| The agency almost fired me. | Меня чуть не уволили. |
| So you got fired? | То есть тебя уволили? |
| George got him fired. | Из-за Джорджа его уволили. |
| You know, I got fired. | Меня всего лишь уволили. |
| He got fired last summer. | Его уволили прошлым летом. |
| the youth center just fired him. | Его уволили из молодежного центра. |
| Since the altercation, I've been fired. | После того скандала меня уволили. |
| They fired the Minister of Justice. | Они уволили министра юстиции. |
| The year I got fired. | Год, когда меня уволили. |
| I thought we fired you. | Мы же тебя уволили. |
| I'm fired, for sure. | Уверена, что меня уволили. |
| They fired me just this afternoon. | Они уволили меня сегодня днём. |
| The station fired me. | Меня уволили со станции. |
| Good, I got fired. | Хорошо, меня уволили. |
| My dad got fired today | Моего отца сегодня уволили. |
| We got fired this morning. | Нас сегодня утром уволили. |
| He got fired a couple days ago. | Пару дней назад его уволили. |
| And that's why you fired her. | И поэтому вы её уволили. |
| Mark almost got fired today. | Марка сегодня чуть не уволили. |
| I almost got fired! | Меня едва не уволили. |
| Just got Brent fired. | Из-за этого Брента уволили. |
| They fired me, Larry! | Меня уволили, Ларри! |
| Children were questioned, Rachin fired. | Детей допросили, Рашена уволили. |
| anyone after you fired him? | после того, как уволили его? |
| They've only gone and fired me. | Они только что уволили меня. |