Английский - русский
Перевод слова Administration
Вариант перевода Правительство

Примеры в контексте "Administration - Правительство"

Примеры: Administration - Правительство
In addition, the United States Government has allocated $59 million to finance various publicity campaigns against the Havana administration. Правительство Соединенных Штатов выделило дополнительные средства в размере 59 млн. долл. США на покрытие расходов на конкретную деятельность по ведению пропаганды против гаванской администрации.
Government being mindful of its limitation supports the work of these NGOs namely, TNCW, TANGO and TuFHA by providing an allocation of $10,000 annually to cater for their administration costs. Отдавая себе отчет в ограниченных возможностях этих организаций, правительство из года в год оказывает этим НПО, а именно НСЖТ, АНПОТ и АОЗСТ, поддержку, выделяя им средства в размере 10 тыс. австралийских долларов на покрытие их административных расходов.
Although the administration of Harry Truman had become convinced that the Guatemalan government had been penetrated by communists, it relied on purely diplomatic and economic means to try and reduce the communist influence, at least until the end of its term. Хотя администрация Гарри Трумэна было убеждено, что правительство Гватемалы были коммунистическим, оно опиралась на чисто дипломатические и экономические средства, чтобы попытаться уменьшить коммунистическое влияние.
The Obama administration should make as bold a break with the Bush administration's policy toward India as the Bush administration did with its predecessor by refocusing the relationship on tackling the real sources of insecurity. Правительство Обамы должно порвать с политикой правительства Буша по отношению к Индии столь же решительно, как это сделало правительство Буша по отношению к своему предшественнику, и переключить отношения на борьбу против истинных источников опасности.
Since the return of constitutional government, however, the administration has committed itself to an ambitious programme of prison reform, beginning with the creation of the National Prisons Administration (APENA). Однако после восстановления в стране конституционного порядка правительство приступило к осуществлению широкомасштабной программы реформирования пенитенциарной системы, основой которой является создание Национального управления пенитенциарных учреждений (АПЕНА).
Reconstruction has been complicated by the weak economic system that emerged from the Indonesian administration, which lacked an indigenous managerial capacity and promoted a culture of dependence on the Government as the key provider of employment, subsidies and transfers. Характерными особенностями этой экономической системы было отсутствие национальных управленческих кадров и привычка полагаться на правительство как основной источник занятости, субсидии и безвозмездных социальных выплат.
To do so, it must give up its weapons, demilitarize its armed wing, and allow the elected government of Angola to extend its state administration throughout the country. Правительство Анголы обязано предпринимать необходимые шаги, направленные на то, чтобы возможность полной реинтеграции УНИТА в ангольское общество оставалось открытой.
Social action strategies and programmes have been included in the economic and social services administration plans for 2000-2004, in which the present Government has given priority to issues relating to children and adolescents. Тем не менее правительство Гватемалы признает, что в стране до сих пор сохраняются проблемы, препятствующие обеспечению всесторонней защиты детей и подростков.
In less than a month, the Reformed Government asserted its authority over the Great Way Government by establishing a Supervisory Yamen to take over the functions of the Shanghai municipal administration. Менее чем через месяц Реформированное правительство продемонстрировало свою власть над Шанхаем, создав Надзирательный ямэнь для наздора за деятельностью городских властей Шанхая.
The Colombian government also considered that it had to patch up a bilateral relationship that had heavily deteriorated during the previous administration of President Ernesto Samper (1994-1998). Правительство Колумбии также рассчитывало улучшить двусторонние отношения, ослабевшие во времена президентства Эрнесто Сампера (1994-1998).
After Christophe's downfall in 1820, Riché supported the new government and was therefore able to retain his post during the subsequent administration of Jean-Pierre Boyer, and those that followed. После отстранения Кристофа от власти в 1820 году Рише поддержал новое правительство, что позволило ему получить должность в кабинете Жана-Пьера Буайе.
When the new administration came into office, they wanted to win the favor of the US Government, so they voluntarily gave up the development of nuclear weapons. Но пришедшее на смену правительство стремилось завоевать доверие официальной Америки, поэтому добровольно её свернуло.
This new institution is expected to enhance the protection of citizens against any inappropriate treatment by State administration offices and institutions, i.e. any acts which might involve signs of racial discrimination. Правительство внесло в Палату депутатов законопроект о защитнике публичных прав. от любых актов, которые могут иметь характер расовой дискриминации.
But with presidential elections looming, no US government would cut spending or raise taxes. So forget about the economically illiterate Bush administration daring to do either. Но в преддверии президентских выборов правительство США ни за что не пойдет на сокращение расходов или рост ставок налогов.
Two days later, Prime Minister Ghassan Hitto resigned, citing the inability to form an interim Government to be entrusted with the administration of areas under opposition control. Два дня спустя подал в отставку премьер-министр Хитто Гассан, сославшись на неспособность сформировать временное правительство, которое должно было управлять районами, находящимися под контролем оппозиции.
Central government administration began returning to the New Forces-held areas in June, with the first new prefect in the north being installed on 18 June in Bouaké. Центральное правительство начало возвращать себе контроль над северными районами, так, 18 июня был назначен новый префект Буаке.
As the newspaper "Izvestia" reports, such amendments to legislation prepared by the deputy chairman of the Duma committee on energy Oleg Mikheev have already been submitted to the Supreme Court and the administration for decision. Как сообщает газета "Известия", такие поправки в законодательство, подготовленные зампредом думского комитета по энергетике Олегом Михеевым, уже направлены для получения заключения в Верховный суд и правительство.
At that time the leader of Lithuania declared that if Russia does not withdraw the ban, the administration of the country must prepare an address to the WTO. Тогда лидер Литвы заявила, что если Россия не снимет запрет, правительство страны должно подготовить обращение в ВТО.
In addition, the Government indicated that Mr. Okpulatov has been disciplined on several occasions for failing to comply with the lawful demands of the prison administration and breaching internal regulations. В добавление к этому правительство указало, что на Окпулатова налагались дисциплинарные взыскания по нескольким случаям вследствие невыполнения законных требований тюремной администрации и нарушения внутреннего распорядка.
The Greek Cypriot administration, using its usurped title of the "government of Cyprus", prevented UNFICYP from carrying out its functions between 1963 and 1974. В период 1963-1974 годов кипрско-греческая администрация, действуя под узурпированным ею названием «правительство Кипра», не позволяла ВСООНК осуществлять их функции.
In this case, while the State party owned all shares in Australian Airlines, a Commonwealth Government Business Enterprise (CGBE), at the time of the dismissals, the Government did not intervene in day-to-day administration. Хотя в рассматриваемом случае государство-участник владело всеми акциями компании "Аустралиан эрлайнз", которая на момент увольнений была государственным коммерческим предприятием, правительство не принимало никакого участия в повседневном управлении ею.
He welcomed the activities of the short-lived Human Rights Committee, which had been established in 2000, allegedly as an interim body leading to the establishment of a National Human Rights Commission, until its reported disbanding following the change of administration in 2004. Специальный докладчик подчеркивал давно назревшую потребность в придании нового импульса переходному процессу, которому правительство решительно выразило свою приверженность после неудачной попытки передать власть демократически избранным представителям в 1990 году.
Melissa Goodman, staff attorney with the ACLU National Security Project, issued a statement saying, Given today's decision, we hope that the Obama administration will immediately end Professor Ramadan's exclusion. Мелисса Гудмэн, из ACLU, заявила «с сегодняшним решением, мы надеемся, правительство Обамы немедленно покончит с визовой проблемой профессора Рамадана.
On 18 October 1943, the Thai government under prime minister Field Marshal Plaek Pibulsonggram took over the administration of Terengganu from the Japanese and continued to recognise Sultan Ali Shah. 18 октября 1943 года тайское правительство под руководством премьер-министра фельдмаршала Плека Пибунсонграма взяло на себя управление султанатом Тренгану от японцев и продолжало признавать Султана Али Шаха.
The congress was formed the government of Bashkurdistan, the Pre-parliament - Kese-Qoroltay and other bodies of power and administration, and decisions were made on how to proceed. На съезде было образовано правительство Башкурдистана, предпарламент - Кесе-Курултай и другие органы власти и управления, а также были приняты решения о дальнейших действиях.