Английский - русский
Перевод слова Fired
Вариант перевода Уволили

Примеры в контексте "Fired - Уволили"

Примеры: Fired - Уволили
And you just got your boyfriend fired. И только что из-за тебя уволили твоего парня.
If you want to get me fired, go ahead. Хотите, чтобы меня уволили, - вперёд.
No, they fired me because I lied in the lie detector test. Нет, они уволили меня, потому что я солгала на детекторе лжи.
I got fired from the clinic I helped found over gambling debts. Меня уволили из клиники, когда узнали о моих карточных долгах.
And yesterday, she was fired without warning. А вчера, её уволили без предупреждения.
But after Norton was fired, he took it one step further. Но, после того как Нортона уволили, он продвинулся на шаг вперёд.
I should've told you I was fired, I admit it. Надо было рассказать, что меня уволили.
I complained about the smoke machine, and I got fired. Я пожаловалась на дымовую машину и меня уволили.
Information had reached the Committee concerning discrimination against pregnant women and mothers, some of whom were apparently even fired from their jobs. Комитет получил информацию о фактах дискриминации в отношении беременных женщин и матерей, похоже что некоторых из них даже уволили с работы.
Cesena was knocked out of the cup in the first round and he was fired again. «Чезена» была выбита из кубка в первом раунде, и его снова уволили.
When we fired her last summer. Когда мы уволили её прошлым летом.
You got Rachael fired, and I'm going to tell Bobby. Из-за тебя Рейчел уволили, и я расскажу об этом Бобби.
You remember charlie, the kid you guys fired for stealing? Помните Чарли, козла, которого вы, ребята, уволили за воровство?
Youwere trying to get me fired. Ты хотела, чтобы меня уволили.
You wanted me fired and kicked out of there. Ты хотела, чтобы меня уволили и выгнали оттуда.
I mean, until I got fired for nothing. В смысле, пока меня не уволили ни за что.
You're sore at those people because they fired your old man, and it killed him. Вы страдаете, потому что те люди уволили вашего старика, и это его убило.
Well, it's more of a permanent vacay 'cause I got fired. Ну это как бы постоянный отпуск потому как меня уволили.
I just figured the Grimoire people fired her, for her attitude. Я просто подумала, что люди из Гримо уволили ее, за ее поведение.
Lee garner jr. Wants you fired. Ли Гарнер Младший хочет, чтобы тебя уволили.
You've been fired, So you no longer have Lab privileges. Вас уволили, поэтому Вы лишены права делать анализы в лаборатории.
That's because he is actually trying to get you fired. Это потому что он действительно хочет, чтобы Вас уволили.
Our opponents just fired their lawyers; they're going with a firm from New York. Наши оппоненты только что уволили всех своих юристов. они наняли фирму из Нью-Йорка.
They fired Anthony six months ago when he stopped showing up for work. Энтони уволили шесть месяцев назад, когда тот перестал ходить на работу.
The company fired me, like, a year ago. Меня уволили из компании, где-то год назад.