| Then he got me and Bukovský fired from the police. | Потом он сделал так, чтобы из полиции уволили меня и Буковского. |
| Since my husband Haim was fired, he's depressed... | С тех пор как уволили Хаима, моего мужа, он в депрессии, он не... |
| She said you fired your last nanny because she kept it too professional. | Она сказала, что предыдущую няню уволили за то, что она вела себя слишком профессионально. |
| You fired him and everyone who works for your father yesterday. | Вчера вы его уволили, вместе со всеми, кто работал на вашего отца. |
| He had problems with Nicole, so we fired him. | У него были проблемы с Николь, так что мы его уволили. |
| You claimed they fired you without cause. | Вы утверждали, что они уволили вас без причины. |
| You left immediately after you were fired. | Вы ушли сразу после того, как вас уволили. |
| Your sister said you were fired months ago. | Твоя сестра сказала, что тебя уволили несколько месяцев назад. |
| Says here he got fired last week. | Тут сказано, что его уволили на прошлой неделе. |
| I just got fired for it. | Знаю, меня только что уволили за это. |
| Then she got fired and now she's brokenhearted. | А потом ее уволили и теперь она осталась с разбитым сердцем. |
| We fired everyone after Sandra leaked that photo. | Мы всех уволили после того, как Сандра слила то фото. |
| Very upset because I was fired from Saldana Club. | Так расстроена, потому что меня уволили из клуба "Салдана". |
| He got fired for breaking in after-hours. | Его уволили за то, что он пробрался туда после закрытия. |
| I thought you said you got fired. | Я думал, ты сказала, что тебя уволили. |
| I thought they fired Elmslie after what he did to Jada. | Я думал, они уволили Элмсли после того что он сделал с Джадой. |
| My clients were fired for workplace fraternization. | Моих клиенток уволили за неуставные отношения на рабочем месте. |
| I hear you fired all your servants. | Но я слышал, будто вы уволили всех своих слуг. |
| He wasn't fired for being a whistle-blower. | Его уволили не за то, что он был борцом за справедливость. |
| I felt guilty for getting Jason fired from the school. | Я чувствую себя виноватым за то, что Джейсона уволили из школы. |
| Anyway, he got fired and left town. | В любом случае, его уволили, и он уехал из города. |
| He had not been employed two months before he was fired. | Он и двух месяцев не проработал до того, как его уволили. |
| He was subsequently fired from that newspaper agency. | Впоследствии его уволили из редакции этой газеты. |
| Dude, I heard you got fired today. | Чувак, я слышала, что тебя уволили сегодня. |
| They fired me because I'm pregnant. | Они уволили меня потому что я беременна. |