| So maybe Dr. Jekyll has a mexico connection. | Может, доктор Джекилл как-то завязан с Мексикой? |
| That mess he made with Mexico on immigration. | Тот беспорядок, который он создал с Мексикой по иммиграции. |
| Mexico has 83 cooperation agreements in force. | В настоящее время действуют 83 соглашения о сотрудничестве, подписанные Мексикой. |
| Important cost-sharing agreements are currently under negotiation with China, Mexico and the Russian Federation. | В настоящее время ведутся переговоры о заключении важных соглашений о совместном финансировании с Китаем, Мексикой и Российской Федерацией. |
| They entered Group A with Brazil, Mexico and Cameroon. | На нём они попали в группу А с Бразилией, Мексикой и Камеруном. |
| Mexico's current cooperation with UNIDO illustrated those concerns. | Все эти аспекты можно проиллюстрировать на примере сотрудничества между Мексикой и ЮНИДО. |
| Treaty on Mutual Legal Assistance in Criminal Matters between Nicaragua and Mexico. | Договор о сотрудничестве при оказании взаимной юридической помощи в пенитенциарной области между Никарагуа и Мексикой. |
| Additional input was received from Mexico. | Дополнительный вклад в эту работу был внесен Мексикой. |
| The Committee took note of the response of Japan to the assistance request submitted by Mexico. | Комитет принял к сведению ответ Японии на запрос о помощи, представленный Мексикой. |
| There is a border between America and Mexico. | Между Америкой и Мексикой есть граница. |
| The brochure had been developed by Mexico with collaboration from Germany and the United States. | Брошюра была подготовлена Мексикой в сотрудничестве с Германией и Соединенными Штатами. |
| The Special Rapporteur noted that within the strategies to reduce violence, Mexico was proposing the creation of a national gendarmerie. | Специальный докладчик отметил, что одной из предлагаемых Мексикой стратегий по сокращению насилия было создание национальной жандармерии. |
| We should be able to finalize everything with Mexico next week. | С Мексикой все решится на следующей неделе. |
| He crossed the border in from Mexico 36 hours ago - Kateb is here. | Он пересёк границу с Мексикой 36 часов назад - Катеб здесь. |
| An expert designated by Mexico will be invited to present the proposal. | Назначенному Мексикой эксперту будет предложено представить данное предложение. |
| The foregoing is, without prejudice to the applicable provisions of the extradition treaties concluded between Mexico and other countries. | Вышесказанное не наносит ущерба соответствующим положениям договоров об экстрадиции, подписанных Мексикой с другими странами. |
| The Costa Rican delegation therefore welcomed the new ideas presented by Mexico and Sweden. | Поэтому делегация Коста-Рики приветствует новые идеи, представленные Мексикой и Швецией. |
| In principle the experience of such a large-scale cooperation between the USA and Mexico is present. | В принципе, опыт подобного масштабного сотрудничества между Мексикой и США имеется. |
| The relationship between the United States and Mexico had been deteriorating for some time. | С этого момента отношения между Мексикой и США стали стремительно ухудшаться. |
| They are fished commercially, predominantly in Mexico and Peru. | Ведётся коммерческий лов, особенно Мексикой и Перу. |
| In 2013, Mexico apprehended and deported over 30,000 Guatemalan nationals back to their country. | В 2013 году Мексикой было задержано и депортировано более 30000 граждан Гватемалы. |
| France's victory over Mexico and Hungary's over the Philippines carried over. | Победы Франции над Мексикой и Венгрии над Филиппинами переносятся. |
| Today, bilateral relations between Mexico and Panama are continuously active and strong. | В настоящее время двусторонние отношения между Мексикой и Панамой достаточно крепкие. |
| We'll catch the perp crossing into Mexico, though. | Мы поймаем преступника на границе с Мексикой. |
| The only thing between Oklahoma and Mexico is Texas. | Между Оклахомой и Мексикой только Техас. |