Английский - русский
Перевод слова Fired
Вариант перевода Уволили

Примеры в контексте "Fired - Уволили"

Примеры: Fired - Уволили
Two months later I was fired for having a bad attitude. Через два месяца меня уволили за плохое отношение к работе.
Yes, we fired Mrs. Florrick, unfortunately. Да, к сожалению, мы уволили миссис Флоррик.
All we told the clients is you were fired. Все, что мы сказали клиентам, это что тебя уволили.
He says that Alicia was fired today. Он сказал, что Алисию только что уволили.
He went crazy after they fired him. Он сошел с ума, когда его уволили.
No, no, I got fired for telling the truth. Меня уволили просто за то, что я сказал правду.
When I wouldn't, they fired me. А когда я не стала, меня уволили.
After they fired me, I twitched for a week. Когда меня уволили, глаз дергался неделю.
I was a teacher until they fired me. Я был учителем, пока они не уволили меня.
He's been fired because of a fear of what he may do. Его уволили из-за страха перед тем, что он может сделать.
We were engaged and they found out about me and I got fired. Мы собирались пожениться и а потом в банке узнали обо мне, и они меня уволили.
Then I was fired from Bed Bath Beyond for telling inappropriate jokes. И тогда меня уволили из хозяйственного за непристойные шутки.
It was like she wanted to be fired. Кажется, она хочет, чтобы ее уволили.
You were recently fired as an I.T. professor there. Вас недавно уволили с должности профессора.
You said, "They fired her". Ты сказала: "Они её уволили".
But remember what happened in Barcelona when we fired the packers' rep. Не забывайте, что случилось в Барселоне, когда мы уволили представителя от упаковщиков.
You fired me because I was sick. Вы меня уволили, потому что я больна.
I feel terrible they fired him. Мне так жаль, что его уволили.
I'm saying... you weren't fired because of anything to do with your security config. Хочу сказать, что тебя уволили не из-за проблем с сетевой конфигурацией.
Rachel Zane, the paralegal who got fired because of what you did. Рэйчел Зэйн, помощник юриста, которую уволили из-за твоих делишек.
I believe the plant lady takes care of those, and she was fired. Кажется, за ним ухаживала цветочница, и ее уволили.
People don't just show up after they've been fired. Люди, не приходят просто так на работу, с которой их уволили.
I mean, I know how to get myself fired. Я знаю как сделать, чтобы меня уволили.
You know, I think they fired him. Знаешь, я думаю они уволили его.
My pager I had to turn in because they fired me. Пейджер я вернула, потому что меня уволили.