| She got fired because she didn't know who Katie Holmes was. | Ее уволили потому, что она не знала, кто такая Кэти Холмс. |
| He also said that Roger got fired for threatening a customer. | Так же он сказал, что Роджера уволили за то, что он угрожал клиенту. |
| I didn't quit, they fired me. | Я не сам ушел, меня уволили. |
| Three days later I am fired... no reason given. | Три дня спустя меня уволили... без объяснения причин. |
| You've been mopey ever since MI6 fired you. | Ты был угрюмым с тех пор, как МИ6 уволили тебя. |
| Turns out he was also fired from the other precincts. | Оказалось, что его уволили и из других участков. |
| Mr. Robert... he have addictive personality, which is why you fired him. | Мистер Роберт... он предрасположен к различным зависимостям, вот почему вы уволили его. |
| We fired him two years ago for drug and alcohol use. | Мы уволили его два года назад за пристрастие к наркотикам и алкоголю. |
| Actually, I was a professor of English literature until I was fired in August. | Вернее, была профессором английской литературы, пока в августе меня не уволили. |
| I resisted, and the next day, I was fired. | Я сопротивлялась, и на следующий день меня уволили. |
| But you fired Pamela because she disagreed with these political beliefs? | Но вы уволили Памелу, потому что её политические убеждения расходились с вашими? |
| Maybe people thought that I had secretly been fired. I don't know. | Возможно, другие подумали, что меня в тайне уволили, не знаю. |
| Every available one, you fired. | Всех, что были, вы уволили. |
| People at Edgehill don't understand why I got fired. | Люди в Эджхиле не понимают, почему меня уволили. |
| We're sorry we got you fired. | Нам жаль, что тебя уволили. |
| She was fired immediately after she started. | Её уволили сразу после первого эфира. |
| He said she was fired because of her performance. | Он сказал, что её уволили из-за плохой работы. |
| As I recall, you have three actual doctors you haven't fired today. | Насколько я помню, у вас есть три настоящих врача. которых вы не уволили сегодня. |
| You're kind of nicely dressed for a guy who just got fired. | Ты как-то хорошо одет для парня, которого только что уволили. |
| Well, it got me fired from the benefit committee. | Ну, а меня уволили из благотворительного комитета. |
| Well, I think we were probably just fired. | Так, по-моему, нас только что уволили. |
| Well, they fired me, but then I quit. | Ладно, они уволили меня, но я сам ушел. |
| So you must also know that they fired me. | Значит, вы должны знать и то, что они меня уволили. |
| Look, I found out the Lex was the one that got Jason fired. | Видишь ли, я узнала, что Джейсона уволили из-за Лекса. |
| You told me Brian got fired for the whole warehouse thing. | Ты сказала, что Брайана уволили из-за всей этой ситуации на складе. |