| Most institutions said that they deployed many staff and expended significant resources to ensure that adequate due diligence was carried out. | Большинство учреждений сообщили, что они задействовали многочисленный штат и расходуют значительные ресурсы, чтобы обеспечить надлежащее качество проводимых проверок. |
| Its limited staff does not allow for participation in other activities of the Council. | Ограниченный штат не позволяет ей принимать участие в других мероприятиях Совета. |
| The Council staff has recently been expanded to include a person with special responsibility for national minority languages. | Недавно штат Совета был расширен путем включения в него одной должности сотрудника, к ведению которого отнесены вопросы, касающиеся языков национальных меньшинств. |
| We used to have three times the staff. | У нас был втрое больший штат. |
| But the good news is, she wants to put you on staff. | А хорошая новость - она хочет взять тебя в штат. |
| In the morning you'll be assessed by a staff psychologist, speak to a social worker and attend group therapy. | Утром тебя будет оценивать штат психологов, поговоришь с социальным работником и посетишь групповую терапию. |
| That we transfer men with special qualifications to augment the staff here in Chicago. | Надо пополнить штат здесь, в Чикаго, людьми со специальными навыками. |
| They're telling me we have to cut staff. | Говорят, я должен сократить штат. |
| We already have a full staff, father. | Мы уже набрали полный штат, отец. |
| My entire staff has been evacuated to Bajor. | Весь мой штат был эвакуирован на Бэйджор. |
| I sent the staff and the rest of the team home. | Я послал весь штат и остальную часть команды по домам. |
| The Police Headquarters in Jakarta houses staff and several separate administrative bodies that handle specialized police functions. | В штаб-квартире национальной полиции в Джакарте размещается ее основной штат и несколько административных органов, отвечающих за специализированные направления деятельности полиции. |
| It currently has six members of staff, and this number will be increased to ten. | В настоящее время его штат составляет шесть человек и будет увеличен до десяти. |
| The implementation of the mandate of UNAMA under Security Council resolution 1806 will require increased staff capacity in the areas of communication and outreach. | Для выполнения мандата МООНСА в соответствии резолюцией 1806 Совета Безопасности будет необходимо увеличить штат специалистов в таких областях, как коммуникация и работа на местах. |
| In order to perform these duties, the CST would need adequate funding, an effective management system, and a balanced staff with qualified personnel. | Для выполнения этих обязанностей ЦГП требуется адекватное финансирование, эффективная система управления и сбалансированный штат квалифицированных сотрудников. |
| Worked half rate for 3 months and finally decided to fully join the staff. | З месяца отработала на половину ставки и наконец решила полноценно перейти в штат. |
| Each lodge had certain "administrative staff" responsible for its work. | Каждая ложа имела своеобразный "административный штат", отвечавший за ее функционирование. |
| Our offices and staff speak English, Ukrainian, Russian, German and French. | Наш штат говорит на английском, украинском, русском, немецком и французском языках. |
| Turnover more than 1,5 million USD and staff over 35 employees. | Оборот более $ 1,5 млн в год. Штат 35 человек. |
| Here in one supper in my new AP, receiving the staff from the service and some friends. | Здесь в одном ужине в моем новом АР, получая штат от обслуживания и некоторые друзей. |
| The Office would be supported by one national staff. | Для выполнения вспомогательных функций в штат Канцелярии будет введена должность одного национального сотрудника. |
| It would probably have several accounting staff. | Для этих целей необходим определенный штат сотрудников, занимающихся бухгалтерской работой. |
| It will have multidisciplinary senior-level staff. | Его штат будет состоять из многопрофильного контингента сотрудников старшего уровня. |
| Today the Bank's staff includes 300 environmental and social specialists. | В настоящее время в штат сотрудников Банка входят 300 специалистов по экологическим и социальным вопросам. |
| Similarly, it should increase judicial and non-judicial staff. | В том же контексте государству-участнику следует увеличить судебный корпус и штат других работников. |