| I see the writer is already at work. | Писатель приступил к работе. Хорошо. |
| I'm figuring out if I'm really a writer. | Я разберусь если я настоящий писатель. |
| Mr. Hassan Youssefi-Echkevari, a writer and academic researcher. | Г-н Хасан Юсефи-Эчкевари, писатель и ученый-исследователь. |
| While Naipaul the writer teases and provokes, Annan the diplomat challenges and soothes. | В то время, как писатель Найпол подтрунивает и провоцирует, дипломат Аннан оспаривает и смягчает. |
| A writer by profession, U Thein Tin was a former student leader during 1962-1963. | У Теин Тин, писатель по профессии, в 1962-1963 годах был лидером студенческого движения. |
| A famous American writer once said: History never looks like history when you are living through it. | Один известный американский писатель однажды сказал: «История никогда не кажется вам историей, когда вы живете в данный период этой истории. |
| The Swiss writer Max Frisch once said: A crisis can be a productive state. | Швейцарский писатель Макс Фриш сказал однажды: «Кризис может стать продуктивным состоянием. |
| We need to know what kind of writer you really are. | Нам нужно знать, что вы за писатель. |
| He's a writer, and he consults with the 12th. | Он писатель и консультирует 12-й участок. |
| As a writer, I'd want to focus on the act of writing. | Как писатель я захочу сконцентрироваться на самом писательстве. |
| I finally had some kind of success as a writer. | Я наконец-то достиг чего-то вроде успеха как писатель. |
| She just needs a better writer. | Ей просто нужен писатель по лучше. |
| Pierre Boisteau... 18th century French writer. | Пьер Бусто. Французский писатель 18 века. |
| Besides, as a writer and detective, I'm my own boss. | Кроме того, раз я детектив и писатель, я сам себе начальник. |
| Well, you're the writer. | Ну, ты же тут писатель. |
| He's Mr. Mybug, a famous writer. | Это мистер Майбаг, известный писатель. |
| Remember, a writer writes... always. | И не забывайте: писатель пишет... всегда. |
| It is the biggest honor a mystery writer can get. | Это величайшая честь, которой может удостоиться писатель детективов. |
| And you're a very good writer, so I understand perfectly. | Вы - очень хороший писатель, так что я прекрасно понял. |
| The writer had 18 previously published books. | Писатель является автором 18 опубликованных ранее книг. |
| I say that as a writer. | Я говорю тебе это как писатель. |
| And besides, whatever your father believed, you're an incredible writer. | К тому же, невзирая на то, что думал твой отец, ты замечательный писатель. |
| A writer, who's an army veteran, goes back home with an unfinished novel. | Писатель, армейский ветеран, возвращается домой с неоконченным романом. |
| The subject just... as a writer... | В тему просто... как писатель... |
| You're not a writer yet. | Ты пока что совсем не писатель. |