Английский - русский
Перевод слова Age
Вариант перевода Моложе

Примеры в контексте "Age - Моложе"

Примеры: Age - Моложе
That you're half his age? Что ты вдвое его моложе?
But Karen, she's half your age. Но Карен вдвое моложе тебя.
under 15 years of age Females under 15 - 13.9 per cent Девочки моложе 15 лет - 13,9
Five years younger than her age. На 5 лет моложе.
You look younger than your age. А в ыглядишь моложе.
Population under 15 years of age 45.8 per cent Население моложе 15 лет 45,8
younger, more age appropriate. Моложе, почти одногодку.
Population under 15 years of age: 46.9 Лица моложе 15 лет: 46,9
the pregnant woman is younger than 15 years of age; беременная женщина моложе 15 лет;
persons under 18 years of age; лица моложе 18 лет;
I look young for my age. Я выгляжу моложе своего возраста.
Children underweight for age (% under age 5) Дети с недостаточным для своей возрастной группы весом (процент детей моложе пяти лет), 1995 - 2002 годы
for 1,000 children under 3 years of age на 1000 детей моложе 3 лет
Be at least 35 years of age быть не моложе 35 лет;
The UNHS 2002/03 also showed that females aged below 20 years of age had a higher labour participation rate than males in the same age group which implied that females enter the labour market at an earlier age than their male counterparts. УНОД за 2002/2003 год также показало, что женщины моложе 20 лет активнее участвовали на рынке труда в более молодом возрасте, чем мужчины.
He left his wife and shacked up with a woman half her age. Он оставил жену и стал жить с женщиной в два раза моложе её.
Peruvians under age 18 amount to a total of 8,410,904 inhabitants (32.6 per cent of the total population). Численность перуанцев моложе 18 лет составляет 8410904 человека (32,6% от общей численности населения).
Children under 18 years of age will get five meals a day. Детям моложе 18 лет будет предоставляться пятиразовое питание.
This provision shall equally apply to a single father with a child under 16 years of age. Это положение в равной степени относится к отцам-одиночкам, имеющим детей моложе 16 лет.
Misrepresenting your age in order to gain access to this site may be a violation of the law. Искажение вашего возраста, чтобы получить доступ к этому сайту может быть рассмотрена как нарушение закона. Если Вы моложе 18 лет Вы должны покинуть этот сайт немедленно.
She's the woman that you made your hero for no other reason than she looks half her age, and can spin a phrase. Эту женщину вы считаете своим кумиром только потому, что она красноречива и выглядит вдвое моложе своего возраста.
Wellness facilities are only accessible for guests older than 16 years of age. В центр красоты и здоровья не допускаются посетители моложе 16 лет.
Of the total number of rural women, 3,509,000 are younger than working age, 9,844,000 are of working age, and 6,038,000 are older than working age. Из общего числа сельских женщин 3509 тысяч находятся в возрасте моложе трудоспособного, 9844 тысяч женщин - в трудоспособном возрасте, 6038 тысяч женщин - старше трудоспособного.
In order to permit international comparisons of data on literacy, however, any tabulations of literacy not cross-classified by detailed age should at least distinguish between persons under 15 years of age and those 15 years of age and over. Однако для обеспечения международной сопоставимости данных о грамотности во всех таблицах, касающихся этого признака, не составленных по принципу комбинационной группировки с разбивкой по возрастным группам, должно проводиться различие по крайней мере между лицами моложе 15 лет и лицами в возрасте 15 лет и старше.
Also, low availability and consumption of iron-rich foods continues to be one of the causes of anaemia in vulnerable population groups such as women of childbearing age, pregnant women and children under 5 years of age. Кроме того, ограниченная доступность и низкий уровень потребления богатых железом продуктов питания по-прежнему остается одной из причин анемии в уязвимых группах населения, к которым относятся женщины детородного возраста, беременные и дети моложе пяти лет.