| I thought you fired your nephew. | Я думал, вы уволили своего племянника. |
| She's the one you fired. | Она единственная, кого вы уволили. |
| Everyone knows you got fired, Stosh. | Все знают, что тебя уволили, Стош. |
| You were mean to me when I was fired, and you feel guilty. | Ты был недобр ко мне, когда меня уволили, и чувствуешь себя виноватым. |
| Tess told Joe that Garnett and Newell never showed, so they have been fired. | Тэсс сказала Джо, что Гарнетт и Ньюэлл так и не появились, и их уволили. |
| He was fired and lost absolutely everything. | Его уволили и он потерял практически всё. |
| My name's Jake Peralta, and I just got fired from the NYPD. | Меня зовут Джейк Перальта и меня только что уволили из полиции. |
| It anonymously sent evidence to get him fired and arrested, knowing he'd snap. | И анонимно присылает доказательства, чтобы его уволили и арестовали, зная, что он будет сопротивляться. |
| No, about my assistant, who has apparently been fired. | Нет, о моей секретарше, которую, похоже, уволили. |
| Well, see, the old attorney was fired for being incompetent. | Да, да. Прежнего адвоката уволили за некомпетентность. |
| Sue got fired from McKinley, so now she's at Carmel High coaching Vocal Adrenaline. | Сью уволили из МакКинли и сейчас она руководит "Вокальным адреналином" в школе Кармел. |
| I think you were fired from this establishment. | Я думаю, что тебя уволили с этого места. |
| She stole my jewelry, and she got me fired from the hospital. | Она украла мои украшения, а потом из-за неё меня уволили из больницы. |
| They told me you'd been fired. | Мне сказали, что тебя уволили. |
| No wonder you got fired, you're so darn snippy. | Неудивительно, что тебя уволили, ты такая раздражительная. |
| Truth is, they fired me. | По правде, они меня уволили. |
| A teacher at my school got fired because she had an inappropriate relationship. | Учителя в моей школе уволили, потому что он имел неуместную связь. |
| He was your only friend at that firm, you got fired. | Он был вашим единственным другом в этой фирме, вас уволили. |
| If Kim were here, you'd already be fired. | Если бы здесь была Ким, тебя бы уже уволили. |
| But they fired us for dating. | Но они уволили нас за отношения. |
| After everyth... everything, they just fired me. | После всего... они просто взяли и уволили меня. |
| I'm reaping joy from the fact that my sister got fired. | Я пользуюсь тем, что мою сестру уволили. |
| I don't know why they fired the sand people. | Не знаю, почему они уволили желторотого. |
| There were these discrepancies in the timing on the day he got fired. | В день, когда его уволили, есть всякие несоответствия по времени. |
| I will have you both fired. | Я добьюсь, чтобы вас двоих уволили. |