O'Donnell began her career as a staff writer for Roll Call, where she covered Congress. |
О'Доннелл первоначально служила как персональный писатель для «Roll Call». |
William Henry Davies or W. H. Davies (3 July 1871 - 26 September 1940) was a Welsh poet and writer. |
Уильям Генри Дэйвис (З июля 1871 - 26 сентября 1940) - поэт и писатель из Уэльса. |
Félix was known as La Doña for her role in the movie Doña Bárbara (1943), based on the like-named novel by the Venezuelan writer Rómulo Gallegos. |
Её исполнение заглавной роли в экранизации его романа Донья Барбара (1943) высоко оценил венесуэльский писатель Ромуло Гальегос. |
In issue #186 (June 1975), writer Steve Englehart retconned aspects of the Falcon's past. |
В выпуске Сaptain America #186, писатель Стив Энглхарт изменил некоторые детали прошлого Уилсона. |
At the same time, being impressed by the struggle of the Republic, the leopolitan writer Stepan Tudor wrote a song-march "Passionaria". |
В это время на волне подъема львовский писатель Степан Тудор пишет песню-марш «Пассионария». |
Sian Rowe, a writer from NME provided "Everything Has Changed" a negative review, writing that the track is "disappointing in every way". |
Сиан Роу, писатель из NME оставил негативный отзыв о композиции, написав, что «разочарован полностью». |
Well, that's an opinion I'm certain my fans would disagree with, but yes, Parker is a talented writer. |
Мои фанаты не согласились бы с этим мнением, но да, Паркер талантливый писатель. |
You know the most contra-instinctual thing a writer could do? |
Какой наиболее контриндустриальный поступок может совершить писатель? |
Unless one us a superb writer, as you are, and one generates another book to follow on the heels of one's first success. |
Только если замечательный писатель, коим ты являешься, не напишет новую книгу, чтобы закрепить уже достигнутое. |
Although this spot couldn't be any tighter... it's a cozy room for my favorite writer. |
Пусть теснота в комнатушке твоей... Писатель и я помещаемся в ней. |
Any writer who rips out his stuff and crumples it will be insane in a year, guaranteed. |
Писатель, который рвет и комкает страницы... за год сойдет с ума, гарантирую. |
A writer called William Gibson tried to dramatise what was happening in a powerful, imaginative way, in a series of novels. |
Писатель Уильям Гибсон пытался описать то, что происходит ярким образным языком в серии своих романов. |
A writer and professor, he had been as well a collaborator in the offices of the architects Le Corbusier and Walter Gropius. |
Писатель и профессор, он участвовал также в работе над проектами архитекторов Ле Корбюзье и Уолтера Групис. |
And you can imagine, if you're a writer, that things would get really crowded around deadlines. |
Можете себе представить, если вы - писатель, как все начинает скапливаться когда надвигаются сроки. |
A few years ago, the German writer Hans Magnus Enzensberger wrote a fascinating essay about the "radical loser." |
Несколько лет назад немецкий писатель Ганс Магнус Энценсбергер написал увлекательный очерк о «радикальном лузере». |
"Forgive the lack of structure; I am not a writer,"and I have to draft this in a great hurry. |
Простите за сумбурность изложения, я не писатель, к тому же набирать текст приходится в большой спешке. |
I understand the needs of the commercial I think of everything from the viewpoint of the writer. |
Я понимаю специфику коммерческих постановок... но пытаюсь рассуждать как писатель. |
The only writer I've been out with is Benny Shacklett. |
Единственный писатель, с которым я бывала |
As the writer Juan Goytisolo put it, "The world provides a home for those who are homeless". |
Писатель Хуан Гойтисоло сказал: «Мир предоставляет дом тем, кто лишен крыши над головой». |
It has proved as the outstanding statesman, цapeдBopeц, the military leader and the writer. |
Он проявил себя как выдающийся государственный деятель, царедворец, военачальник и писатель [506-512]. |
In one of these buildings (Nº8) a famous Ukrainian writer I. S. Nechuy-Levytskyi used to live. |
В одном из таких домов (под Nº 8) жил известный украинский писатель И. С. Нечуй-Левицкий. |
One of her brothers is the writer and publicist Thierry Consigny, author of La Mort de Lara. |
Один из ее братьев - писатель и публицист Тьерри Косиньи, автор книги «Смерть Лары». |
The future writer was born in the house, which belonged to Trohimovsky who was the well-known doctor of Mirgorod district at the beginning of XIX century. |
Именно здесь, в домике, который в начале ХІХ века принадлежал известному тогда на Миргородщине врачу Трохимовскому, и родился будущий писатель. |
Philippe Rahmy, 52, Swiss poet and writer, Swiss Literature Awards laureate (2017). |
Рами, Филипп (52) - швейцарский поэт и писатель, лауреат национальной литературной премии (2017). |
Metro Times writer Johnny Loftus described the song's production, lyrics and vocals in detail: It's straightforward, heartfelt and classy. |
Писатель Джонни Лофтус для газеты Metro Times подробно описал структуру песни, её текст и вокал: Песня идейно простая, искренняя и стильная. |