Miss Gentille, you're fired for absence without notice. |
Мисс Жантий, Вы уволены за то, что отсутствовали без предупреждения. |
Everyone from this wall is fired. |
Все - отсюда и до той стены - уволены. |
The boss said that we are fired. |
Начальник сказал, что мы уволены. |
During 2013, scores of media workers were fired from their jobs. |
В течение 2013 года десятки журналистов были уволены с работы. |
Then be in my office in half an hour, or you're fired. |
Встречаемся в моем офисе в 12.30 или вы уволены. |
And we are so fired if I'm wrong. |
И мы будем уволены, если я ошибаюсь. |
Well, then, I guess you're fired. |
Что ж, тогда я думаю, вы уволены. |
By the power vested in me as president, you are all fired. |
Властью, которая дана мне, как президенту, вы все уволены. |
Who's in the process of having you fired. |
Кто находится в процессе наличия вы уволены. |
But they worked hard and got fired for keeping their private lives private. |
Но эти люди много работали и были уволены за то, что сохраняли личную жизнь личной. |
You were fired from the White House in April. |
Вы были уволены из Белого дома в апреле. |
Anyone you does not sign up for rehab is fired. |
Все, кто не пройдет очистку - будут уволены. |
You're fired, and I want a new shrink. |
Вы уволены, мне нужен новый мозгоправ. |
You were fired, and I am working. |
Вы были уволены, а я работаю. |
You got one last chance or you're fired. |
У вас последний шанс, иначе вы уволены. |
I'm Nicole Scherzinger, and you're fired. |
Я Николь Шерзингер, а вы уволены. |
That means "fired," landlubber. |
Это означает "уволены", сухопутная крыса. |
Ms. Walsh... you're fired. |
Мисс Уолш... это вы уволены. |
People can be fired for any reason. |
Люди могут быть уволены по любой причине. |
No, you're not fired either. |
Нет, вы тоже не уволены. |
In fact, you were fired two years ago. |
На самом деле, вы были уволены два года назад. |
And not just fired, but beaten up, too. |
И не только уволены, но и избиты. |
I pushed you out, and you're fired. |
Я вас выдавил и вы уволены. |
We'd have been fired if we put refrigerated goods and scouring powder in the same bag. |
Мы были бы уволены, если бы положили замороженные продукты и чистящий порошок в одну и ту же сумку. |
Employees can't be fired for asserting their rights. |
Работники не могут быть уволены за отстаивание своих прав. |