| A proper writer might welcome such an encounter as constituting experience. | Настоящий писатель порадовался бы такой встрече, посчитав ее интересным опытом. |
| A British writer said in 1845 that the youth of a nation are the trustees of posterity. | В 1845 году один английский писатель сказал, что молодежь нации - это опекуны потомков. |
| The Catalan writer Salvador Espriu called Andorra "this prodigy, almost a miracle". | Каталонский писатель Сальвадор Эсприу называл Андорру "это чудо, почти волшебство". |
| The economist and political writer Jean Bodin left us this thought: "The real wealth lies in the people". | Экономист и политический писатель Жан Боден оставил нам такую мысль: "Настоящее богатство заключено в людях". |
| However, you've been a pretty European writer. | Однако, Вы сами весьма и весьма европейский писатель. |
| I was telling you that you were the European writer par excellence. | Я сказал Вам, что Вы преимущественно европейский писатель. |
| I never said I was a writer. | Я никогда не говорил, что я писатель. |
| Well, maybe that's why you are the award-winning writer. | Ну, может поэтому ты титулованный писатель. |
| An artist, a great writer, a poet... | Художник, великий писатель, поэт... |
| Just a writer with a couple of B-pictures to his credit. | Просто писатель с парой второсортных сценариев. |
| You're a writer, you said. | Одну минуту, вы говорите, Вы писатель. |
| Another writer may steal your material. | Другой писатель может украсть у вас материал. |
| Maybe it's a little long and repetitious, but you're not a professional writer. | Несколько длинно и много повторений, но вы же не профессиональный писатель. |
| I read it and realized that I'm a writer. | Прочитал и понял: я писатель. |
| A writer, a composer can buy a copy of what they create. | Писатель, композитор всегда продают только копии своих творений. |
| He's a writer, apparently. | Он писатель, насколько я знаю. |
| A famous writer was betrayed by his brother. | Известный писатель был предан своим же братом. |
| I'm a - I'm a writer, work with the police department. | Я-я, я писатель, сотрудничаю с полицейским участком. |
| To cite Borges, every great writer discovers or even invents a line of predecessors that justifies him. | Как говорил Борхес, каждый выдающийся писатель открывает или даже придумывает линию своих предшественников, которая оправдывает его. |
| A young, struggling writer, fighting to make his voice heard. | Молодой, начинающий писатель, сражающийся, чтобы его голос был услышан. |
| Finally, the great writer, Rory Jansen was forced to take a day job. | В итоге, "великий писатель", Рори Джонсон, вынужден был найти себе работу. |
| With this, Rory, you're a great writer. | С этой книгой Рори, ты замечательный писатель. |
| You are some writer, my friend. | Ты неплохой писатель, мой друг. |
| The young man began his apprenticeship as a writer. | Молодой человек начал своё обучение как писатель. |
| A writer isn't necessarily... a screenwriter. | Писатель и сценарист - не одно и то же. |