06 be reduced to $285,256,700. В связи с этим Комитет рекомендует сократить потребности по разделу «Воздушный транспорт» на 2005/06 год на 285256700 долл. США.
Forrest finally found Bubba badly wounded and managed to carry him away from the combat area before it was hit with napalm from an air strike. Форрест, наконец, находит тяжело раненого Баббу и успевает вынести его с места боевых действий, прежде чем туда был нанесён воздушный удар напалма.
The total additional requirement was partially offset by savings under aircrew subsistence allowance and other air operations. США) и прочих расходов на воздушный транспорт.
The Advisory Committee believes that the revised cost estimates for air operations show an increase mainly because additional flying hours have been estimated. Консультативный комитет считает, что пересмотренные сметные расходы по разделу "Воздушный транспорт" увеличились главным образом вследствие предполагаемого дополнительного налета часов.
Luftflotte 5 was responsible for German air operations during the invasion of Norway, and for the defence of the occupied territory thereafter. 5-й воздушный флот выполнял воздушные операции в ходе вторжения в Норвегию, а впоследствии использовался для обороны захваченных территорий.
After that, it's a simple matter to reinflate the internal air sac. После операции, воздушный пузырь самостоятельно заполнится.
The major increases are under international staff, official travel, facilities and infrastructure, air transportation and information technology. «Объекты и инфраструктура», «Воздушный транспорт» и «Информационные технологии».
Just before dawn on 22 July, Liversedge called for air strikes to cover his withdrawal. 22 июля, незадолго до рассвета, Ливерсед призвал нанести воздушный удар, чтобы прикрыть его отход.
The recommendation of the Advisory Committee in paragraph 36 above would reduce the estimate for air transportation to $24,267,000. Выполнение рекомендации Консультативного комитета, содержащейся в пункте 36 выше, позволит сократить сметную сумму расходов на воздушный транспорт до 24267000 долл. США.
In the meantime, customs delays and rain-related road closures have increased the reliance of UNMIS on air and water transport. Тем временем из-за задержек на таможне и закрытия дорог по причине дождей МООНВС стала больше полагаться на воздушный и водный транспорт.
Underexpenditures are also projected under air transportation relating to the expiration of a contract for a Boeing 727 combination aircraft on 15 December 2007. Экономия также прогнозируется по подкомпоненту «Воздушный транспорт» в связи с истечением 15 декабря 2007 года срока действия контракта на аренду комбинированного варианта самолета Боинг-727.
Both streams of air originate over the Pacific Ocean; airflow is split by the Olympic Mountains to Seattle's west, then reunited to the east. Оба потока образуются в Тихом океане и движутся по направлению к горам Olympic Mountains; горы разделяют воздушный поток в западной части Сиэтла, а затем он снова объединяется на востоке.
On January 24, the final air battle took place when Thai bombers raided the French airfield at Angkor near Siem Reap. 24 января произошёл крупнейший воздушный бой в войне, в ходе которого бомбардировщики ВВС Таиланда нанесли авиаудар по французскому аэродрому на территории Ангкора, в нескольких километрах от Сиемреапа.
Other air operation costs - a cost overrun on ground handling charges ($107,800) - resulted from the settlement of claims relating to previous periods. В подразделе "Прочие расходы на воздушный транспорт" перерасход по статье "Сборы за наземное обслуживание" (107800 долл. США) произошел в связи с удовлетворением требований, относящихся к предыдущим периодам.
For freight transport modes, energy intensities, from highest to lowest, are: air, road (trucks), rail, waterways and pipeline. Если же говорить о видах грузового транспорта, то их классификация по показателям интенсивности использования энергии начиная с самых энергоемких и кончая наименее энергоемкими является следующий: воздушный, дорожный (грузовики), железнодорожный, водный транспорт и трубопроводы.
The unutilized balance for air operations was realized because only one of the two helicopters budgeted was deployed. Неизрасходованный остаток средств по разделу «Воздушный транспорт» образовался из-за того, что из предусмотренных в бюджете двух вертолетов был получен только один.
The air operations amount ($120,564) represents the cost of additional hours flown for sorties attributable to the incident. Сумма по разделу «Воздушный транспорт» (120564 долл. США) представляет собой расходы в связи с дополнительным временем, затраченным на полеты в результате этого инцидента.
Many Governments subsidize services sectors such as air, maritime and public railway transport, telecommunications, utilities and public-good-type services. Многие правительства субсидируют секторы услуг, такие, как воздушный, морской и государственный железнодорожный транспорт, телекоммуникационный сектор, коммунальное хозяйство и услуги, относящиеся к группе общественных благ.