You save the badges of every guy who gets fired? |
Вы храните бейджи каждого, кого уволили? |
He finally got fired, divorced his wife, and camped out on our front lawn until daddy had him taken away. |
В конце концов его уволили, он развёлся с женой и ночевал на нашем газоне, пока папа его не прогнал. |
He is trying to get me fired! |
Он хочет, чтобы меня уволили. |
She wants the responsible party fired, and Ed lied and told her... that you sent them. |
Она хочет, чтобы виновника уволили, а Эд солгал ей, сказав что это ты. |
I don't know if he got fired because he made us read that article on education reform, but I found it very informative. |
Я не знаю, уволили ли его из-за того, что он читал нам статью о реформе образования, но я нашла ее очень информативной. |
Jess, fired by the CIA and locked up in a mental institution. |
Джесс, ту женщину... уволили из ЦРУ и закрыли в психушке. |
Many individuals believe that they were not hired or were fired because they were at risk for genetic conditions. |
Многие люди считают, что их не приняли на работу или что их уволили вследствие риска наследственных заболеваний. |
We had a singer (Mike Jagosz) that our manager didn't like, so we fired him. |
У нас был певец (Майкл Джэгош), которого наш менеджер не любил, поэтому мы уволили его. |
The Arrows fired him at the end of February 1983 and he was hired a week later to coach the Golden Bay Earthquakes. |
«Эрроуз» уволили его в конце февраля 1983 года и через неделю он был нанят на пост тренера «Сан-Хосе Эртквейкс». |
In January 2001, after 2 years of funding the project EMusic pulled their support, and subsequently fired the developers. |
В январе 2001 года EMusic, после 2-летнего финансирования проекта, больше не смог его поддерживать, и разработчиков уволили. |
Martinez' "heart was no longer in the band", but he did not quit, so Kiedis and Flea fired him. |
Сердце Мартинеса «уже было не в группе», но он не покидал её, поэтому Кидис и Фли уволили его. |
During the tour in support of the album, Astennu was fired from Dimmu Borgir and returned to Australia in late 1999. |
Во время турне в поддержку альбома Стинсона уволили из Dimmu Borgir и тот вернулся в Австралию в конце 1999. |
"We begged to be fired." |
«Мы умоляли, чтобы нас уволили». |
His wife was abducted by aliens, and he was fired from Stanford University when no one believed him. |
Его жена была похищена инопланетянами, после чего его уволили из Стэнфорда, так как ему никто не верил. |
When his superiors discovered that Scott had released the aliens he was supposed to guard, Scott was fired. |
Когда его начальство обнаружило, что Скотт выпустил пришельцев, которых должен был охранять, его уволили. |
I want him fired! - Owen: |
Я хочу, чтобы его уволили! |
After a 16th straight loss (against the Sacramento Kings) to start the 2009-10 season, the Nets fired head coach Lawrence Frank. |
После 16 поражений подряд (последнее против «Сакраменто Кингз») в начале сезона 2009-10, «Нетс» уволили главного тренера Лоуренса Франка. |
Nucky arranges for Margaret to be hired at a dress shop, where she learns another worker was fired to make room for her. |
Наки организовывает всё, чтобы обустроить Маргарет на работу в магазин готового платья, где она узнаёт, что предыдущую рабочую уволили, чтобы освободить место для неё. |
In fact, Vasquez filed a formal complaint with the feds, tried to get Slade fired. |
На самом деле, Васкез подал официальную жалобу в ФБР, пытался добиться того, чтобы Слэйда уволили. |
I was just telling this beautiful young woman here how you guys fired me because money's tight. |
Я как раз говорил этой симпатичной девушке, что вы меня уволили, потому что с деньгами туго. |
He was fired and the new coach... he's a friend of mine and he wants u as a starter. |
Его уволили, а новый тренер мой приятель, И он хочет выпустить тебя в стартовом составе. |
You told the guy that got me fired? |
Сказала парню, из-за которого меня уволили. |
What are you trying to do, get yourself fired? |
Чего ты добиваешься, чтобы тебя уволили? |
You want to get me fired? |
Вы хотите, чтобы меня уволили? |
Maybe we wouldn't be failing if you hadn't fired our teacher. |
Возможно, мы бы не провалились, если бы вы не уволили нашу учительницу. |